Русские разборки — страница 73 из 88

гивает коктейль.

Как и Деймон, Либерти смотрела на происходящее как бы со стороны. Ей было хорошо рядом с Деймоном, она старалась запомнить все до мельчайших подробностей, чтобы потом поделиться впечатлениями с Синди.

Ни с одним мужчиной раньше ей не было так хорошо и легко, как с Деймоном. Да, конечно, он хочет с ней переспать, но он же ее не лапает, не зажимает в сторонке, словом — не пристает. Он потрясающе притягательный, и чем больше она его узнает, тем труднее ей устоять перед искушением.

Снова и снова Либерти говорила себе: «Ну, и что, что он женат? Если его это не останавливает, почему должно останавливать меня?»

— Пожалуй, пора тебя отвезти в отель и уложить спать. — Деймон наконец поднялся. — В твою постель, — уточнил он. — Спасибо, что поехала со мной, ЛЛ. Мне как раз пора было понюхать, чем Лос-Анджелес дышит.

— Так вот ты зачем прилетел!

— Нет, малыш, — сказал он и посмотрел на нее долгим взглядом. — Ты прекрасно знаешь, зачем я прилетел.

Они направились к лимузину. Оживившихся вновь фотографов Деймон проигнорировал.

«Наверное, он давно привык к такой популярности, — подумала Либерти. — Привык и принимает как должное».

— Итак, ЛЛ, — проговорил Деймон, откидываясь на спинку кожаного сиденья, — в котором часу ты завтра заканчиваешь?

— Мне забронировали билет на девятичасовой рейс.

— Скажи, чтоб сняли броню.

— Почему?

— Не могу отказать себе в удовольствии свозить тебя в Кабо.

— Кабо?

— Кабо-Сан-Лукас. Модный мексиканский курорт. Зачем нам спешить в Нью-Йорк, когда можно за два часа долететь, провести дивный уик-энд, а в воскресенье вернуться? Что скажешь?

— Класс! Только я не могу.

— И это — потому, что…

— По разным причинам.

— Скажи самую главную, и Деймон ее разрешит.

— Ну… — замялась она.

— Знаю, знаю! Это потому, что я женат. Угадал?

— Ты сам это сказал.

— Это не самая большая проблема.

— Только не для меня!

— Да нет, правда!

— А если я просто не хочу лететь с тобой в Кабо? — поддразнила она.

— Этого не может быть!

Деймону Доннелу невозможно отказать, во всяком случае, Либерти не могла. Один его взгляд — и Либерти сдалась.

— Завтра посмотрим, — уклончиво произнесла она.

— «Завтра посмотрим», — сказала девушка, — рассмеялся Деймон.

— Видно, тебе никто никогда не отказывает, мистер Неотразимый?

— Ну, вроде того… — хмыкнул он.

— Какая самонадеянность!

— Ты и не представляешь, малыш!

— Деймон!

— Подвинься-ка ко мне, ЛЛ. От одного поцелуя тебя не убудет.

И они опять начали целоваться, и было так хорошо, что она обо всем забыла.

Но когда лимузин подъехал к отелю, Либерти поспешно выскочила из машины.

— Я не могу! — сказала она и бросилась внутрь, торопясь укрыться в номере, пока не дала слабину и не передумала.

Черт! Она совсем запуталась. Сопротивляться становилось все трудней. Поехать с ним в Кабо означало бы пополнить список его побед, только и всего. А что дальше?

Ее размышления прервал звонок. Это была Дайан.

— Почему ты мне не позвонила? — накинулась мать. — Мне надо с тобой поговорить.

— Мама, меня не было.

— Я оставила несколько сообщений.

— Я знаю, но я решила, что у вас уже слишком поздно, чтобы звонить. У вас ведь четыре утра, так? Ты почему до сих пор не спишь?

— Когда тебя завтра ждать? — спросила Дайан.

— Знаешь, — замялась Либерти. — Меня тут друзья приглашают на уик-энд в Мексику, я хотела…

— Нет! — воскликнула Дайан. — Ты не можешь ехать!

— Я, вообще-то, разрешения не спрашиваю, — огрызнулась Либерти. — Я просто сообщаю тебе, чтобы ты не подумала, что меня тут украли и продали в рабство.

— Либби, мне надо тебе кое-что сказать.

— Так говори, я слушаю.

— Не по телефону.

— Почему?

— Нам надо увидеться и поговорить с глазу на глаз.

— Я тебя умоляю! — вскричала Либерти в досаде. — Как мне все это надоело! Сначала вообще ничего не говоришь. Теперь, когда я далеко и у меня наконец все прекрасно, тебе не терпится испортить мне настроение. Что такое особенное ты хочешь мне сказать лично?

— Либби, как можно скорей приезжай в Нью-Йорк! Я тебя очень прошу.

— Да что такое важное может быть?

— Вот приедешь — и узнаешь. Поверь, это перевернет твою жизнь.

Глава 59

Ирина протянула Максу кружку с чаем, жестом предложила ему сесть, и он примостился на единственном стуле.

Хозяйка присела на краю кровати, и разговор продолжился. Из нее потоком хлынули слова, исполненные злобы в адрес покойной дочери.

— Полина всегда была потребительницей, — заявила Ирина. — Всегда ей все самое лучшее подавай. Папочкина дочка!

— А где сейчас ваш муж? — спросил Макс. На заре знакомства Марина рассказывала, что ее родители погибли в железнодорожной катастрофе, когда она была еще совсем маленькая. Это, как и многое другое, тоже оказалось враньем.

