Русские народные сказители — страница 83 из 101

Начал за столом Буй-волк карты тасовать и говорит: "Давай сделаем договор, чтобы в карты играть и не дремать, а кто задремлет, тот проиграет".

Сели, начали играть. Играют месяц, другой, а в третий месяц Иван-царевич задремал, а Буй-волк и говорит: "Что ты, Иван-царевич, дремлешь?" — "Нет, не дремлю". — "А что ты поник головою?"- "А я это думушку думал". — "А что же ты задумал, Иван-царевич?" — "Задумал — стоячего леса боле или лежачего?" Тогда Буй-волк и говорит: "А кто же может знать, стоячего боле или лежачего?" Царевич и говорит: "Ты, Буй-волк, здорово летаешь, полетай, посмотри, а я до тебя буду карты тасовать".

Буй-волк живо свернулся, стал, стряхнулся и полетел, а Иван-царевич прилег на диван спать. Буй-волк летал месяц, другой, на третий месяц прилетел Буй-волк, а Иван-царевич до него успел выспаться, сидит и карты тасует. Когда вступил в палаты Буй-волк, Иван-царевич спрашивает его: "Ну как, узнал, какого леса боле, лежачего или стоячего?" — "Да лежачего лесу боле", — ответил Буй-волк.

Мать им опять наставила щи укладны, сухари булатны. Стали есть они. Иван-царевич ложку, а Буй-волк две-три, и все щи съел Буй-волк, а Иван-царевич остался голодом. Опять начали играть в карты. Играют они месяц, играют другой, играют они третий. Иван-царевич опять задремал, Буй-волк говорит: "Что ты делаешь?" — "Думу думаю", — отвечает Иван-царевич. "А какую думу думаешь?" — "Я думаю, женского пола боле или мужского?" — "А кто может знать это?" — говорит Буй-волк. "Вы здорово летаете, вы и слетайте".

Буй-волк свернулся, стал, стряхнулся и полетел. А Иван-царевич после него лег спать. Летал он месяц, летал другой, а на третий месяц прилетел обратно, а Иван-царевич тасует карты. Прилетает Буй-волк, заходит в палаты, Иван-царевич спрашивает его: "Ну как, узнал мужского пола боле или женского?" — "Да, узнал, — женского больше".

Мать опять наставила на стол сухари булатны, щи укладны. Сели за стол и стали есть. Иван-царевич ложку, а Буй-волк две да три. Все щи съел Буй-волк, а Иван-царевич остался голодом. Сели они опять играть. Играют месяц, играют другой, на третий месяц Иван-царевич задремал сильно и, наконец, уснул. Буй-волк ткнул его под бок: "Что ты, спишь?" Иван-царевич стал извиняться, что уснул. "Можешь теперь меня есть, только дай мне перед смертью последний раз умыться".

Буй-волк показал ему на умывальник, а когда подошел он к умывальнику, скинул самоцветное кольцо своей дорогой красавицы и давай мыться. Когда умылся, вынул полотенце, стал он утираться, и в это время Буй-волк заметил это полотенце и подскочил к нему: "Где ты это взял полотенце?" — "Так это собственное мое". — "Да как же собственное твое, когда это полотенце моей родной сестры".

А когда Буй-волк взглянул на кольцо, то почти совсем на месте он замер. Это кольцо было Буй-волка, он спросил: "Где моя сестра?" А Иван-царевич сказал: "Мы с ней заручились друг друга навечно любить".

Тут Буй-волк схватил его в свои объятия, стал обнимать и целовать: "Значит, по сестре ты мне выходишь родимый зять".

А когда пошел Буй-волк и сказал своей матери о своей сестре, ее дочери, что это родимый наш зять, то старая старуха сразу помолодела, как тридцатилетняя. Буй-волк подошел к столику дубовому, постукал о столик своим показательным пальцем, вдруг ниоткуда взялись разные яства, напитки и наедки, заморские варенья и сласти для прохлаждения. Посадили Ивана-царевича за стол, стали пить, гулять и веселиться. И вот тут сказал Иван-царевич своему родному шурину, что приехал он от брата по его меч-кладенец, потому братова жена требовала, что хотела. Вот я и приехал.

