Русские идут — страница 43 из 50

Пан Мыхайло не очень-то был рад, что именно с этой особой ему предстоит добираться до поместья. Но, с другой стороны, в пути он сможет высказать ей кое-что из накопившегося… Хотя, наверное, будет лучше, если он озвучит свою позицию относительно свежих событий лично М., чьим доверенным лицом, в сущности, является эта прилетевшая в Хитроу почти в одно время с ним business-women.

Венглинская на удивление тепло поприветствовала прибывшего из Киева бизнесмена. Даже изобразила некое подобие дружеского поцелуя. Но пана Мыхайла такими штучками нелегко обмануть: он располагает верными сведениями, что business-women летала в Крым и провела там переговоры с лидерами крымских татар (перебежав кое-кому дорожку и серьезно повлияв на тамошний расклад)…

– Я на вас сердитый, Лариса! – пробурчал украинец. – Хиба ж так можно?!

Были у нас на Украине… все молчком, тишком!.. И даже в гости до нас, в Киев, не завернули!

На ее лице появилась обезоруживающая улыбка.

– Не сердитесь, пан Мыхайло… скоро вы получите все необходимые разьяснения! Меня попросили дождаться вас, так что будем добираться в замок вместе! Кстати, нас прислали встретить вот этого джентельмена, – она повернула голову к «ряженому», который почтительно, но и с достоинством поприветствовал первого зама главы «Нафтогаза» и его референта. – Нас ждет вертолет… Ах да! – она посмотрела на Артема. – Вам с коллегой из Киева придется немного обождать… Из-за пробок на Perimetr Road и на шоссе M-4 машина, высланная за вами, несколько запаздывает…

Венглинская повернулась к «менеджеру», на лице которого застыла вежливая полуулыбка. Она перевела только что сказанное на английский и попросила уточнить, когда именно в Хитроу приедет «кэб», который заберет отсюда Артема и референта украинского «газовика». Тот сказал, что ждать придется не менее получаса. Возможно, чуть больше – добавил он (каждую из нескольких фраз на английском, которые по ходу требовалось произнести «менеджеру», Мокрушин повторил раз по двадцать – Лариса добивалась от него абсолютно точного попадания в «произношение»)…

– Ну что, джентельмены?! Давайте выбираться отсюда… время не терпит!

Венглинская взяла нафтогазовского начальника под руку.

И, не давая опомниться ни ему, ни его референту, – который остаётся тут на пару с Артемом дожидаться транспорта – повела его к выходу, заняв его уши разговором о том, какое крутое поместье всего за …надцать миллионов фунтов прикупил себе один их общий знакомый.

«Менеджер» усадил «випов» на заднее сидение «мерса». Сам уселся за руль, выехал с автостоянки перед терминалом № 4 и взял курс в сторону вертолетной площадки.

Через несколько минут он припарковал седан на небольшой автостоянке, за которой в два ряда выстроились винтокрылые машины, по сути – воздушные «такси», которыми предпочитают пользоваться многие состоятельные граждане.

Он открыл дверцу, галантно помог даме покинуть салон. Достал из багажника сумку, которую взял в левую руку, и чемодан – его он нес в правой. Лариса вновь взяла прилетевшего из Киева «газовика» под руку. Они втроем направились к ближнему к ним четырехместному геликоптеру, у которого при их приближении стали медленно, но верно раскручиваться лопасти…

Пилот, сухощавый мужчина лет тридцати семи, с типичной для «томми» наружностью, попривествовал своих клиентов взмахом руки, после чего надел шлем и стал запрашивать у своего диспетчера «добро» на вылет. В ходе предварительного инструктажа Рейнджу сказали, что пилот знает свое дело и что никаких сторонних разговоров с ним вести не следует. Мокрушин так и поступил. Сначала он загрузил вещи в небольшой отсек, который находится сразу за креслами для пассажиров. Потом помог Венглинской и «пану» занять кресла и пристегнуться ремнями безопасности. После чего занял единственное оставшееся свободным кресло, пристегнулся и характерным знаком, понятным любому воздушному извозчику, показал пилоту, что они могут взлетать…

Винтокрылый таксомотор шел почти строго на запад, на высоте около полукилометра, параллельно автомагистрали М-4.

Вскоре, хорошо различимые с высоты, внизу и по правую руку, промелькнули кварталы Рединга, небольшого сравнительно города, расположившегося на берегах Темзы, административного центра графства Бэркшир. Хотя поместье носило то же название, что и этот университетский город, с приставкой «старый» – Old Reading – это было, скорее всего, лишь совпадением, потому что находилось оно значительно дальше, милях в шестидесяти на запад, в соседнем графстве…

Пан Мыхайло в начале полета чувствовал себя неважно. Но геликоптер, набрав высоту, шел ровно; никакой качки не ощущалось, так что тошнота быстро прошла. В кабине было довольно шумно, поэтому он, по предложению более опытной в таких делах Венглинской, надел наушники, в которые транслировалась какая-то легкая музыка. Ощутив, что вертолет стал снижаться, пан Мыхайло повернул голову к овальному иллюминатору, расположенному с его стороны. Когда он приезжал в эту страну, его всегда удивляло, что даже в зимнюю пору поля и склоны небольших холмов здесь окрашены в изумрудный цвет. А многие кустарники и даже деревья – завезенные из колоний и привитые, отселекционированные на местной почве – сохраняют свой лиственный наряд…

Ага… вот она – усадьба!

