Русские символисты: этюды и разыскания — страница 154 из 156

Реакция до и после 1-го марта и новые эзоповские приемы. Пародийная «благонамеренность» и ее разоблачение. Связь с глумовским циклом. Композиция эпистолярной сатиры: собеседник, «посещения» и исторические анекдоты, пародии («Помои» и др.). Свои герои и герои литературные (Ноздрев, Чацкий и др.). Последний помпадур. Стиль: антитеза подлинная и мнимая; психологические абсурды; обоснование шаржа.

20. «ПОШЕХОНСКИЕ РАССКАЗЫ» (1883–1884).

Возвращение к буффонаде и срыв ее в трагедию. Пошехонский цикл. История пошехонских типов и сюжетов от 18 века до лубочной литературы 70–90-х гг.; использованье их в революционной сатире. Элементы зоологизма, гротеска, народной сказки в первых «вечерах»; дальнейший путь к Сказкам. «Благонамеренная повесть» — ее связь с пошехонским циклом. Крамольниковская трилогия («Сон в летнюю ночь» — «Грачи» — «Приключение с Крамольниковым»). Собственно «пошехонские» главы — связь их с глуповским циклом и с намеками в предшествующем творчестве. Трагическая фантастика финала.

21. «ПЕСТРЫЕ ПИСЬМА» (1884–1886).

Мотивировка «пестрой» композиции. Элементы фельетона (приемы полемики с реакционной прессой и пародии на нее) и сюжета. История Оконцевой. Появление Глумова. Шарж и его реалистическая мотивировка; политические предсказания в плане шаржа. Другие стилистические факты (борьба с сентенциями, новые названия и пр.). Сказка о Передрягине и медведях — непосредственная связь со «Сказками». «Пестрые люди» (связь со сказкой «Вяленая вобла»).

22. СКАЗКИ О ЖИВОТНЫХ (1884–1889).

Генезис зоологических образов и сюжетов в творчестве С. и цензурная история «Сказок». Литографские и зарубежные издания. Место сказок С. в животном эпосе. Приемы очеловечивания зверей: быт, костюмы, аксессуары. Сказки и Брэм. Элементы политической сатиры и литературной пародии; связь с графической карикатурой. Элементы стиля. «Дикий помещик» (1869) как сказка с обратным содержанием. «Гиена» — на границе патетических сказок.

23. МОРАЛИТЭ И ПАТЕТИЧЕСКИЕ СКАЗКИ.

Из истории аллегорических образов в 18 и 19 веке. Пережитки в серьезном стиле, народированье. «Проект современного балета» (1868). «Пропала совесть» (1869) — связь с андерсеновской сказкой и с циклом «Для детей». Правда, Стыд и История. «Добродетели и Пороки» (1884). Приемы изображения. Сказки патетические и серьезные; сходство и разница с собственно «сказками». Патетический стиль. Литературные параллели (Л. Толстой, Лесков, Вагнер). Тип «народной сказки» («Богатырь»).

24. «МЕЛОЧИ ЖИЗНИ» (1886–1887).

Социальный диапазон. Введение — последние фельетоны. Физиологический очерк и психологическая новелла («Девушки»). Социальная позиция автора; отношение к народничеству. Литературная и социологическая параллель с Гл. Успенским. Генезис крестьянских тем и типов у С. вплоть до «хозяйственного мужичка» в «Мелочах жизни». Мироед и интеллиг<ентный> пролетарий. Композиция и сюжеты отдельных очерков: Чудинов и литературные параллели к нему; «Портной Гришка» и новые авантюрные возможности. Любовная и «служебная» динамика; отклики семейной динамики в «Счастливце». Стиль: натуралистическая детализация рядом с откликами пародийных приемов.

25. «ПОШЕХОНСКАЯ СТАРИНА» (1887–1889).

Замысел хроники и ее осуществление. Проблема «правды и вымысла» в художественной литературе — в мемуарах в частности. Связь с пошехонским циклом и с прежними хрониками. Структура всего произведения и поэтика деталей (портрет, пейзаж, детали быта и др.). Реалистические и пародийные детали, их взаимоотношение и социальная функция тех и других. Сюжетные возможности (мотивы «чужого имени», борьбы за наследство, недолгого романа и пр.) и их натуралистическое сглаживанье. Семейная драма Бурмакиных и параллели из Островского. Тематическая роль крестьянской реформы в композиции «Пошехонской старины».


II. ИТОГИ НАБЛЮДЕНИЙ НАД ПОЭТИКОЙ САЛТЫКОВА.

I

1. Сопоставление контрастных стилевых элементов (стиль разночинца и стили враждебной среды); заострение фразы вульгаризмом, «переводы» с иностранных языков на русский и обратно.

2. Использованье пословиц и поговорок — родственных и враждебных, ирония над враждебными сентенциями.

3. Роль стихотворной цитаты.

4. Лексика и фоника.

5. Элементы «неопрятного» в стиле Салтыкова и «предельные обозначения».

6. Интонация (в сатире, в мнимо-серьезной речи и в патетике).

7. Парадоксальные сопоставления и стилистическая антитеза (подлинная и мнимая); ее социологическая мотивировка.

8. Абсурды — логические и психологические; использованье логических ошибок в полемике; прием «приведения к нелепости».

9. Эзоповский язык и его техника.

II.

1. Метафора — ироническая и намеренно-распространенная; отклики образа в виде потускневшей метафоры; метафорический круг.

2. Шарж (нарушение перспективы и устранение мотивировки).

3. Пародия (на общественную жизнь, литературу, науку; география, история, живопись и т. п. в пародийной функции).

4. Театральность (от метонимии к моралитэ и от мотива мистификаций к театру).

