Русалочка на острове пиратов — страница 14 из 22

– Не волнуйся, я буду тебе подсказывать, что делать, – успокоил ее Кеша.

Обезьянка осторожно подняла пистолет и направила его на пиратов.

– Выше, выше поднимай! – распорядился попугай. – Вот так. Нет, еще выше. Теперь хорошо. Куда же ты его опускаешь! Так, хорошо. Теперь можно нажимать на курок.

Обезьянка закрыла глаза.

– Нажимай! – махнул крылом попугай.

Раздался выстрел. Пуля просвистела над самой головой Фреди.

Синди сама не понимала, что за невидимая сила вырвала у нее из лап пистолет и отбросила в сторону. Выстрел прозвучал так громко, что обезьянка, попугай, тигровая кошка и трехпалый ленивец испугались и кинулись бежать подальше от этого страшного места.

– Помогите! Убивают! – закричали пираты и тоже бросились врассыпную.

Глава тринадцатаяПРЕВРАЩЕНИЕ РУСАЛОЧКИ

Тоненький луч заходящего солнца проник в пещеру и упал недалеко от озерца, в котором плавала Русалочка. Юная пленница подплыла к берегу и долго смотрела, как луч медленно удаляется от нее.

Неожиданно Русалочка выбралась на берег и, работая одними руками, стала тянуться к солнечному свету. С большим трудом, но она все же достигла его. Как только Русалочка взглянула на солнце, она тут же превратилась в обыкновенную девочку.

Русалочка быстро подхватилась и неслышными шагами направилась к выходу из пещеры. Джордж спал как ни в чем не бывало.

Русалочка огляделась по сторонам, нет ли поблизости еще кого-нибудь из пиратов, и, убедившись, что Джорджа оставили одного, стремглав бросилась в лесную чащу.

Она бежала очень долго, по крайней мере ей так казалось. Возможно, она бежала бы и дальше, если бы не столкнулась с обезьянкой Синди, которая тоже мчалась, не чуя под собой ног, только в противоположную сторону.

– Ты кто? – испуганно спросила Синди.

– Я – Русалочка. А вы кто?

Заметив, что Русалочка испугалась не меньше ее, Синди немного осмелела.

– Я обезьянка. По-моему, это видно с первого взгляда. Разве не так?

– Может быть, – пожала плечами Русалочка. – Просто я никогда не видела обезьянок. Вы умеете плавать?

– Я предпочитаю лазить по деревьям, – пренебрежительно ответила Синди.

Она внимательно посмотрела на свою случайную собеседницу и спросила:

– Я не знаю, что такое русалочка, но ты больше похожа на человека. Разве не так?

– Так, – согласилась Русалочка.

– Значит ли это, что русалочка и человек одно и то же?

– Нет, – покачала головой Русалочка.

– Х-м, чем же вы тогда, если не секрет, отличаетесь?

– Русалочки живут в море или океане, а люди на земле.

– По тебе не скажешь, что ты живешь в море, – усмехнулась обезьянка. – Разве не так?

– Сейчас, наверное, так, – вздохнула Русалочка, – но все это временно.

– А может, ты одна из тех, кто стрелял из пистолетов? – насторожилась Синди.

– Нет, я не стреляла. Я ищу одного мальчишку...

– A-а, так значит, пираты твои друзья?! – воскликнула обезьянка.

– Вовсе нет, – ответила Русалочка. – Они взяли меня в плен. Вместе с Майклом.

– А кто такой Майкл?

– Это мальчишка, которого я ищу.

– Если его взяли в плен, то зачем же его искать в лесу? – недоуменно спросила Синди. – Пираты что, водят его с собой по лесу?

– Нет, он удрал от них и прячется где- то на острове. Я надеялась, что вы его видели...

В это время послышался треск сучьев, и через мгновение из них выскочили трехпалый ленивец, попугай и тигровая кошка.

– Никогда бы не подумала, что ты умеешь так быстро бегать! – обратилась Маргуай к Синди.

– Я все умею, – небрежно ответила обезьянка.

– А это кто? – казалось, тигровая кошка только теперь заметила Русалочку.

– Здравствуйте, – улыбнулась девочка незнакомцам.

– Привет! – тут же ответил попугай. – Кеша, – представился он. – Очень рад познакомиться.

– Меня зовут Русалочка.

– Не думайте, к пиратам она не имеет никакого отношения, – поспешила успокоить своих друзей обезьянка. – Люди, это те, кто ходит по земле, а русалочки это те, кто плавает в море или океане.

– Не знаю, как она плавает, но по земле она, кажется, ходить может, – подозрительно промолвила тигровая кошка.

– Это временно, – уклончиво ответила Русалочка. – Просто мне надо найти одного мальчика. Он сейчас находится где-то на этом острове. Его пираты взяли в плен, но он убежал от них.

– По-моему, на этом острове одни пираты, – покачала головой тигровая кошка. – Во всяком случае, я никакого мальчика не видела.

– Я тоже, кроме пиратов, никого не видел, – сказал попугай.

– А я вообще никогда никаких мальчиков не видел, – пробормотал трехпалый ленивец.

– Но и уплыть он отсюда тоже не мог, – пожала плечами Русалочка. – Наверное, он где-то спрятался.

– Но сейчас уже поздно его искать, – сказала тигровая кошка. – Скоро станет совсем темно.