Пан Мыхайло увидел левее, в паре километров, замок в стиле викторанской эпохи – он был коричневато-розового окраса, вытянутый на фоне зеленой лужайки и стены леса, поднимающегося за ним, с острыми башенками… Референт, за день до отлета, нашел в Сети информацию об этом поместье и ознакомил с нею своего шефа, скачав даже несколько цветных фотографий. «Мда… – подумал он, разглядывая поместье, которое их воздушное „такси“ сейчас облетало по широкой дуге. – Неслабая фазенда…»

Шутка ли – три с половиной тысячи акров земли! В самом замке, который, вопреки приставке к названию, отнюдь не древний и даже не «старый» по местным меркам, – всего-то полтора века – имеется шесть отменно декорированных гостиных… Почти два десятка спален с ванными комнатами… Еще на территории расположены с десяток отдельных домов и коттеджей.

Девятьсот акров лесных угодий!.. Наверняка тут можно поохотиться если не на оленя, то на куропаток… Да еще и какая-никакая рыбка, надо полагать, водится в местном пруду…

Он увидел сверху какой-то лимузин, вьезжающий через ворота на центральную дорожку, обсаженную с двух сторон аккуратно подстриженными туями. Еще примерно с дюжину легковых авто представительского класса стояли на площадке рядом с замком…

«Вероятно, – подумал он, – многие из тех, с кем сегодня предстоит встретиться и перекинуться словцом, уже прибыли в гости к новому владельцу этого некогда принадлежавшего известному аристократическому роду поместья»…

Геликоптер пошел на посадку.

Но они сели почему-то не на территории поместья, а по другую сторону ограды, где был расположен небольшой – в сравнении с замком – и довольно старый дом, сложенный из камня. И что еще любопытно, возле дома, где имелась стоянка на пять-шесть легковых машин, не было видно не только автотранспорта, но и ни единой живой души!

– Ну вот… добрались до места! – обьявила Лариса, отстегивая ремень безопасности. – На выход, панэ Мыхайло… «приехали»!

«Газовик» вслед за Венглинской спрыгнул на землю.

– А чого цэ?… Мы ж должны вроде в замок были прилететь?! – несколько удивленно сказал он. – А шож мы не там сели, зачем – тут?!

– Нельзя туда на «вертушке», – обьяснила Лариса. – Хозяин не велит! Да вы расслабьтесь… мы тут все-все предусмотрели! Уж будьте уверенны!

Рейндж мигом выдернул чемодан и сумку из «багажника». После чего знаком показал «пайлоту», что тот может быть теперь свободен.

Некоторое время все трое так и стояли перед домом, отвернув лица от воздушного потока, срывающегося с лопастей подымающегося чуть наискосок вертолета… Через несколько секунд открылась входная дверь; из дома на площадку вышел хорошо знакомый Рейнджу гражданин, на котором был обычный цивильный прикид: расстегнутая на груди «ветровка», джинсы, утепленные «кроссачи», черная «водолазка». Вот что значит приехать на несколько часов раньше остальных: можно переодеться в более подходящий, нежели у остальных, прикид для работы…

– Привет всем, – сказал Кондор.

– Здорово, братела, – отозвался Мокрушин по-русски (чем поверг «нафтогазовика» в сильнейшее замешательство). – Мы к тебе в гости. Не прогонишь?

– Бери его слева, – сказал Бушмин. – Я – справа! Здоровый, однако, боров! Раз-два… потащили!

… «Газовик» на какие-то секунды реально «поплыл», потеряв ориентацию во времени и в пространстве.

С ним случилось что-то вроде обморока.

Очнулся он в старом деревянном кресле, похожем на трон какого-нибудь древнего вождя бриттов.

Правая рука захвачена в кисти браслетом, цепочка от которого тянется к кольцу, вмурованному в пол. В помещении сыро, прохладно, сумрачно. Немного пахнет свежей стружкой и лаком – наверное, здесь ведется какой-то ремонт…

– Тема нынче такая, пан Мыхайло, – обьявила Венглинская. – У нас есть всего час времени, чтобы решить, как с вами поступить. И от того, будем мы разговаривать, как друзья, или, наоборот – как в р а г и, зависит ваша собственная жизнь.

ГЛАВА 22ИДЕТ ОХОТА НА ВОЛКОВ, ИДЕТ ОХОТА…

В подземном помещении МСЦСБР всю ночь с 25-го на 26-е декабря, а также утром и в течении дня царила напряженная атмосфера.

Именно здесь, в «малом центре» на Старой площади, функционировал созданный согласно санкции высшего руководства страны оперативный штаб, которому поручено отслеживать некоторые опасные аспекты российско-украинского «газового» кризиса. Он, этот назревавший уже давно конфликт, обостряется с каждым днем – из-за взаимных обвинений и жесткости, неуступчивости сторон. А также по причине привлечения мощных интеллектуальных, финансовых и PR ресурсов.

«Газовый спор» уже вызвал сильную озабоченность за рубежом, особенно в Европе, которая все в большей степени зависела от бесперебойных поставок российского голубого топлива.