Русский Бокондо — страница 11 из 79

для вентиляции, чувствовал себя легко и свободно. Понемногу он уже стал привыкать к такой жаре.

По Лагосу шел как форменный турист, заходил в лавочки, глазел по сторонам. Вон четверка африканцев пронесла, в настоящем паланкине, завешенную от москитов кисеей, толстую белую леди — видно, жены здешнего начальства сами по улицам не ходят. А грузчики здесь таскают всю кладь на головах — прямо как у нас на Апраксиной рынке. Осмотрел и деревянный барак с верандой, дворец губернатора, над ним развевается британский флаг, у ворот выставлена пушка. Рядом стоит и туземная охрана — здоровенные мордатые парни в алых фесках и мундирах с блестящими пуговицами, но все босиком. Поигрывают увесистыми дубинками, подмигивают проходящим темнокожим красоткам, шуточки отпускают. Увидели европейца, подтянулись, на всякий случай отдали честь.

Так, прогуливаясь, прошел весь остров и очутился на берегу протоки. Смотрел, как из подплывшей пироги высаживались люди, кидали сидевшему на корме гребцу какие-то беленькие катышки. Последним на берег вышел невысокий чернявый господин, тоже облаченный в белый костюм и пробковый шлем.

— Простите, но я здесь впервые, — обратимся к нему Николай. — Не могли бы вы сказать, что это все бросают гребцу?

— Это раковины каури, в наших местах они ходят как деньги, — живо ответил господин. — Перевоз через протоку стоит пять таких раковин, поэтому ее и называют «Проливом пяти каури». В Лагосе вы увидите и современные деньги, хотя на базаре еще ходят старинные монеты, медные кольца, бруски соли… А вы сами откуда приехали?

Николай представился как американский гражданин. Господин же оказался итальянцем, ведущим торговлю в этих местах. Не теряя времени, выяснил, не проявляет ли приезжий интереса к тропическим продуктам? Уклончивый ответ расценил как разумную осторожность солидного бизнесмена и настойчиво предложил показать собственную фабрику пальмового масла, которая находилась совсем рядом, на набережной.

Отказываться было неудобно, да и самому захотелось взглянуть на прославленный продукт этого края.

Фабрика оказалась довольно примитивным предприятием, состоящим из нескольких сараев и навесов, под одним из них грудами лежали пальмовые плоды — крупные гроздья красных ягод с черным отливом. Рядом одни рабочие толкли их и кипятили в больших чанах, а другие разливали по бочкам красно-оранжевую густую жидкость.

— Чистое золото! Качество отменное и по очень умеренной цене! Плоды собраны с пальм, растущих на берегах проток дельты Нигера. Весь этот район по праву называется Масляными реками и снабжает своей продукцией всю промышленность мира! — восхищался темпераментный итальянец и многословно перечислял все продукты, при создании которых используется пальмовое масло. — Только, прошу вас, не думайте, что из нефти можно получить что-либо подобное. Недавно стало известно, что какие-то мошенники пытаются перегонять нефть и таким образом хотят составить нам конкуренцию. Но разве может их жалкая химическая дешевка заменить натуральный продукт из тропиков! Теперь прошу вас попробовать настоящее пальмовое вино, полученное из чистейшего сока этой же пальмы. Такого нигде не отведаете, африканский нектар!

Пришлось пригубить этот кисловатый полупрозрачный напиток. Даже взял грех на душу, похвалил. Чтобы поскорее расстаться с общительным предпринимателем, записал его адрес, обещал сообщить руководству своей фирмы о возможностях получения лучшего на Берегу пальмового масла. Мысленно отдал должное смелости итальянца, готового любыми путями бороться за свободную торговлю. Видно, англичане и в самом деле устанавливают в этих краях жесткий контроль и конкурентам приходится туго.

На набережной сторговался с гребцами в пироге. Вначале, за доставку на «Ван Бохове», они заломили неслыханную цену, но быстро уступили — поняли, что перед ними не новичок. После такого успеха почувствовал себя вполне уверенно, совсем как настоящий путешественник по дикой Африке. Да еще совсем дешево купил крупную гроздь невиданных раньше бананов, с ярко красной кожурой и медовым вкусом. Полакомимся в пути!

Пирога лавировала между стоящих в гавани судов, а Николай удовлетворенно поглядывал на оставленный берег. Все, прогулка вдоль берегов жарких стран подошла к концу, передышка закончилась. Завтра отплываем в Кейптаун, где ожидают настоящие дела.

У трапа «Ван Бохове» увидел незнакомую шлюпку. На веслах сидели английские матросы, на носу морские пехотинцы с карабинами в руках, а за ними виднелись мрачные лица спутников-шотландцев. С борта поглядывал еще один морской пехотинец.

Что-то многовато собралось их в одном месте. Эти отборные ребята, в красных армейских мундирах мастера на все руки. Палубу драят наравне с матросами, но в десант идут первыми и неизменно появляются там, где начальство приказало навести порядок. Простаки завидуют их высоким окладам и сытным пайкам, а люди опытные за глаза зовут их «веселые ребята королевы» и предпочитают с ними не связываться.

