Русская фантастика 2017. Том 2 — страница 19 из 96

– Это может помочь, – согласился Винс, – думаю, нам не стоит медлить. Нужно задействовать всех детективов, работающих над этим делом. Мы знаем номер автомобиля Моргана. Пробьем по базе, запросим записи камер. Пока что это наша единственная зацепка. Да, и передай мне запись разговора с психологом, я хочу внимательно все прослушать.

Кивнув в ответ, Кросс направился к лестнице.

– Кстати, а что там по адресам? Все мимо? – поинтересовался Билл перед уходом.

– Ничего полезного я так и не услышал, – произнес Винс.

– Ах да, насчет этого, – продолжил Билл, – совсем забыл сказать, тебе звонила эта вдова актера, Калдарей.

– Чего она хотела?

– Оставила какие-то координаты. Сказала, ты поймешь, о чем идет речь. Что-то важное? Может, кому-нибудь по нему съездить?

– Нет, не стоит. Ничего важного. Ей просто, видимо, нечем больше заняться.

– Тогда ясно, почему он практически на границе с Аризоной, – усмехнулся Кросс. – Ладно, если что, я оставил его у тебя на столе.

Поднявшись в свой кабинет, Винс посмотрел на оставленный Биллом стикер. На нем был набор координат в десятичных градусах, и когда детектив ввел их на свой телефон, то действительно они показали ему лишь точку где-то в пустыне на юго-востоке Калифорнии, в нескольких десятках миль от штата Аризона. Там не была проложена железная дорога, и уж тем более там не было никакой станции. Ведомой неким предчувствием, Винс взглянул на дату. До конца месяца оставалось всего десять дней.

Спустя некоторое время Винс понял, в какой ловушке оказался. Как бы странно это ни звучало, но каждый прошедший день расследования представлял собой падение в глубокую темную пропасть, холодную, невыносимую. Единственная зацепка оказалась ложной, за Морганом хвоста не было. Где бы он ни бывал, по каким дорогам ни ездил, он делал это в полной безопасности, без посторонних и подозрительных лиц. Ощущение скорой смерти, о которой он говорил с психологом, могло быть навеяно, возможно, лишь происходящим на его собственной ферме, а это проверить было невозможно. Прошел почти месяц с первого убийства, а подозреваемых у отдела так и не появилось.

Винс постоянно прокручивал в голове слова Вероники, сказанные перед его уходом. Это казалось полнейшей чушью, однако что-то внутри детектива заставляло его чувствовать тревогу каждый раз, когда он думал об этом. Все чаще он, сидя в своем кабинете, изучая гору документов, не дающих ничего, кроме головной боли, крутил в руках стикер с таинственными координатами. Осознавая собственное бессилие, изредка вбивал его в свой компьютер, изучая пустынную местность, не понимая, в поисках чего это делает. Винс даже пытался наводить справки по поводу этой, как ему казалось, легенды, не найдя ей ни одного подтверждения. В итоге он пришел к выводу, что старая вдова все выдумала на ходу, хотя по ее поведению такого он сказать не мог. Возможно, в мисс Калдарей пропала великолепная актриса, либо она была настолько безумной, веря в собственную ложь.

Затем произошло событие, кардинально изменившее положение вещей. Оно грянуло как гром среди ясного неба, внезапно окатив холодом Винса и весь отдел. Детектив находился на своем месте, поздним вечером, когда к нему заскочил один из сотрудников.

– У нас новая жертва, – взволнованно выпалил вошедший.

Выругавшись, Винс поднялся, прихватив куртку.

– Это произошло неподалеку от того места, где погибла семья Хьюз.

Ошарашенный, детектив схватил торопившегося лейтенанта за руку.

– Кто жертва?

– Мисс Вероника Калдарей, – ответил тот. – Вы знали ее?

– Нет… То есть брал свидетельские показания, – тихо произнес Винс.

Лейтенант кивнул.

– Вас ждут, детектив. Если хотите, вас отвезут.

– Нет, передай, я уже выехал. Кстати, Рид?

– Да?

– Они не сообщили, как давно это случилось?

– Боюсь, что нет, – покачал головой лейтенант.

– Созвонись! – крикнул Винс, быстрым шагом направившись к выходу. – Если убийство произошло недавно, пусть перекроют весь район!

Владения Калдарей давно не посещало столько людей, как этим вечером. Все служащие местного департамента, полицейские, криминалисты, а еще почтальон, дающий показания, сидя в одной из патрульных машин. Именно он, почуяв неладное, набрал 911. Мисс Калдарей всегда встречала его, но этим вечером так и не вышла. Направляясь к месту преступления, Винс встретил большое количество полиции на трассе, почти половина округа оказалась перекрыта. До конца не понимая, что или кого искать, они останавливали всех, кому не посчастливилось оказаться на этом участке, через некоторое время полностью остановив движение.