5. Примитив (примитивное мышление, примитивная культура и примитив как схема). Физиологическое и детское в функции примитива.

6. Зоологизм.

7. Кукольность. Подготовка ее — в жестикуляции, мимике и репликах героев. Высшее напряжение: появление живых кукол и механизированных людей.

8. Гротеск и сказка: двойственная семантика и прямой гротеск, использование мотивов мертвецов, призраков, сна, фантазий, безумия; фантастичность и призрачность; трагикомизм и чистый трагизм.

9. Портрет: портреты-шаржи, портреты психологизованные и портреты дета, газованные.

10. Пейзаж — перебои между патетическим и пародийным пейзажем.

11. Динамика (итоги вышеприведенных наблюдений).

12. Композиция циклов.

III. ЛИТЕРАТУРНАЯ ПОЗИЦИЯ САЛТЫКОВА.

1. Салтыков в смене литературных направлений. Школьные уроки и литературные впечатления. «Пепино свинство» — учебник Георгиевского. Добивание классицизма. Отношение к Пушкину. Путь от лирических стихов — к разрушению романтической эстетики. С. — рецензент «Современника». Отношение к Гейне, Фету, Ап. Майкову, Полонскому, Вс. Крестовскому и др. Параллели: отношение к поэзии и к стихам в критике и среди практических работников литературы.

2. От психологической повести к отрицанию психологизма. Отзывы о Тургеневе, Гончарове, Писемском, Достоевском, Л. Толстом, Зола и Гонкурах. Борьба с любовной интригой. Высказыванья С. о повествовательной прозе и о драме.

3. Салтыков и натурализм в его эволюции. С. как продолжатель Гоголя; гротескная линия в послегоголевской литературе. Связь с новыми течениями. Отзывы об Островском, Решетникове и др. Экзотический и психологический уклон в литературе 1870–1880-х гг. Позиция С. в последние годы жизни. Уступки психологизму; переоценка «старого» и «нового».

БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Некоторые из работ, входящих в настоящее издание, печатаются с более или менее пространными дополнениями и уточнениями по сравнению с указываемыми здесь первоначальными публикациями (в том числе с восстановлением фрагментов, изъятых по различным причинам в ходе подготовки этих публикаций). Переработка ранее опубликованного текста по существу его содержания не проводилась; обновлен лишь библиографический аппарат (в частности, указания архивных шифров заменены отсылками на издания, в которых были в позднейшее время опубликованы используемые документы, и т. п.).

З. Н. Гиппиус и ее поэтический дневник. — Гиппиус З. Н. Стихотворения. СПб.: «Академический проект», 1999. С. 5–68 («Новая Библиотека поэта»).

З. Н. Гиппиус во «Всемирной литературе». — Res Traductorica. Перевод и сравнительное изучение литератур. К восьмидесятилетию Ю. Д. Левина. СПб.: «Наука», 2000. С. 280–288.

Проза поэта. — Брюсов В. Я. Избранная проза. М.: «Современник», 1989. С. 5–20.

Брюсов и Иван Коневской. — Литературное наследство. Т. 98: Валерий Брюсов и его корреспонденты. М.: «Наука», 1991. Кн. 1. С. 424–445. (Вступительная статья к публикации переписки Брюсова и Коневского, подготовленной совместно с В. Я. Мордерер и А. Е. Парнисом).

Брюсов и Ремизов. — Литературное наследство. Т. 98: Валерий Брюсов и его корреспонденты. М.: «Наука», 1994. Кн. 2. С. 137–149. (Вступительная статья к публикации переписки Брюсова и Ремизова, подготовленной совместно с С. С. Гречишкиным и И. П. Якир).

Брюсов и Эллис. — Брюсовские чтения 1973 года. Ереван: «Советакан грох», 1976. С. 217–236.

Брюсов в Париже (осень 1909 года). — Взаимосвязи русской и зарубежных литератур. Л.: «Наука», 1983. С. 304–315.

«Новые стихи Нелли» — литературная мистификация Валерия Брюсова. — Памятники культуры. Новые открытия: Письменность. Искусство. Археология. Ежегодник 1985. М.: «Наука», 1987. С. 70–96.

Вокруг гибели Надежды Львовой. Материалы из архива Валерия Брюсова. — De Visu. 1993. № 2. С. 5–11.

«Король на площади»: Блок на фоне Пшибышевского. — Эткиндовские чтения. I. Сборник статей по материалам Чтений памяти Е. Г. Эткинда (27–29 июня 2000). СПб., 2003. С. 135–145.

Стивенсон по-русски: Доктор Джекил и мистер Хайд на рубеже двух столетий. — Toronto Slavic Annual. 2003. № 1. С. 168–185; Эротизм без берегов. М.: «Новое литературное обозрение», 2004. С. 7–25.

Жизнь и поэзия Максимилиана Волошина. — Волошин Максимилиан. Стихотворения и поэмы. СПб.: «Петербургский писатель», 1995. С. 5–66 («Библиотека поэта». Большая серия).

Итальянское путешествие М. А. Волошина. — Максимилиан Волошин. Из литературного наследия. I. СПб.: «Наука», 1991. С. 216–232. (Вступительная статья к публикации «Итальянские заметки М. А. Волошина (1900)»).

«Дух готики» — неосуществленный замысел М. А. Волошина. — Русская литература и зарубежное искусство. Сборник исследований и материалов. Л.: «Наука», 1986. С. 317–346.

Два меморандума Максимилиана Волошина. 1. Письмо к Борису Савинкову. — Накануне. 1995. № 4 (апрель). С. 32 (под заглавием: «Взрыв — молния — действие. Максимилиан Волошин о Борисе Савинкове»). 2. Письмо к Борису Талю. — De Visu. 1993. № 10. С. 24–27.