Русская фэнтези 2011 — страница 78 из 94

Зеленые глаза Лоры подернулись дымкой тревоги.

— Может и не побрезговать, — она невольно понизила голос, — если не из кого будет выбирать. К осени в городе почти не останется незамужних.

«Про это и Чарк толковал», — вспомнила Тэсси.

Лора неожиданно спросила:

— Говорят, ты сдружилась с дядей?

— Кто говорит? — удивилась Тэсси. Вряд ли их с Чарком редкие встречи, полные язвительных перепалок и упорных попыток выведать секреты друг друга, можно было назвать «большой дружбой». — Горожане болтают? Еще бы! Они Чарка терпеть не могут!

Лора чуть ниже склонила голову и заметила:

— Он не рассказывает о своих делах и не интересуется чужими. Кому из соседей он помог, кого из родичей поддержал? Тебе не кажется, что в родном городе он — чужак?

Тэсси смолчала, припомнив реплику Арнека: «Думаю, Чарк скорее ненавидит дракона, чем любит Арлесту».

Едва Лора откланялась, как в дверь постучали новые гостьи, три юные соседки — Тильда, Листа и Маргарита. Все три, к удивлению Тэсси, ожидавшей от горожан глубокой скорби и, соответственно, траурных одежд, были пышно разряжены. Маргарита, купеческая дочка, облачилась в красный бархат, отделанный мелким речным жемчугом. Тильда — сестра одного из городских старшин — явилась не в столь пышном, но в гораздо более изысканном платье из серого атласа, по вороту и подолу расшитом бирюзой. И даже Листа, сирота, племянница бедного сапожника, накинула на плечи новую изумрудно-зеленую косынку, подчеркнувшую ее восхитительный румянец.

Тэсси провела соседок на кухню. Прежде чем успела усадить и предложить угощение, все три в один голос воскликнули:

— Будь гостьей на свадьбе!

Тильда вложила ей в руку общипанный клевер, Маргарита — половинку тысячелистника, а Листа — растерявшую лепестки гвоздику.

Тэсси захлопала глазами. Если Тильда еще улыбалась молодому кузнецу нежнее, чем прочим, и охотно плясала с ним на всех праздниках, то у остальных сердца бились ровнехонько.

— За кого ты выходишь? — полюбопытствовала Тэсси у Маргариты и прислонилась к стене, услышав:

— Еще не знаю.

Маргарита любовно оглядела собственное отражение — в сверкающем тазу и блестящем кувшине, расправила украшенный жемчугом ворот и похвасталась:

— Отец рассказал одной сплетнице, какое дает за мной приданое. К утру отбоя от женихов не будет.

Листа неожиданно разрыдалась, уронив голову на скрещенные руки.

— А я бесприданница, — объяснила она между всхлипываниями. — Ко мне никто, кроме пропойцы-конюха, посвататься не захотел.

— Но… — растерялась Тэсси, — как же ты станешь жить с постылым мужем?..

— Все лучше, чем с драконом, — рассудительно заметила Маргарита.

— Подожди со свадьбой! — не унималась Тэсси. — Может, дракона истребят…

— Справятся с ним, как же, — тоскливо протянула Листа. — У дракона и огонь, и броня, а воинов сколько… Полководец знаменитый… (Тэсси вздрогнула.) Не нашим мастеровым да обезоруженным дружинникам его одолеть.

Тильда грустно покивала головой, соглашаясь, и обе ушли. Маргарита еще повертелась перед начищенным тазом и как бы между прочим осведомилась:

— Когда же твой черед?

— Мой… что? — переспросила Тэсси.

— Твоя свадьба, — почти пропела Маргарита.

— Н-не знаю, — заикнулась Тэсси, сразу перестав осуждать бедную Листу. «Держалась бы я так смело, не надейся — в крайнем случае — на заступничество Ладрека?»

— Наверное, скоро, — понимающе улыбнулась Маргарита. — Утром я встретила Арнека, он на мельницу спешил. Так что быть тебе за сыном мельника, подружка. Он и собой пригож, и нравом недурен.

— Что?! — вспыхнула Тэсси.

Соседка хихикнула и упорхнула, в дверях столкнувшись с Арнеком и еще раз громко хихикнув.

— Где ты был?! — накинулась на брата Тэсси, уязвленная в своей женской гордости.

Арнек устало опустился на скамью.

— Тэсси, давай условимся. С этого дня ты не задаешь мне вопросов.

— Хорошо, только учти. Если прочишь меня за сына мельника — то напрасно. Ради этого на мельницу ходить не стоит.

Арнек миролюбиво засмеялся.

— Тэсси, Тэсси! До того ли мне сейчас?.. Все спешат сбыть дочерей с рук. Лучше бы за мечи взялись! Неужто думают — жизнью единственной девушки откупятся от дракона? Ничего другого он не потребует?!

Громовой раскат заглушил восклицания Арнека. Дождевые струи забарабанили по окнам, словно пытались высадить ставни.

Брат с сестрой пообедали, наслаждаясь теплом очага и горячей кашей, а за окном дождь хлестал все исступленней. Вспыхивали зарницы, грохот разрывал уши.

— Давно таких гроз не бывало, — заметил Арнек.

— Стучат, — сказала Тэсси, заглянув в крынку с молоком и обнаружив там простоквашу. «Раззява, не вскипятила вовремя! Почему во время грозы молоко всегда скисает?» — Стучат в дверь.

— Не слышу. — Арнек лениво и блаженно вытянул ноги.

Но тут дверь начала сотрясаться от ударов, и Арнеку пришлось-таки идти отворять. Возвратился он с промокшим до нитки и страшно злым Чарком.