Профессиональное хладнокровие, выработанное годами службы, этим вечером оставило Винса. Детектив чувствовал волнение, жалость к одинокой вдове, а еще он чувствовал необъяснимый страх. Он ощущал напряжение в атмосфере, будто затишье перед бурей. Казалось, кто-то либо что-то оставило свой след, и сейчас он ощущался очень отчетливо. Винсу уже пришлось однажды столкнуться с подобным. Это было в середине месяца, на одном из выездов, когда появилась информация о новых жертвах неведомого преступника. Жертвами стали мать-одиночка со своим сыном, загубленные в номере старого отеля. Тогда, как никогда, детектив ощущал близкое присутствие убийцы. В тот день Винс предпринял многое, но тщетно, и постепенно статика пропала, она испарилась в воздухе. Но сегодня она была намного сильнее. Настолько сильно детектив чувствовал этот мистический эффект присутствия, что казалось, убийца все еще находился в поместье.

Как и в прошлый раз, детектива встретил местный шериф Алекс Беннет.

– Признаюсь честно, я надеялся, что мы не встретимся вновь, – произнес Алекс.

– Я и сам на это надеялся, – ответил Винс, – особенно после своего визита сюда.

Шериф понимающе кивнул.

– Такая уж у нас работа, детектив. Я лично предоставил вам списки, вы посетили их, потому что должны были. – Беннет отвел взгляд. – Нам повезло… если можно так выразиться, тело было обнаружено очень рано. Я вывел на улицы всех наших ребят, как только нам позвонил мистер Роджерс, почтальон. А еще я позвонил в Риверсайд, там теперь тоже осведомлены.

– Вы хорошо среагировали, Алекс. – Детектив с тяжестью на сердце перевел свой взгляд на дом. – Теперь, пожалуйста, проводите меня к телу.

Вероника лежала на втором этаже, в спальне, на собственной кровати. Это стало своеобразным почерком убийцы. Ее остекленевшие глаза были направлены в потолок. Лицо было спокойным, умиротворенным, казалось, она с облегчением приняла смерть и теперь смотрела своим ледяным взглядом сквозь кровлю прямо в небеса.

Стоя у ее изголовья, Винс с печалью смотрел на еще недавно живого человека, обдумывая причины этого чудовищного события. И единственное, что приходило ему в голову, была расплата за ту информацию, что выдала ему Вероника, тем самым подписав себе смертный приговор. И как же так получилось, что за причудливую выдумку пришлось ответить такой страшной ценой? А может, это было лишь совпадением? Не находя ответа, детектив так и стоял, не шелохнувшись, с болью взирая на новую жертву, растерянный и разочарованный от собственного бессилия.

– Как и в прошлый раз, следов взлома или борьбы мы не нашли, – сказал тихо подошедший Беннет. – Складывается впечатление, что в обоих случаях жертвы добровольно впускали к себе убийцу.

– Общий знакомый, – произнес Винс, – представитель власти, служащий. Полицейский, шериф, почтальон, детектив?

Переведя взгляд на Беннета, Винс покачал головой.

– Расслабьтесь, Алекс, мы рассматривали подобные версии. Дело в том, что общих знакомых у жителей Риверсайда и матери-одиночки из Атланты не было. А вашего мистера Роджерса мы, конечно, допросим, однако, мне кажется, убийца не стал бы так рисковать. Если честно, вас, Алекс, мы тоже проверяли. В Лос-Анджелесе вы давненько не появлялись.

– Ну, – Беннет смутился. – Спасибо за откровение. Кстати, прошлой ночью я практически до утра проторчал в участке. Я готов выслать записи камер.

– Да, вышлите, – отстраненно ответил детектив.

– Простите, что лезу не в свое дело, но у вас хотя бы есть намеки на то, кто бы мог это делать? – спросил шериф.

– Вы же знаете, я не могу с вами этим делиться.

– Знаю, детектив, знаю, – с неловкостью в голосе согласился Беннет, – но, может быть, если у вас есть какие-то подозрения на одного из местных, я бы мог вам помочь с этим. Я хорошо знаю всех наших жителей.

– Вы один из тех полицейских, которых мой отец любил приводить в пример. – Винс с благодарностью взглянул на шерифа. – Спасибо, Алекс, но при всем желании вы мне ничем не поможете. Я очень жалею, что не смог предотвратить смерть Вероники. Мне действительно тяжело.

– Вы не виноваты, в том, что какой-то урод делает такое с людьми. – Беннет разочарованно покачал головой. – Нам не суждено остановить всех. К несчастью, это реальность, с которой необходимо смириться.

Эти слова сильно задели Винса, его передернуло. Детектива накрыла волна злости. Развернувшись, он отправился к выходу. Ничего не понимающий Беннет последовал следом.

– Вы куда, детектив? – растерянно спросил он.

– Собираюсь кое-что проверить, перед тем как мириться с реальностью, – только и ответил Винс.


Ночная пустыня, холодная, спокойная. Под светом полной луны она выглядела еще загадочнее, мистичнее, чем обычно. Большой новый мир, готовый принять гостей, откуда бы они ни прибыли и чего бы ни искали. Однако особым гостеприимством этот мир не отличался. Безразличие было тем максимумом, на что мог рассчитывать прибывший, и Винс чувствовал это, как никогда раньше. Пустыня, хранившая в себе множество секретов, готова была стать тем местом, где Винс нашел бы свою смерть или триумф, а может, и полное разочарование. Ведь все это для пустыни не имело никакого значения, и, по правде сказать, это больше всего пугало Винса. Он боялся сгинуть в этом безразличном мире, стать песком, подхваченным ветром, одним из тех секретов, о которых не суждено было узнать.