47.
p. 116. [Samsoun] est gr[and] port d’exportation48.
De marbres, de bronzes et surtout de bijoux antiques, dont la provenance est soigneusement dissimulée49. Cicero, De Imper[io] Pompei50 § 21 Sinopem. Atque Amisum omnibus rebus refertas atque ornatas51.
p. 148. Амасия52 утурков слывет под именем румским53 Багдад.
23 мая. Был у командира корпуса. Вполне выяснилось, что принятие тех же мер по отношению к греч[еским] церквам с хранящимися в них предметами, какие приняты относительно] мечетей, не может быть допустимо со стороны местной власти, без прямых приказаний из Тифлиса. Принято, что я переговорю сам с митрополитом о доставлении им сведений насчет церковных древностей. Что же касается мусульманских, то здесь разрешается поступать согласно выработанному плану, причем сопутствующий офицер б[удет] служить органом между нами и полицейскими чинами. Частные турецкие библиотеки, ск[олько] б[ыло], все секвестированы и собраны в безопасное помещение.
24 мая. Самочувствие удовлетворительнее. Утро провел дома в виду предположительного посещения митрополита с целью переговоров о деле.
Объяснение с митрополитом, которого я предрасположил пожертвованием в пользу бедных и пострадавших, было вполне корректно. Сказав, что наиболее драгоценные предметы митрополии скрыты в наземном помещении и что он за них не беспокоится ни в каком случае, он предоставил мне возможность потребовать переписи церковных предметов во всех церковных] учреждениях и вообще обещал удовлетворить все мои в этом смысле пожелания. Он присовокупил, что оч[ень] рад, что я могу выяснить, где следует, состояние церковных дел после войны.
Aia Anna54. Оставшаяся в обладании христиан церковь.
В алтаре Η ΚΟΙΜΗΣΙΣ ΤΩΝ αγίων και ΔΙΚΑΩΝ ΙΩΑΚΕΙΜ ΚΑΙ ΑΝΝΗΣ55.
Внизу ΥΠΕΡ ΑΦΕΣΕΩΣ ΑΜΑΡΤΙΩΝ ΝΙΚΗΦΟΡΟΥ ΠΡΕΣΒΗΤΕΡΟΥ56. Фреска эта с сев[ерной] стор[оны].
С западн[ой] стор[оны] два изображения в парадной одежде и головном] уборе57.
Слева от зрит[елей]
ΕΚΟΙΜΗΘΗ О ΔΟΥΛΟΣ ΤΟΥ ΘΕΟΥ ΑΡΧΗΔΙΑΚΟΝ KAI ΠΡΩΤΟΤΑΒΟΥΛΑΡΙΟΣ Ο ΥΙΟΣ ΤΟΥ ΣΑΚΕΛΙΟΥ ΙΩ ΤΟΥ ΙΩΑΝΝΙΤΟΥ ΜΗΝΙ ΩΚΤΟΒΡΙΩ58 ς>59.
Справа
ΑΝΕΨΙΟΣ ΚΥΡΟΥΑΚΑΚΙΟΥ ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟΥ ς>60.
Фрески очищены, много раз возобновлены. Под К[онстантино]м и Еленой ковер, на нем краска старой работы. Вид церкви базиликальный. Вверху, над алтарем, изображения Богородицы с 26' предстоящими.
На морском берегу обращена] в мечеть церковь Св. Иоанна62. Κεραπετ Djami63 с куполом. Архитектура] архитрав64 характерная. На стене близ церкви вделан мрамор с рельефом 2 львов. В сев[ерной] стороне в своде следы живописи под замазкой. 4 колонны.
Κάστρο65. Исмаил баба. Здесь мне показали еще мечеть из старой церкви. Архитектурный] тип св. Анны66, т. е. продолговатая форма, опирающаяся] на 4 пилона. Имя же старой церкви неизвестно; Исмаил-паша джамиси называется] мечеть. В мечети еще остались подсвечники, украшения по стенам, циновки, но она открыта для всякого. Нужно закрыть!
Посетили открытую господином] Параниж67 пещеру св. Евгения. Она находится при подошве горы, на которой стоит церковь св[ятого], и в нынешнем виде, совершенно запущенная и недоступная, является памятником, характеризующим набожность эллинов. Следы фресковой живописи: два святителя.
История с нивелиром (с инструкциями для измерения). Он б[ыл] послан утром с солдатами на место, но их никто не сопровождал, они не туда попали, и к вечеру пом[ощник] коменданта приходил за справками, где инструменты. Неприятная история.
25 мая. Главная композиция в церкви Св. Софии находится на северной] стороне алтаря; часть в сев[ерном] нефе над площадкой, построенной турками; наконец, небольшой фрагмент в северной части диаконника в нише. Предметом исследования м[ожет] б[ыть] первая композиция, которая имеет и надпись. Для чтения следует взять бинокль, передвинуть лестницу и намочить водой стену с буквами. Эту операцию н[адо]68 сделать во всяком случае вдвоем.
Осмотр двора и внешней постройки приводит к заключению, что видимое на поверхности возвышение, покрытое травой, суть остатки стен зданий, бывшие кругом церковных построек. В особенности это заметно по линии возвышения, которое ведет с башни. Но точно так же и с др[угой] стороны церкви видны основания разрушенных каменных построек. Необходимо признать всю ближайшую площадь, в стенах ее окружающих, как принадлежащую к Св. Софии и подвергнуть место раскопкам. Место перед вимой представляет значительное возвышение, которое не иначе м[ожет] б[ыть] объяснено, как мыслию о находившейся здесь постройке. Вся эта местность имеет вид скалы, покрытой землей и поросшей травой. М[ожно] думать, что здесь б[ыли] погребальные памятники. Михраб потребовал расширения южного нефа. Турки украсили эту часть рельефными изображениями, какие им попали под руку. Разнообразие из христианских, сельджукских, арабских. В особенности любопытна композиция рая, первых людей и лишения их блаженства.
