При переходе считалки в иноязычную среду латинские слова видоизменились, еврейское слово шабес (суббота) превратилось в русское жаба, и текст стал восприниматься как заумный.
Обилие заумных считалок привело О.И. Капицу к выводу о том, что в считалках есть тенденция «обычным словам придавать заумную форму». Г.С. Виноградов соглашался с ней, но подчеркивал, что «слова-образы постепенно вытесняют в считалках заумь»[116].
Третья разновидность считалок обозначена Г.С. Виноградовым как считалки-заменки. В них нет ни числительных, ни заумных слов. Наличие сюжета позволяет некоторым исследователям называть их «сюжетными считалками»:
Чудный домик трехэтажный,
Наверху гудок отважный,
Как гудочек загудит,
Весь народ к нему бежит.
(Март., 346.)
Вероятно, считалки-заменки появились позже остальных разновидностей.
О.И. Капица приводит пример, в котором соединяются признаки разных групп:
Чикулай в Москве
На Михайловке
Чику-чику-чику
Чику-чику-блик!
Эйн цвейн дрейн
Лидэ, лмдэ лей!
Оком боком
Недалеком
Тик!
Иной признак положен в основу классификации Г.А. Барташевич, выделяющей сюжетные и бессюжетные считалки.
М.Н. Мельников вслед за предшественниками отмечает и другие качества считалок: «В основе композиционного построения заумных считалок лежит звуково-ритмический принцип, сюжетных – повествовательное или драматическое развитие сюжета, кумулятивных – накопление, объединение иногда разнородных образов без видимой логической необходимости» (Мельник., с. 135).
Разновидностью сюжетных считалок М.Н. Мельников считает форму, основанную на диалоге и построенную путем «многократно повторяющихся через определенные промежутки времени звукосочетаний»:
Шли солдаты
На базар.
– Что купили?
– Самовар.
– Сколько стоит?
– Три рубля.
Аты, баты – шли солдаты,
Аты, баты – на базар.
Аты, баты – что купили?
Аты, баты – самовар.
Аты, баты – сколько стоит?
Аты, баты – три рубля.
Хотя подобных текстов немного, исследователь считает, что повторяющиеся звукоряды, несущие основную композиционную нагрузку (подражание звукам балалайки усиливается построением считалки: «Цынцы-брынцы, балалайка»), привлекатю детей и способствует распространению текстов. Косвенная речь практически не используется.
Структура считалки. Традиционно считалка состоит из обращения, основной части, вопроса или обращения и концовки.
Лингвист В.Э. Орел указал на то, что зачин считалки «эне бене» или «эники беники» имеет близкие параллели в немецких считалках, они тоже начинаются со слов: «Enige benige», «Ennege, bennege». В средневековой Германии тексты, близкие современным считалкам, произносили ландскнехты при игре в кости. Зачины типа «эники беники» могут восходить к средне-, верхненемецкому «eines bein(es) doppelte», т. е. «одна (единственная) кость удвоилась». Из Западной Европы в Россию считалка могла попасть через Польшу или с немецкими либо еврейскими переселенцами (аналогичные формы есть и в идише)[117].
Развитие действия в считалке предопределяется конкретным сюжетом или, напротив, возникает благодаря соединению отдельных картин или слов-образов.
Вышеприведенные считалки состоят из отдельных предложений, в которых сохраняется связь между словами. Другой вид считалок состоит из осмысленных слов, ничем не связанных между собой, кроме созвучия.
Обычно в считалках распространена двусложная стопа с хореическим размером. Одно или два числа рифмуются с отдельными словами или предложениями.
Раз, два,
Голова;
Три, четыре,
Прицепили;
Пять, шесть,
Сено весить;
Семь, восемь,
Сено косим;
Девять, десять,
Деньги весить;
Одиннадцать, двенадцать,
На улице бранятся,
В избе ссорятся. (XLIX)
Похожее содержание встречается в английской считалке:
One, two – buckle my shoes.
Three, four – open the door.
Five, six – pick up stick.
Seven, eight – lay then straight.
Nine, ten – a good fat hen.
Eleven, twelve – I hope you’re well[118].
Другие считалки начинаются строкой со счетом до четырех или пяти:
Раз, два, три, четыре,
Жили мошки на квартире.
К ним повадился сам друг
Крестовик – большой паук.
Пять, шесть, семь, восемь,
Паука мы попросим:
«Ты обжора не ходи».
Ну-ка, Мишенька, води.
Похожим образом начинаются известные считалки: «Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять» и «Раз, два, три, четыре, меня грамоте учили». Отметим, что встречаются многочисленные варианты данной считалки, Г.С. Виноградов приводит 24 варианта из своего собрания.