Буй-волк живо собрался, об землю ударился, и Буй-волком представился, и дал свой меч-кладенец Ивану-царевичу, и велел садиться на себя, то есть на Буй-волка: "Садись да крепче за шерсть держись".

Полетел Буй-волк пыльчее вихря-урагана, как каленая стрела с туго спущенного лука. Поднялся выше леса стоячего и ниже облака ходячего. Догнали они тот флот, на котором Иван-царевич приехал. Флот, не дождавшись Ивана-царевича, отчалил домой. Вдруг Буй-волк упал на корабль, так, что весь флот задрожал. Все думали, что получилась какая-то катастрофа, а вместо катастрофы оказался Иван-царевич и Буй-волк. Капитан корабля стал извиняться, что он не дождался Ивана-царевича. Иван-царевич простил капитану.

Приехали в царство Федора-царевича, и тайно Буй-волк и Иван-царевич пришли в спальню Ивана-царевича, а сестра увидала своего брата Буй-волка, от радости даже заплакала. Садятся все трое за стол и начинают беседу. Иван-царевич стал расспрашивать про своего родного брата Федора-царевича, как он поживает. Красавица девица говорит, что Федор-царевич теперь свиней пасет. Царь-девица загнала его прямо в доску.

Назавтра утром рано Буй-волк и Иван-царевич ушли в поле, где Федор-царевич свиней пасет. Федор-царевич ходил босой, весь оборванный, кругом погоняет свиней, а когда он увидел Ивана-царевича, то он даже своим глазам не верил, а когда подошел и поцеловал своего любимого брата, тогда только поверил Федор-царевич своим глазам и стал рассказывать про свое житье-бытье, как он таскается со своими свиньями по полю.

Буй-волк об землю ударился, и Федором-царевичем представился, и взял кнут, и пошел со свиньями. Когда пригнал он свиней во дворец, то Царь-девица вылетела с нагайкой, и хотела она его стегнуть, а Буй-волк взял ее за шиворот, и пригнул ее к своим ногам, и давай этим кнутом охаживать ее; до тех пор дул, едва живую оставил. Дала она клятву Федору-царевичу почитать и любить всю жизнь. Буй-волк затребовал от нее царское одеяние, и когда он оделся в царское одеяние, то пошел к брату Ивану-царевичу, как будто бы Федор-царевич. А Федор-царевич сидел в спальне у Ивана-царевича. Приходит и говорит Буй-волк Федору-царевичу: "Живи и действуй, имей старшинство над своей женою".

Распрощались все они, и Федор-царевич ушел в свои палаты. Сами вышли на двор. Расстелила прекрасная девица ковер-самолет, сели все трое на него и полетели в Буй-волково царство. Учинили хороший пир. Пир был задан на весь мир. Я там был, мед-пиво пил и огурцами закусил.

Волшебное платье (хороший охотник)

В одной деревне был хороший охотник. Единственное развлечение у него было — это охота, и он из-зо дня в день ходил на охоту. Однажды он собрался и пошел на охоту. Ходил он до вечера. На охоте не мог никого повстречать, стал он думать: "Эко, какая неудача, проходил целый день, а домой надо вернуться пустому".

Он повернул домой и думает себе на уме, что попадет на дороге, то он и будет стрелять. Вдруг он увидел на лесине филина и хотел его застрелить. Когда охотник в него прицелился, то вдруг филин заговорил: "Охотник, не стреляй меня, я тебя научу многому. Если ты меня застрелишь, то тебе не выйти домой вовек".

