Русалочка в волшебном парке — страница 23 из 28

– Я принцесса и зовут меня Марта.

– А что ты здесь делаешь? – не удержалась она.

– Как видишь, сижу.

– Очень странно, – задумалась русалка.

– Чего же здесь странного? – начала Марта. – Совсем недавно я познакомилась с морской колдуньей, которая обманом заманила меня на морское дно. А там, на берегу, меня ждет мой жених.

– Видали мы его, – сказала другая русалка с голубыми волосами. – Он такой хорошенький, что мы сначала хотели подшутить над ним. Но после, услышав, как он кричал на все побережье слова признания в любви, пожалели его и уплыли, так и не увидев ту, которой он их посвятил.

– Это он для меня их кричал, – встрепенулась Марта, – но я их не слышала. Бедный мой принц...

Затем русалка с голубыми волосами вдруг попросила тишины.

– Мне кажется, – сказала она, – нас кто-то подслушивает.

– Как это кто?! – произнесла третья русалка с совершенно белыми волосами. – У морской колдуньи повсюду есть свои уши. От них ничего не остается в секрете.

Она посмотрела по сторонам, а после указала на большую медузу, которая держалась от них неподалеку.

– Вон, видите! Сейчас я ее прогоню.

Русалка подняла со дна камень и запустила его в медузу. Та не ожидала такого обращения, а потому сжалась вся в комок и медленно попятилась прочь.

– Так тебе и надо! – радовались русалки.

– Нечего подслушивать!

Марта радовалась вместе с ними.

– А вы боитесь морскую колдунью? – спросила она у них.

Те сразу же замолчали.

– Ее тут все боятся, – шепотом заметила русалка с темными волосами.

– Но почему? – удивилась принцесса.

– Да потому, что она с любым может сделать все, что захочет, стоит тому в чем- либо провиниться перед ней.

– Да, это правда, – согласились со своей сестрой две другие русалки.

– А вот я до сих пор не знаю, в чем моя вина перед этой... отвратительной колдуньей...

– Тс-с, Тс-с... – тут же замахали руками русалки. – Тише, тебе не стоит так о ней говорить!

– Но она на самом деле такая страшная...

Марта не договорила до конца того, что собиралась сказать по поводу внешности морской колдуньи, как та неожиданно возникла перед ними.

– Ну-ка, ну-ка, успокойся, моя милая! – сердито произнесла она. – Тебе осталось совсем немного походить такой красоткой.

– Это почему же? – как вызов, бросила ей в глаза принцесса.

– А потому, что я заберу себе твою красоту, а тебе подарю свою внешность. Что, неплохо я придумала?

Морская колдунья так громко захохотала, что по морю пошли сильные волны.

От такого признания Марта чуть не потеряла сознание.

– Неужели это так? – в ужасе произнесла она.

– А ты как думала? По-твоему, я выгляжу отвратительно? Что ж я согласна с этим, хотя ни один из тех, кто живет в море, ни разу не осмелился мне сказать это в лицо. Тебя я не стану наказывать, так как наказанием будет то, что мы поменяемся внешностями. Что скажешь?

Марта молчала, так как в такой ситуации сказать что-либо было трудно.

Русалки, прижавшись друг к дружке, боялись шелохнуться, зная, что колдунья не оставит их без внимания.

Заметив на их лицах страх, колдунья успокоила их:

– Вам незачем меня бояться, так как у меня хорошее настроение. Только хочу вас предупредить. Если до меня дойдет, что вы будете мне мешать, я, не задумываясь, избавлюсь от вас. А пока можете поразвлекать нашу гостью. Я бы и сама этим занялась, да дел много накопилось, некогда.

У морской колдуньи был вид победительницы, хотя радоваться ей было еще рано.

– Ты видела, какая она? – спросила у Марты русалка с голубыми волосами, когда колдунья оставила их.

– Да-а, – протянула принцесса, – хорошего в ней мало. Теперь, зная, что меня ждет впереди, я бы хотела попытаться выбраться отсюда.

– Но как? Клетка нам не под силу, – произнесла русалка с белыми волосами.

– А что, если обратиться за помощью к людям? – предложила Марта.

– Но мы им сделали столько плохого, – заметила русалка с темными волосами, что, боюсь, они нас даже слушать не станут.

– Надо рассказать обо всем Оливу, а он придумает, как спасти меня отсюда.

Вскоре три русалки отправились к берегу, где они видели принца, а Марта осталась их ждать.

Олив спустился со скалы в тревоге. Ему было непонятно: куда подевалась Марта? Сначала он подумал, что она спряталась от него. Но, поискав ее, он понял, что это не так.

– Марта?! Марта?! – звал он ее повсюду.

Та не откликалась.

Случайно принц наткнулся на платье принцессы и тут же глянул на море. «Неужели она утонула?» – пролетела в голове его страшная догадка. Он стал метаться по берегу, вглядываясь в морские волны, надеясь, что все же Марта даст о себе знать. Но время шло, а ее все не было видно. Так ни с чем он вернулся во дворец.

Королева увидела его еще издалека, и, когда принц стал подниматься вверх по лестнице, она, заподозрив недоброе, быстро пошла к нему навстречу.