Приведем для сравнения немецкую считалку с таким же началом:
Eins, zwei, drei, fier,
Auf dem Klavier,
Steth ein glas Bier,
Steth ein glas Wein,
Denn du zolst es sein.
Некоторые считалки заканчиваются вопросом, на который вышедший должен ответить произвольным числом, после чего отсчитывается по порядку соответствующее число детей, последний выходит.
Ехал мужик по дороге,
Сломал колесо на пороге,
Сколько нужно гвоздей?
Говори поскорей.
Или
За стеклянными дверями
Сидит попка с пирогами
Скажи попочка-дружок,
Сколько стоит пирожок!
Обилие обращений и риторических вопросов обуславливает использование диалогической формы. Большой популярностью пользуется среди детей такая считалка:
– Заяц белый (вор. месяц)
Где ты был?
– В лесе.
– Что делал?
– Лыки драл.
– Куда клал?
– Под колоду.
– Кто брал?
– Родивон.
– Поди вон!
Та же считалка встречается и без вопросов, но реже:
Заяц (месяц)
Вырвал травку,
Положил на лавку,
Кто возьмет —
Вон пойдет.
Приведем пример другой считалки с устойчивым текстом, также пользующейся большой популярностью среди детей:
Катилось яблочко
Вокруг огорода,
Кто его поднял,
Тот воевода —
Воеводин сын.
Есть содержание и в следующей считалке:
Ехал Ваня из Казани,
Полтораста рублей сани,
Двадцать пять рублей дуга.
Мальчик девочке слуга.
Ты, слуга, подай карету —
Я в ней сяду и поеду.
Метрическая система считалок подчинена разговорному ритму, поэтому самым распространенным размером является хорей, хотя встречаются ямб, дактиль, анапест и даже амфибрахий. Устное бытование считалок обуславливает членение стиха в зависимости от ритма, синтаксические паузы также обозначают счет.
Считалка произносится монотонно, размеренно, ритм играет в ней особую роль. «…Нарушение его нигде не имеет таких последствий, как в считалках: обнаружение нарушенного ритма сводит «на нет» исполнение произведения, делает необходимым повторное его произнесение»[119]. Последняя ударная стопа указывает на того, кто будет водить.
Обычно считалки состоят из рифмованных двустиший. М.Н. Мельников отмечает: «Наиболее употребительны четверостишия, шестистишия, восьмистишия. Встречаются трехстишные, пятишные, семистишные и более длинные, но значительно реже. Бывают и нерифмованные стихи. Они чаще употребляются в двустишиях и трехстишиях. Рифмы используются самые разнообразные: парные, перекрестные, охватывающие и т. д. Почти все считалочные тексты дают сочетание мужской и женской рифмы, очень редко встречается дактилическая. Определенного чередования рифмы не наблюдается» (с. 139).
Лексика считалок имеет особое значение, она указывает на их происхождение, в ней встречаются слова, связанные с прямым и завуалированным счетом.
Дети легко употребляют слова из различных областей, включают, в частности, разнообразные термины. Они часто производят «бесчисленные переделки слов, перемещают слова в пределах фразы, меняют ударения, допускают введение зауми и озаумивание слов» (Мельник., с. 137). Часто происходят замены слов, вместо «карета» появляется «ракета»:
…Посылайте мне ракету.
А я сяду и поеду.
Я поеду в Ленинград
на октябрьский парад.
Происходит видоизменение известной формулы
Раз, два, три, четыре, пять
вышли в космос погулять.
Очевидно, что со временем произошла словесная трансмиссия. Можно также говорить о подвижности лексического состава и постоянных заменах.
Словотворчество в считалках подчиняется определенным закономерностям. Особенно для них характерны парные рифмованные слова: рики-пики, цокоты-мокоты, абэр-фабэр и др. Встречаются и сочетания звуков, формально совпадающие с обычными словами: пики, клин, блин, ряба, жаба.
Закономерно, что словесные эксперименты приводят к комическому речевому эффекту – «За черемя, за беремя, за старого, за Петра Петровича, Егорыча, труса».
Считалки насыщены именами существительными, глаголами и междометиями, гораздо реже встречаются другие части речи. Расположение частей речи предопределяется формой считалок, ориентированностью на счет: сказуемое часто ставится впереди подлежащего («Жили мушки на квартире»), относится на конец фразы («Ты, хозяйка, не зевай // Только деньги набирай) или опускается («Один, другой – хомут с дугой»). Отметим и наличие безличных предложений – близость к гаданию по Г.С. Виноградову («Раз, два, три, четыре – меня грамоте учили»).