— Помер, — отмахнулась Ирина. — Застрелили тридцать лет назад, еще в Москве. Он был опасный человек. Полина вся в него.

— Но она же привезла вас в Америку, разве нет? Она не бросила вас!

— Ха! — фыркнула Ирина. — Чтобы я на нее горбатилась. Гладила ее тряпки, отпаривала, таскала в химчистку, чистила туфли, стирала грязное белье. Я — ее рабыня. А она жить во дворце. Посмотрите, где я спать, где жить!

Макс кивнул. Ирина права — Марина мать не баловала.

— Расскажите про этих мужчин, — попросил он. — Она продолжала встречаться с Владимиром?

— Владимир… — презрительно хмыкнула Ирина. — Пустое место! Мужик. Полина играть с ним, как с игрушкой. Полина любить только себя. И еще Алекса. Но это — для секса.

— Алекса? — встрепенулся Макс.

— Дружка своего.

— Когда это было?

— Когда ей хотелось секса. Или денег. — Она помолчала. — Алекс давал ей деньги.

Так вот откуда набитая купюрами коробка? Щедрый дружок, ничего не скажешь!

— А кто этот Алекс?

— Дурной человек. — Ирина помрачнела. — Гангстер. Преступник. Ходить с пистолетом.

Господи! Марина и впрямь была опасной особой. Двойная жизнь, как видно, была для нее привычна.

— А как фамилия Алекса? — спросил Макс, рассчитывая потом найти ее в записной книжке.

Ирина пожала плечами.

— Он русский, — неопределенно сказала она, как будто это все объясняло.

— Она встречалась с ним, когда была моей женой?

— Может быть… — осторожно сказала Ирина.

«Может быть, — размышлял Макс, — ее убийство — дело рук Алекса? И Владимир здесь ни при чем? Возможно такое?»

И тут ему опять вспомнились слова Марины, сказанные в ту ночь, когда она выдернула его из дома к якобы заболевшей Лулу. «Она моя дочь, не так ли?» — сказал он тогда, скорее утвердительно, чем в форме вопроса. А Марина тогда дерзко бросила ему: «Не исключено». Теперь все то, что он услышал от Ирины, лишало его всякой уверенности в том, что Лулу — его дочь. Ее отцом мог быть и Владимир, и неизвестный ему Алекс.

У Макса голова шла кругом. В какую же грязную историю он влип!

— Я ничего не говорить полиция. — Ирина поджала губы. — Если вы что-то сказать — я отопрусь. — Она резко поднялась. — Я-то знаю, кто ее убил, — как ни в чем не бывало сказала Ирина. Макс похолодел.

— Так что же вы молчали?! Ее взгляд стал жестким.

— Полинина коробка у вас? И деньги?

— Я вам только что дал…

— Хотите знать, кто убийца — привозите коробку, — отрезала Ирина. — Она должна быть моя.

— С чего вы взяли, что она у меня?

— Она была в квартире. Кто-то забрал ее. Кроме вас некому.

— А если это не я?

— Тогда нет разговора.


— Привет, бабуля! — Эми с жаром обняла Поппи.

— Что случилось, детка? — удивилась старушка неожиданному появлению внучки и шикнула на собачек, с лаем носившихся по комнате.

— Приехала тебе сообщить, , что моя свадьба откладывается.

— Слышала уже, — буркнула бабушка Поппи. — Мама мне звонила. В свете этих ужасных событий перенести торжество будет правильнее всего.

— Вот и Нэнси так думает, — сказала Эми. — Она злится, что газеты треплют мое имя.

— Ничего удивительного!

— Она вообще хочет, чтобы я разорвала помолвку, вернула Максу кольцо, ушла с работы и уехала из страны, — продолжала Эми, беря себе стул. — Пока вся эта шумиха не уляжется.

— А… — отмахнулась старушка. — Нэнси! Вечно принимает все близко к сердцу. — Поппи внимательно посмотрела на внучку. — А как ты относишься к тому, чтобы разорвать помолвку?

— Понимаешь, бабуля, — начала осторожно Эми. — У меня тут еще одна проблема возникла…

— Твоя проблема, детка, — это Нэнси, экспансивная мамаша, которая диктует тебе, что делать, как жить, за кого выходить замуж, — уверенно заявила бабушка Поппи, постукивая длинным ухоженным ногтем по столу.

— Бабуля, ты у меня такая мудрая, — робко начала Эми. — Я потому к тебе и пришла. — Она покосилась на маячившего в дверях Хуонга.

Старушка проследила за ее взглядом.

— Хуонг, — окликнула она с царственным жестом, — выйди! У моей внучки ко мне личное дело. Отправляйся! — Слуга поспешно удалился. — Что у тебя случилось, девочка? Рассказывай.

— Дело в том… — замялась Эми. — Мама уж точно меня не поймет. Не уверена, что и ты поймешь.

— А ты скажи, дорогая моя, вот и увидим.

— Я… я сделала большую глупость, — запинаясь, проговорила Эми. — И теперь не знаю, как выпутываться.

— И в чем же дело?

— Помнишь, я тебе рассказывала про свой девичник?

— Лучше напомни. Память совсем плохая стала.

— Ну… я с подругами пошла выпить, мы вовсю повеселились, даже стриптизеры были, представляешь?!

— Стриптизеры! — повторила бабушка Поппи. — Это, наверное, впечатляет. Жаль, в наше время такого не было.

— Словом, мы увлеклись.

— Ничего в этом дурного не вижу. Дело молодое.

— Да, только я тоже увлеклась, — созналась Эми.

— Что случилось?