– Почему ты один? – дрожащим голосом спросила она. – Разве Марта не с тобой?

– Я потерял ее, похоже, навсегда, – обреченно произнес Олив, опустив голову, чтобы не заплакать.

– Как это? Что ты имеешь в виду?

– Я нашел ее платье, а она пропала...

От такого известия королева вся так к обмерла.

– Неужели сбылось предсказание? – прошептала она. – Неужели мы ее больше никогда не увидим?

Больше не говоря ни слова, она побежала „ искать короля, чтобы рассказать ему о случившемся.

Родители Марты были в ужасе.

– Почему ты повел ее к морю? – негодовал отец принцессы.

– Но я ничего не знал, – стал оправдываться тот.

– Это морская колдунья забрала ее у нас, – сквозь слезы говорила мать принцессы.

Но никто не мог помочь их горю, а от этого их боль становилась еще сильнее.

Они понимали: кричать и плакать бесполезно, ведь нельзя повернуть время вспять, чтобы изменить ситуацию. А потому, взяв себя в руки, король и королева успокоились, но лишь для того, чтобы найти выход из, казалось бы, безвыходного положения.

Когда королева рассказала принцу о предсказании, которое все эти годы висело над Мартой, он тут же решил отправиться в плавание. Король распорядился подготовить ему корабль.

– Я спасу ее! – уверенно произнес он, поднимаясь утром на палубу корабля.

– Да поможет тебе Бог, – перекрестив Олива и корабль, сказала королева с берега.

Дул попутный ветер, погода стояла хорошая, на небе – ни облачка. Корабль, рассекая волны, несся вперед, а принц, глядя в бинокль, всматривался вдаль, боясь, что разминется с Мартой.

Прошло какое-то время, и принцу вдруг показалось, что он увидел голову принцессы, которая то появлялась, то терялась в волнах.

– Плывите скорее! – скомандовал он, обращаясь к капитану.

Но, присмотревшись получше, он понял, что ошибся, приняв за Марту одинокого дельфина.

Вскоре из моря вынырнули три русалки и стали махать кораблю.

Олив заметив их, сразу отдал капитану еще одну команду:

– Курс на русалок!

– Да они же погубят нас, – запротестовал капитан. – Лучше с ними не связываться. Как бы потом пожалеть не пришлось.

Но принц его и слушать не хотел, интуитивно чувствуя, что те ему помогут отыскать Марту.

Подойдя к русалкам совсем близко, корабль остановился, бросив якорь.

– Мы узнали тебя! Ты принц Олив!

Принц удивленно посмотрел на них, так как никогда не видел настоящих русалок.

– Мы посланы твоей невестой, – сказала ему одна русалка с белыми волосами.

– Мартой? Она жива? Где она? – не удержался принц.

Он попросил спустить шлюпку на воду, так как с корабля ему было неудобно говорить с морскими жительницами.

Русалки со всех сторон облепили шлюпку, рассказывая, в какой опасности оказалась Марта. Их голоса были тревожными, так как они боялись не только за принцессу, но и за свою дальнейшую судьбу. Зная морскую колдунью, они сильно рисковали, помогая бедной принцессе.

– Ты должен освободить ее, – говорили наперебой русалки. – Она ждет тебя.

После этого они, попрощавшись, стали быстро удаляться от шлюпки. Но морская колдунья уже обо всем узнала, а потому решила разделаться со всеми сразу.

Поскольку она водила дружбу с тайными силами зла, которые постоянно ей помогали, она заклинаниями вызвала их. А те, не заставив себя ждать, немедленно явились, неся с собой страшную бурю. В один миг собрались тучи, небо сразу потемнело, а вдали засверкали молнии. Матросы засуетились на корабле, так как ветер стал рвать паруса,

– Надвигается буря! – крикнул капитан Оливу. – Поднимайтесь на корабль!

Но Олив, казалось, не слышал его. Его шлюпку стало раскачивать и относить все дальше от корабля.

Пока капитан проследил за тем, чтобы матросы убрали паруса, не повредив их при этом, шлюпку унесло в море.

– Он не спасется, – покачал головой капитан.

Тем временем море разбушевалось. Огромные волны, казалось, вот-вот проглотят корабль, не оставив после него и следа. Мачта наклонялась то влево, то вправо, пока, наконец, со страшным треском не поломалась пополам.

– Спасайтесь кто может! – крикнул кто- то из матросов.

– Без паники! – приструнил его капитан.

Волны вздымались огромными темными горами, словно желая перевалиться через поломанную мачту.

И вот корабль не выдержал. Толстая обшивка его бортов под сильными ударами волн подалась, а после волны поглотили корабль.

Страшная трагедия разыгралась на море. Люди выныривали из-под обломков корабля, хватаясь за одиночные бревна, чтобы не утонуть, в надежде спастись.

– Помогите! – слышалось со всех сторон.

Но помощи ждать было неоткуда, а потому каждый спасался, как мог. Чтобы не пойти на дно, некоторые матросы привязывали себя веревками к бревнам, так как не исключали и того, что со временем у них не останется сил бороться со стихией.

Стало так темно, что, казалось, день поменялся с ночью. Сверкали молнии одна за другой, и раскатистые удары грома тут же следовали за ними.