жит с братцем; а гуси-лебеди воротились, летят навстречу. Что делать? Беда! Стоит яблоня. „Яблоня, яблоня-матушка, спрячь меня!" — „Съешь мое лесное яблочко!" Поскорей съела. Яблоня ее заслонила веточками, прикрыла листиками — гуси-лебеди пролетели. Вышла и опять бежит с братцем, а гуси-лебеди увидели — да за ней; совсем налетают, уж крыльями бьют, того и гляди — из рук вырвут! К счастью, на дороге печка: „Сударыня печка, спрячь меня!" — „Съешь моего ржаного пирожка!" Девушка поскорей пирожок в рот, а сама в печь. Гуси-лебеди полетали-полетали, покричали и ни с чем улетели…
А она прибежала домой, да хорошо еще, что успела прибежать: тут и отец и мать пришли.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀49. Ивашко и ведьма⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Жили-были дед да баба, у них был один сыночек, Ивашечко; они его так-то уж любили, что и сказать нельзя! Вот просит Ивашечко у отца и матери: „Пустите меня, я поеду рыбку ловить". — „Куда тебе! Ты еще мал — утонешь, чего доброго!" — „Нет, не утону; я буду вам рыбку ловить, пустите!" Бабка надела на него белую рубашечку, красным пояском подпоясала и отпустила. Вот он сел в лодку и говорит:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Челнок, челнок, плыви далёшенько!
Челнок, челнок, плыви далёшенько!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Челнок поплыл далеко-далеко, и Ивашко стал ловить рыбку. Прошло мало ли, много ли времени, пришла бабка на берег и зовет своего сынка:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Ивашечко, Ивашечко, мой сыночек!
Приплыви, приплыви на бережочек:
Я тебе есть и пить принесла!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
А Ивашечко говорит:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Челнок, челнок, плыви к бережку:
То меня матушка зовет!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Челнок приплыл к бережку, бабка забрала рыбу, накормила сына, сменила ему рубашечку и поясок и отпустила опять ловить рыбку. Вот он сел в лодочку и говорит:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Челнок, челнок, плыви далешенько!
Челнок, челнок, плыви далешенько!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Челнок поплыл далеко-далеко, а Ивашко стал ловить рыбку. Прошло мало ли, много ли времени — пришел дед на берег и зовет своего сынка:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Ивашечко, Ивашечко, мой сыночек!
Приплыви, приплыви на бережочек:
Я тебе есть и пить принес!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
А Ивашко:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Челнок, челнок, плыви к бережку:
То меня батюшка зовет!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Челнок приплыл к бережку, дед забрал рыбу, накормил-напоил сынка, сменил ему рубашечку и поясок и отпустил опять ловить рыбку.
А ведьма слышала, как дед и бабка звали Ивашку, и захотелось ей завладеть мальчиком. Вот приходит она на берег и кричит хриплым голосом:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Ивашечко, Ивашечко, мой сыночек!
Приплыви, приплыви на бережочек:
Я тебе есть и пить принесла!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Ивашко слышит, что это голос не его матери, а голос ведьмы, и поет:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Челнок, челнок, плыви далешенько!
Челнок, челнок, плыви далешенько:
То меня не мать зовет,
То меня ведьма зовет!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Ведьма догадалась, что надо звать Ивашку тем же голосом, каким его мать зовет, побежала к кузнецу и просит его: „Кузнец, кузнец! Скуй мне такой тонюсенький голос, как у Ивашкиной матери, а то я тебя съем!" Кузнец сковал ей такой голосок. Вот ведьма пришла ночью на бережок и поет:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Ивашечко, Ивашечко, мой сыночек!
Приплыви, приплыви на бережочек:
Я тебе есть и пить принесла!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Ивашко приплыл, она рыбу забрала, его самого схватила и унесла к себе. Пришла домой и заставляет свою дочь Алёнку: „Истопи печь пожарче да сжарь хорошенько Ивашку, а я пойду соберу гостей — моих приятелей". Вот Аленка истопила печь жарко-жарко и говорит Ивашке: „Ступай, садись на лопату!" — „Я еще мал и глуп, — отвечает Ивашко, — я ничего еще не умею — не разумею, поучи меня, как надо сесть на лопату". — „Хорошо, — говорит Аленка, — поучить недолго! " — и только села на лопату, Ивашко бросил ее в печь и закрыл заслонкой, а сам вышел из хаты, запер двери и влез на высокий-высокий дуб.
Ведьма приходит с гостями и стучится в хату, но никто не отворяет ей дверей. „Ах, проклятая Аленка! Верно, ушла куда-нибудь играть". Влезла ведьма в окно, отворила двери и впустила гостей; все уселись за стол, а ведьма открыла заслонку, достала жареную Аленку — и на стол: ели-ели, пили-пили, вышли на двор и стали валяться на траве. „Покатаюся, поваляюся, Ивашкина мясца наевшись! — кричит ведьма. — Покатаюся, поваляюся, Ивашкина мясца наевшись!" А Ивашко переговаривает ее с верху дуба: „Покатайся, поваляйся, Аленкина мясца наевшись!" — „Мне что-то послышалось, — говорит ведьма. — Это, наверно, листья шумят!" Опять ведьма говорит: „Покатаюся, поваляюся, Ивашкина мясца наевшись!", — а Ивашко свое: „Покатайся, поваляйся, Аленкина мясца наевшись! " Ведьма посмотрела вверх и увидела Ивашку; бросилась она грызть дуб — тот самый, где сидел Ивашко; грызла, грызла, грызла — два верхних зуба выломала и побежала в кузницу. Прибежала и говорит: „Кузнец, кузнец! Скуй мне железные зубы, а не то я тебя съем!" Кузнец сковал ей два железных зуба.