– У тебя есть где переночевать? – спросил Кеша и тут же сам ответил: – Ну, конечно, откуда же у тебя будет где переночевать?! Вот что, ты должна идти вместе со мной. Я знаю одно неплохое местечко, где ты сможешь спокойно провести ночь.

Попугай произнес эти слова таким тоном, что было сразу понятно, что Русалочка ему понравилась.

Но, видимо, Русалочка понравилась и трехпалому ленивцу, потому что он, всегда такой молчаливый и ко всему безразличный, вдруг затараторил:

– Почему это она должна идти с тобой?! Я тоже знаю неплохое местечко, где она сможет себе спокойно спать до самого утра.

– Под моим деревом спать лучше всего, – уверенно сказала тигровая кошка, которая, очевидно, тоже решила не упасть лицом в грязь перед девочкой. – Там такая высокая трава, что ты будешь спать, как на перине.

– Зато на моем дереве растут самые вкусные бананы на всем острове, – сообщила обезьянка. – А я уверена, что ты проголодалась.

– Можно подумать, что твои бананы вкуснее, чем мои! – не согласился попугай.

– Может, ваши бананы и самые вкусные, – сказала тигровая кошка, – но вряд ли кто станет спорить, что где-то есть вкуснее апельсины, чем те, которые растут на моем дереве.

– Зато мое дерево такое большое, что под ним можно укрыться от дождя, – нашелся трехпалый ленивец.

– Не думаю, что сегодня ночью будет дождь, – заметила Синди. – На небе ни одного облачка.

– Еще как может быть! – уверенно произнес Ай-Ай.

– А вот и не будет! – упрямо сказала обезьянка.

– Будет!

– Нет, не будет!

– Будет целая гроза!

– Ни одной капли не упадет!

– Будет лить как из ведра!

Русалочка почувствовала, что друзья вот- вот поругаются, и воскликнула:

– Не спорьте! Дело в том, что мне его нужно успеть найти до утра.

– Почему? – в один голос спросили Синди, Кеша, Маргуай и Ай-Ай.

– Потому что... потому что утром, с первыми лучами солнца, я должна буду опять превратиться в русалку...

– Значит, ты умеешь превращаться в человека? – удивился Кеша.

- Да.

– А настоящая ты другая?

– Немного...

– И что будет, когда ты превратишься в русалку? – спросил трехпалый ленивец.

– Я должна буду вернуться в воду.

– К пиратам?! – в ужасе воскликнул Кеша.

– Нет, почему, – как-то грустно улыбнулась Русалочка. – В море. Находясь в воде, я не смогу искать Майкла.

Наступило тяжелое молчание.

– Но мы постараемся найти твоего приятеля! – вдруг воскликнула обезьянка. – Верно? – обратилась она к своим друзьям.

– Конечно! – поддержали Синди Маргуай, Кеша и Ай-Ай. – Для нас это не проблема. Мы знаем этот остров как свои пять пальцев.

– Действительно, завтра искать твоего приятеля будет значительно проще, чем сегодня, – сказала тигровая кошка. – Он, наверное, спит где-нибудь.

– Что ж, наверное, вы правы, – согласилась Русалочка. – Я вам очень благодарна!

– Да, но мы еще не решили, где ты будешь спать, – напомнил Ай-Ай. – Лично я убежден...

– Подождите! – перебила трехпалого ленивца обезьянка. – Я знаю, что надо делать!

Все посмотрели на нее.

– Я знаю, что надо делать, – повторила обезьянка. – Сегодня мы будем спать все вместе, и тогда никому не будет обидно.

– Верно, – поддержала обезьянку тигровая кошка. – Все идем ко мне!

– Почему к тебе?! – обиделась Синди. – Ведь это я придумала!

– Я тоже приглашаю всех к себе! – воскликнул Ай-Ай. – Обещаю, вы об этом не пожалеете!

– Все равно, лучше, чем у меня, места вам не найти, – уверенно произнес Кеша.

– Не надо спорить, – сказала Русалочка. – Чтобы никому не было обидно, давайте спать прямо здесь!

– Здесь?.. – растерянно произнес Кеша. – Но у меня было бы гораздо лучше...

– А у меня такие вкусные бананы! – мечтательно произнесла Синди.

– А у меня апельсины! – восторженно сказала Маргуай.

– У меня тоже было бы лучше, – сказал Ай-Ай, – но я согласен с Русалочкой. А апельсинов и бананов мы и здесь можем насобирать.

Все немного подумали и согласились с трехпалым ленивцем.

Глава четырнадцатаяНОЧЬ В ЗОЛОТОМ ЗАМКЕ

– Ладно, хватит, – сказала летучая мышь, когда Майкл принес и вылил под дерево двадцать ведер воды. – Завтра ты принесешь еще столько же.

Мальчик устало опустился на землю.

– Вы не скажете, который час? – спросил он Мараду.

– Который час? – переспросила летучая мышь. – Понятия не имею. Да мне это и не надо.

– Ну да, конечно, – согласился Майкл, – зачем это вам!..

– Мы живем не по часам, а по солнцу, – объяснила Мараду.

– Это даже интересно, – усмехнулся мальчик, – жить по солнцу, которого никогда не видишь.

– Ну и что? Мне достаточно знать, где оно находится, чтобы определить, какое сейчас время суток. А смотреть на него совсем не обязательно.

– Но как же вы можете знать, где оно находится, если вы его не видите? – удивился Майкл.

– Конечно, знаю. Например, сейчас оно заходит за горизонт.

– Вы уверены в этом?