— Вы что, оглохли? — приветствовал их дядя с обычной любезностью. — Или затаились? Очень умно! Ратейцы на моем месте давно бы высадили дверь.

Тэсси кинулась разогревать оставленную на ужин кашу.

— Извини, больше ничего нет. Завтра схожу на рынок…

— Сходи, — недобро засмеялся Чарк, — хочу посмотреть, с каким ты лицом вернешься и что принесешь в корзинке.

— А… — недоуменно начала Тэсси, но Чарк и сам пояснил:

— Лавочники поживу за милю чуют. У чужеземцев денег поболее, чем у вас. Так что за хлеб нынче серебром платят.

Тэсси прикинула в уме их скудные сбережения и приуныла. Последнее время она мало трудилась, скатерть для Большой трапезной только начала. Да и городским старшинам нынче не до скатерти.

Дождь иссяк быстро, быстрее, нежели Чарк успел обсушиться у огня. В распахнутое окно пахнуло влагой и свежестью, солнечные лучи заблистали с прежней яростью, стремясь уничтожить всякие следы отбушевавшего ливня.

— Нам с Тэсси нужно уйти, — неожиданно объявил Арнек, удивив и огорчив сестру, надеявшуюся вызнать у Чарка новые подробности о ратейцах и Ладреке. — Надеюсь, не соскучишься?

— А иначе бы ты остался? — огрызнулся Чарк.

Арнек, взяв сестру за локоть, увел прочь.

По улице еще бежали ручьи, правда, уже не бурные и пенистые, а плавные, прозрачные. Тэсси осторожно выбирала дорогу, сберегая единственные туфли.

— Любопытно, зачем Чарк пожаловал? — спросила она, не слишком надеясь получить ответ.

— За книгами, разумеется, — фыркнул Арнек. — Надеюсь, не воображаешь, будто он стосковался по родичам?

Городские ворота охраняли рослые стражи дракона, одетые в буро-вишневые плащи. Они хмуро оглядели Тэсси с Арнеком, заставили вывернуть карманы и, не найдя ничего, отпустили. Всех же, входивших в город, обыскивали много тщательнее.

Тэсси впервые увидела лагерь ратейцев, раскинувшийся за крепостной стеной. Высоченный частокол протянулся чуть не до самого горизонта. Над частоколом возвышались башни и маячили дозорные. Ворота — в отличие от городских — были наглухо заперты.

Картина так удручила Тэсси, что девушка не размыкала губ, пока ненавистный частокол не скрылся за склоном очередного холма. Лишь тогда спросила:

— Куда мы идем?

— К мельнице.

Тэсси подозрительно взглянула на брата, но допытываться не решилась. Заговорила о другом:

— Как думаешь, что Чарк ищет в книге?

— По-моему, заклинание против дракона. Надеюсь, найдет.

Попетляв между деревьями, тропа вынырнула на открытое место. Невдалеке виднелась мельница, стоявшая на вершине пологого холма. Ветра не было, и крылья мельницы застыли неподвижно: два бессильно опущены, а два в немой жалобе воздеты к небу.

Арнек свернул с тропы, направившись к узкому, глубокому оврагу. На самой крутизне притулились две сосны, впившиеся корнями в кромку обрыва. Вниз по откосу тянулись заросли молоденьких рябин и кленов. На дне, невидимый, звенел ручей.

— Останься здесь, — распорядился Арнек. — Если кто появится — начинай петь или сбрось камень.

Ничего больше не прибавив, он ринулся вниз по песчаному откосу и вскоре исчез среди зелени.

Тэсси вздохнула, потом рассудила, что стоять наверху не стоит: отовсюду видно. Она устроилась в песчаной впадине у корней старой сосны. Вокруг не было ни души. Тихо звенел ручей, и сонно жужжали мухи. Тэсси прислонилась к разогретому сосновому стволу. Бежали минуты, припекало солнце, Арнек не возвращался.

Она задремала и проснулась от резкого металлического звука. Несколько мгновений ушло, пока она очнулась и вспомнила, где находится. «Лошадь задела подковой о камень».

Тэсси вскочила, и в тот же миг из-за дубов выехал всадник. «Проворонила!» Она глотнула воздуха, намереваясь запеть, но лишь плотнее сжала губы. «Поздно!» Начни она горланить песню — только подозрения разбудит.

Носком ноги она ковырнула песок. С тихим шорохом вниз посыпались мелкие камешки. Всадник натянул поводья. Точнее, всадница.

Тэсси чуть успокоилась, увидев женщину, к тому же одну. Испуг сменился удивлением, когда Тэсси узнала сестру Ладрека. Она ехала без седла и стремян, даже без уздечки, окутавшись плющом… нет, зеленым покрывалом. Вдобавок знатная дама была босоногой и, судя по загрубевшим подошвам, разгуливала так не первый день.

Всадница смотрела против солнца, и Тэсси не заметила. Боясь дышать, девушка опустилась на колени, сжавшись между корнями сосны. Сестра Ладрека спешилась, подошла к самому краю обрыва и поглядела вниз, чудом не обнаружив Тэсси, забившуюся в углубление под корнями. Потом отступила назад и замерла, рассматривая мельницу. Смотрела так, как смотрит странник, возвращаясь в знакомые, но забытые места. В лице ее проступило странное, нетерпеливое выражение. Теперь она отчаянно напоминала брата — с подобной жаждой во взоре Ладрек умолял отворить двери темницы.

Внезапно она вскочила на коня и повернула вспять, к городу. Тэсси некоторое время оставалась неподвижна, затем сбросила вниз очередной камень. Вскоре зашелестели листья и заскрипел песок — кто-то карабкался по обрыву. Тэсси бросило в жар, когда она узнала сына мельника.