Воротилась ведьма и стала опять грызть дуб; грызла, грызла — и только перегрызла, как Ивашко взял да и перескочил на другой, соседний дуб, а тот, что ведьма перегрызла, рухнул наземь. Ведьма видит, что Ивашко сидит уже на другом дубе, заскрипела от злости зубами и принялась снова грызть дерево; грызла, грызла, грызла — два нижних зуба выломала и побежала в кузницу.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Прибежала и говорит: „Кузнец, кузнец! Скуй мне железные зубы, а не то я тебя съем!" Кузнец сковал ей еще два железных зуба. Воротилась ведьма и стала опять грызть дуб. Ивашко не знает, что ему и делать теперь; смотрит: летят гуси-лебеди, он и просит их:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Гуси мои, лебеди!
Возьмите меня на крылья,
Понесите меня до батюшки, до матушки —
У батюшки, у матушки
Пить, есть, нарядно ходить!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
„Пусть тебя средние возьмут", — говорят птицы. Ивашко ждет; летит другое стадо, он опять просит:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Гуси мои, лебеди!
Возьмите меня на крылья,
Понесите меня до батюшки, до матушки —
У батюшки, у матушки
Пить, есть, нарядно ходить!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
„Пусть тебя задние возьмут". Ивашко опять ждет; летит третье стадо, он просит:
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Гуси мои, лебеди!
Возьмите меня на крылья.
Понесите меня до батюшки, до матушки.
У батюшки, у матушки.
Пить, есть, нарядно ходить!
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Гуси-лебеди подхватили его и понесли домой; прилетели к хате и посадили Ивашку на чердак.
Рано поутру бабка собралась печь блины; печет, а сама вспоминает сынка: „Где-то мой Ивашечко? Хоть бы во сне его увидать!" А дед говорит: „Мне снилось, будто гуси-лебеди принесли нашего Ивашку на своих крыльях".
Напекла бабка блинов и говорит: „Ну, старик, давай делить блины: это — тебе, дед, это — мне; это — тебе, дед, это — мне…“ — „А мне нет!" — отзывается Ивашко. „Это — тебе, дед, это — мне…“ — „А мне нет!" — „А ну, старик, — говорит бабка, — посмотри, что там такое?" Дед полез на чердак и достал оттуда Ивашку. Обрадовались дед и бабка, расспросили сына обо всем и стали вместе жить да поживать да добра наживать.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀⠀ ⠀⠀50. Кот — золотой хвост⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Жили-были старик со старухой, и у них было три дочери.
А за горой в лесу жил медведь, у этого медведя был кот — золотой хвост. Вот медведь и говорит: „Кот — золотой хвост, жени меня".
Пошел кот — золотой хвост искать невесту. Пришел к деду с бабкой и стал ходить по огороду — по грядкам лазит, по капусте. Увидала старшая дочь в окно: „Тятенька, кот — золотой хвост по грядкам бегает! Тятенька, кот — золотой хвост по грядкам бегает!" — „Беги лови! Беги лови!" Она и побежала его догонять. Кот по грядке — девка по грядке, кот по дорожке — девка по дорожке, кот через канавку — девка через канавку, кот в лес — девка в лес, кот в избушку — девка в избушку. Лежит медведь на кровати: „Вот славную хозяюшку ты ко мне привел! Теперь будем жить… Вот ты, хозяюшка, корми меня, пои, я тебе дров принесу. На вот тебе ключи: в этот амбар пойди, в этот амбар пойди, а в этот не ходи — убью! "
Сходила она в тот амбар, в другой; в одном — хлеб, в том — мясо, мед, сало. Захотелось ей и в третий амбар зайти посмотреть, что у него там стоит. Зашла, смотрит — кадки стоят. Открыла первую кадку и пальчиком попробовала, что там есть. Пальчик посмотрела — золотой стал. А это золото было — вода золотая. Испугалась девка, побежала в избушку, завязала пальчик тряпочкой и сидит шьет. Приходит Мишка домой, увидал пальчик завязанный и спрашивает у нее: „Зачем, хозяюшка, пальчик завязала?" — „Обрезала, лапшу крошила и обрезала". — „Ну-ка я посмотрю. — „Ой, больно! Ой, больно!"
— „Да ну, посмотрю". Сдернул повязку, а пальчик у нее золотой: „А, так ты в третий амбар ходила!" Раз — ее зарубил и бросил в третий амбар за кадочку. Остался опять один и говорит:
"Кот — золотой хвост, жени меня! Кот — золотой хвост, жени меня!“ — „Не убивай невест! Не пойду". — „Кот — золотой хвост, жени меня". — „Ну, ладно".
Пошел опять к старику с бабкой в огород и ходит по грядкам с капустой. Увидала средняя дочь и кричит: „Тятенька, мамонька, кот — золотой хвост!" — „Беги лови! Беги лови!" Она и побежала его догонять. Кот по грядке — девка по грядке, кот по дорожке — девка по дорожке, кот через канавку — девка через канавку, кот в лес — девка в лес, кот в избушку — девка в избушку. Лежит медведь на кровати: „Вот славную хозяюшку ко мне привел! Теперь будем жить… Вот ты, хозяюшка, корми меня, пои, я тебе дров принесу. На вот тебе ключи: в этот амбар ходи, в этот амбар ходи, а в этот не ходи — убью“.