Значит, что-то случилось? Вновь кольнуло нехорошее предчувствие. Не спеша расплатился с гребцами, прихватил бананы и медленно пошагал по трапу, быстро соображая — собственные бумаги в порядке, на самом ничего лишнего нет, о том, какой груз был на судне, не знаю ничего.

Первое, что бросилось в глаза на палубе, это посеревшее лицо капитана. Но переговорить не успели, обменялись лишь взглядами, рядом стояли громадные негры в фесках, вроде тех, которых только что видел у губернаторского дворца. На этот раз у них в руках были не дубинки, а карабины. К Николаю шагнул сержант морской пехоты, четко козырнул, по- уставному вскинул колено и притопнул каблуками, вежливо просил проследовать за ним.

В кают-компании от стола, заваленного бумагами, поднялся сухощавый офицер с длинным лицом и быстрыми зелеными глазами. Очень приветливо улыбнулся, представился.

— Эдуард Ренг, лейтенант королевской морской пехоты. Прошу садиться.

— Питер Крейн, гражданин США, по делам фирмы следую рейсом из Амстердама в Кейптаун, — ответил Николай.

Итак, предстоит беседа лейтенанта с лейтенантом.

Вот оно, началось! С этим «весельчаком королевы» надо держать ухо востро. Ведет себя как хозяин, на столе перед ним лежат все судовые документы и даже паспорта команды и пассажиров. Мой отдельно, а принадлежащие шотландцам уже в стопочку сложил. Конечно, такое копание в чужих бумагах это явное нарушение всех законов и приличий, но если на рейде стоят крейсера под флагом твоего адмирала, то о международном праве и всяких там суверенитетах можно и не вспоминать. Ясное дело — сила на его стороне, спорить и протестовать следует только до определенного предела.

— Мистер Крейн, перед тем, как обратиться к вам с некоторой просьбой, хотел бы сообщить о происходящих в этой местности событиях, — начал лейтенант. — Дело в том, что в прошлом месяце дикари напали на миссию британского вице-консула, направлявшуюся по поручению министра иностранных дел ко двору оба, верховного правителя империи Бенин. Британский дипломат, сопровождающие его лица и персонал миссии, всего около ста пятидесяти человек, зверски убиты.

— Выражаю глубокие соболезнования.

— Миссия носила исключительно мирный характер и направлялась для переговоров об установлении свободной торговли в дельте реки Нигер. Хочу подчеркнуть, что никто из членов миссии не имел оружия. Все они были захвачены врасплох, тех, кого не убили на месте, принесли в жертву богам местных язычников. Нескольким туземцам удалось спастись, и они сообщают, что имели место обряды, связанные с ритуальным каннибализмом. Попросту говоря, наших людей сварили в котлах и съели!

Голос лейтенанта вибрировал от гнева и возмущения, но зеленые глаза смотрели довольно спокойно. Сам-то он верил в то, что говорил? Жалко, разумеется, погибших, но как-то плохо верится, что местные народы, более четырехсот лет имеющие дело с могучими заморскими державами, ни с того ни с сего перебили посольство Великобритании, которая успешно расправляется даже с европейскими конкурентами и становится полной хозяйкой в этих местах.

— Британское правительство решило примерно наказать преступную клику правителей Бенина. Вы видите, что собраны значительные силы, но их еще недостаточно для того, чтобы раз и навсегда ликвидировать это прибежище кровожадных фанатиков, вставших на пути прогресса и цивилизации, — вдохновенно продолжал лейтенант. — Я обращаюсь к вам, как к белому человеку и христианину, прошу помочь правому делу и принять участие в экспедиции против дикарей!

Ну и дела! Только этого еще не хватало — таскаться по лесам и болотам ради чужих интересов! Но отвечать надо сдержанно, с приличной случаю скорбью.

— Понимаю всю трагичность создавшегося положения, до глубины души возмущен коварством дикарей. Но хотел бы напомнить, что я гражданин США и не могу вмешиваться в вооруженные конфликты иностранных государств. Кроме того, я штатский человек, абсолютно не разбираюсь в военном деле и хотел бы встретиться с американским консулом.

— Должен вас разочаровать, в настоящее время консул США в Лагосе отсутствует. Но не забывайте, что здесь, на краю цивилизованного мира, главный и непреложный закон — это взаимная выручка белых людей, — теперь голос лейтенанта звучал сухо, без душевной скорби.

Николай промолчал, пока вся беседа носила явно какой-то душеспасительный характер. Надо подождать, пусть собеседник выложит все свои аргументы.

Он не заставил себя ждать, на этот раз заговорил как задушевный друг.

— Вы же заводской мастер, в списках пассажиров прямо написано «механик». Да одного взгляда на ваши руки достаточно для того, чтобы сказать, что работы по металлу и с химическими веществами для вас не в диковинку. С какой фирмой имеете дело — с Винчестером, Кольтом, Дюпоном?

— С Кольтом, — отпираться было бессмысленно. Да и руки, действительно, свидетельствуют о профессии лучше всех бумаг, а в пароходных документах отправителем багажа числится отделение Кольта в Амстердаме. Эх, Иван Иванович, вон как дело-то поворачивается!