+ΕΦΥΤΕΥΟΕΝ Ο 0[EO]C Ei παραδεισω? (Παπαμιχαλοπ. 18969)70
Диаметр купола бмб см71.
ДействующаяАрмия, штаб 5[-ого] Кавказского корпуса, Полевая почтовая контора № 4572.
Телегр[аф]:
Трапезунт, III отряд Госуд[арственной] Думы, Академику Успенскому73.
Вечером в сопутствии Владимира] Сергеев[ича] Гадона74 посетил Св. Софию, Хрисокеф[алос] и Богородицу θεοσκεπαστ75. Заехали к митрополиту на час, но его не застали.
2б[-го] числа. Утром составил запис[ку] для генерала Гадона о главнейших памятниках Трап[езунта]. Г[енерал] Драганов76 послал сказать, что он отправляется в мечети, я просил передать ему, что буду готов через четверть часа. Но он не дождался; когда я пришел, его уже не было и он не предупредил о способах найти его. Заявил кн[язю] Бебутову и просил устроить так, чтобы не пришлось мне переделывать такое дело, которое уже исполнено комендантом77.
Cumont, Stud[ia] Pontica [том] II. P. 299. Двуглавый орел находится] на барельефах хиттитских78, Богаз-кей79, у эмиров туркменских80. Perent Hist[oire] de l’art81W. 637, 681; Henzey82, Mon. Piot83 1.1894. P· 7! H· P· 29-28 (1895)·
Илья Тимофеевич Евгеньев, уполномоченный] Отряда 3 Г[осударственной] Думы.
Зейдинмен джами84; старая церковь. Ясные следы церкви видны в алтаре на С[еверо-]В[осток] с 3 окнами. Мечеть открыта, оставлена, но в ней до десяти подсвечников, циновки, все подвергается запустению.
В стене с моста заметна громадная входная дверь или ниша со сводами. Она в настоящее время заложена. Сохранился наличник хорошей работы (меандр85).
М86
По-видимому, здесь первоначально] б[ыли] ворота, заложенные в турецкое время, или башня?87 С левой стороны образовавшейся громадной ниши заметили четырехконечный крест. Стена продолжается до моря, где видны старые основания, продолжаясь по берегу в направлении Св. Софии. Прошел по берегу до конца поперечной стены, защищавшей с моря город. Угловая башня с лестницей для восхода с внутренней] стороны даст возможность осмотреть все направления стен. Это лучший вид с севера.
Ай Филипс. Αγιος Φίλιππος88 – бывшая митрополия. В настоящее время без всяких украшений, без утвари, без ковров; следует закрыть и запечатать.
Следует также вскрыть место под престолом и стены в алтаре89.
27 мая. Осмотр мечетей вместе с Драгановым.
Мечеть Ахтарлар джамиси90 (месарь) Небольшая, в ней сохранились ковры, но никаких принадлежностей культа (положение у моря на ул. Чарши91). Приложена печать
Сакысей Мейдан джамиси. Отперта слесарем. Несколько ковров, все в сохранности, собраны и отправлены. Запереть и наложить печать. 1 коран, подсвечники -8.В закрыт[ом] помещении.
Карабет92 джамиси [бывшая] Παναγία γερουλα93. Совершенно открытая и разграбленная. Доложить митрополиту. Зачем?
Аладжа хеспас джамиси заперта, сохранна. Много ковров. Запереть и наложить печать
Самар джилер таби джамиси. Здесь найден прекрасный коран-рукопись и несколько ковров и подсвечников.
Кемеркая махалеси94 – джемиси. Ковры и подсвечники. Говорят, что б[ывший] храм Константина и митрополита.
Чарши джамиси. Главная мечеть в городе. Избрана складочным местом для всех ковров и предметов культа, собранных отовсюду95. Рядом с ней д[олжна] б[ыть] поставлена Орта Хиссар. С громадн[ым] куполом, много света, купол на 6 устоях. Из мечетей сюда собрано до 6 хороших коранов.
28 мая. Мечеть Орта Хиссар. Придется заняться этой мечетью. Сегодня обходил вокруг. Прямо от престола место занято постройкой, в которой мусульманское теке. Раскопки здесь теперь невозможны. Нужно прежде всего объявить государственной] собственностью всю окружающую площадь, обнести забором местность и делать необходимые раскопки. В настоящее время м[ожно] ограничиться внутренними] расследованиями. Χρυσοκέφ[αλος] -купольная постройка, опирается на 4 столба. В барабане 12 окон. Есть ли в куполе изображения, сказать невозможно. От него спускается вниз лампа, он представл[яет] в середине турецкий орнамент и слой белой замазки. С зап[адной] стороны ряд пристроек, образующих два нарфика и внутренние] ходы наверху, занятые в настоящее время складами архивов в ящиках и мешках. Эти последние не приведены в известность. Ширина 24 шага от михраба до дверей96. В боковом правом от алтаря помещении несколько печатных тур[ецких] книг и богослужебных сосудов и фонарей. Своды разрисованы орнаментом и покрыты слоем извести. Надо снять замазку. Самый алтарь (вима), хотя над ним сделан деревянный навес, сохранил ясные следы храма христианского. Сев[ерная] и южная сторона, на высоте человеческого роста, покрыта мраморными досками, идущими до карниза, между ними в середине медальон в рамке из мозаик разноцветных камней, внизу от него и над ним место для икон в рамках из такой же мозаики. Чтобы восстановить всю художественную] работу алтаря, следует снять деревянную о