Охотник остановился стрелять и стал расспрашивать его, почему он не может выйти. А филин говорит ему: "Очень просто, потому что ты хотел меня застрелить. А теперь я тебе скажу: за твой проступок ты должен мне отдать, кого ты не знаешь дома, а го иначе ты не выйдешь из лесу".

Мужик и думает на уме: "Что я не знаю дома? Я все знаю, у меня все наперечет. Ну ладно, не знаю, сколько денег у меня осталось дома, пусть он это возьмет, а другого у меня ничего нет, что бы я не знал".

"Ладно, даю тебе обещание, но только — что я не знаю отдать, — я на это согласен". А филин ему и говорит: "Дойдешь до дома, сам узнаешь".

Для охотника казалось, что он беседовал с филином один день, а на самом деле прошло уже много времени. Филин подает охотнику яйцо и говорит: "Возьми это яйцо и пусти его, оно покатится, и ты за ним пойдешь, а без этого яйца домой не придешь".

Охотник взял яйцо, пустил по траве, яйцо покатилось, и охотник пошел за ним. Яйцо так скоро катилось, что охотник едва поспевал за ним. И вот это яйцо привело его домой, а когда яйцо дошло до дома, то его не стало.

Охотник заходит в свой дом. Жена увидела его, очень обрадовалась, прибежала к нему и всего расцеловала и стала расспрашивать: "Где был, что так долго ходил?" Жена показала на мальчика: "Без тебя родился сын, и сейчас ему уже три года". Охотник сильно удивился: "Я думал, что проходил только один день, а тут, оказывается, три года".

Охотник утаил свою тайну и подумал: "Вот что я не знал, что есть у меня дома, — выходит, что обещал филину своего сына". Охотник страшно задумался, как бы не отдать своего сына. А сын все рос и рос. Когда сын его стал десяти лет, то стал отцу говорить: "Что же ты, папаша, так задумываешься, почему не веселишься. Как посмотрю на свою родимую мамашу, она бывает всегда веселой и не может нарадоваться мною, а тебя вижу — ты как будто бы не рад мною".

Но отец таил свою тайну и о том, что он должен отдать своего сына филину, никому не говорил.

Однажды утром садятся они за стол завтракать, и во время этого завтрака прилетает ворон-чародей, садится он напротив окон на столбик и начинает сильно каркать. Мать говорит: "Эта вещая птица не к добру прилетела и каркает". А сын говорит: "Это пустое горе, мало ли куда ворон не садится и каркает".

Отец хорошо понял, что значит это карканье. В карканье ворон говорил: "Охотник, охотник, что ты обещал, то должен отдать, не отдашь — самого убьют, а обещанное неволею возьмут".

Когда отец услышал это, он горько сплакал, а почему он плакал: ему жалко было сына отдать.

Сын и говорит отцу: "Что ты, отец, плачешь, открой ты мне свою тайну".

Но охотник все же не говорил. Ворон прилетел уже третий раз, покаркал, и охотнику стало невтерпеж держать тайну, и он наедине рассказал своему сыну: "Когда-то я был па охоте, повстречался я с филином, которого я хотел застрелить, а филин меня предупредил: "Если, охотник, меня застрелишь, то из леса не выйдешь во веки веков". Когда я не стал стрелять в него, он сказал мне: "За то, что ты хотел меня стрелять, ты должен отдать мне то, что ты не знаешь дома". И вот я ему поклялся, чтобы отдать обещанное: не знал, что ты родился, и обещанное будет теперь ты. Была у меня на сердце страшная дума: как бы не отдать тебя. Когда ты стал десяти лет, тогда стал прилетать ворон-чародей и требовать от меня, что было обещано филину. Прилетает ворон в третий раз и стал требовать долг очень строго. "Если не отдашь, -сказал ворон, — то сам будешь убит, а долг возьмем на сильно". Тогда я горько сплакал. Когда ты стал спрашивать о причине слез, я таился, а когда ты более настойчиво стал спрашивать, я решил сказать тебе".