106 М. Гофман, сидя в Ченстохове, жаловался (29.10.1914): «Что касается меня, я буду благодарить Создателя, когда нам удастся выбраться из этой прекрасной страны. Нельзя себе представить этих дорог, этой грязи и паразитов. А между тем, страна очень богатая и плодородная». Гофман М. Записки и дневники… С. 155.
107 Раушер В. Указ. соч. С. 56.
108 Примеры высказываний немецких офицеров о поляках Конгрес-совой Польши см. в: Volkmann Н.-Е. Der Ostfront 1914/15… S. 277–278.
109 В августе 1915 г. немецкая пресса ликовала по поводу торжественного взятия в плен миллионного пленного в Карпатах. См.: Hinz U. Die deutschen «Barbaren»… S. 344–346.
110 Цит. по: Showalter D. Comrades, Enemies, Victims… P. 217.
111 Liulevicius V. G. War Land on the Eastern Front. P. 34–35.
112 См., подр.: Фишер Ф. Рывок к мировому господству. С. 339–361, 452–487 и т. д.
113 См., подр.: Новикова И. Н. Молодые финны обязаны были «служить Германской империи всеми силами и на любых участках фронта» // ВИЖ. 2004. № 9. Подробнее см.: Никитин В. В. Финская армия: русский след. Люди и оружие. СПб., 2017.
114 Например, второй человек в германском военном министерстве Э. фон Врисберг писал о Парвусе так: «Доктор Гельфанд… сам — русский…» См.: Wrisberg Е von. Op. cit. S. 41.
115 См.: Volkmann H.-E. Der Ostfront 1914/15… S. 280–281.
116 Точнее, белорусскую, которая произвела на Э. Людендорфа, например, очень тяжелое впечатление, а его попытки разжечь белорусский национализм разбились о неграмотность и инертность местного населения. См.: Людендорф Э. Указ. соч. С. 185, 201–203.
117 В какой-то степени намеренной, т. к. среди части русского командования господствовало мнение, что приграничная полоса в оборонных целях должна иметь наихудшую систему дорог и плохую инфраструктуру вообще — для затруднения возможного вторжения противника.
118 См.: Николаи В. Указ. соч. С. 134.
119 См., подр.: Западные окраины Российской империи. М., 2007.
120 Одно из исследований западных окраин Российской империи с такой точки зрения: Hirschhausen U. von. Die Grenzen der Gemeinsamkeit: Deutsche, Letten, Russen und Juden in Riga 1860–1914. Göttingen, 2006.
121 Начало становлению мифа о Танненберге, по официальной версии, положил Гинденбург, который после совещания с Людендорфом направил кайзеру специальное прошение о присвоении имени Танненберга боям против 2-й русской армии Самсонова. См.: Раушер В. Указ. соч. С. 50.
122 Liulevicius V. G. War Land on the Eastern Front: Culture, National Identity and German Occupation in World War I. Cambridge, 2000. P. 19.
123 Liulevicius V. G. Op. cit. P. 39–41.
124 Cm.: Liulevicius V. G. Op. cit. P. 55–59. Историографию изучения немецких источников, где обсуждалась «культурная миссия на Востоке», см. в: См.: Нагорная О. С. Указ. соч. С. 149. Прим. 207.
125 Для этих целей активно привлекался труд русских военнопленных, к концу 1917 г. 205 тыс. из них работали в прифронтовой зоне и на оккупированных территориях. См.: Нагорная О. С. Указ. соч. С. 129.
126 Командованием на Востоке была выпущена специальная книга по этому вопросу. См.: Das Land Ober Ost. Deutsche Arbeit in den Verwaltungsgebieten Kurland, Litauen, Byalostok-Grodno / Hrsg, im Auftrage Oberbefehlshaber Ost, bearb. von der Presseabteil. B.; Stuttgart, 1917. См. о пропаганде и ее роли в восточной политике: Damm Е. Ostpolitik und Propaganda im Ersten Weltkrieg. Frankfurt/M., 2002.
127 В частности, он писал: «В каждом городе развелись канцелярии с писарями, офицеры, чиновники, щеголявшие в военной форме. С надменным видом они хлопали дверями, третируя и глубоко презирая население за „некультурность“. Население втайне платило им такой же ненавистью… Некоторые влиятельные офицеры уже высматривали для себя поместья… К населению они относились так, как эльбские помещичьи зубры к своим польским батракам и батрачкам». См.: Цвейг А. Указ. соч. С. 75.
128 См.: Liulevicius V. G. German Military Occupation… P. 206.
129 В связи с недостатком литературы на русском языке можно рекомендовать лишь: Исламов Т. М. Австро-Венгрия в первой мировой войне. Крах империи / ННИ. 2001. № 5. Базовой работой для зарубежных исследователей остается много раз переиздававшаяся монография о «гибели двуглавого орла»: Rauchensteiner М. Der Erste Weltkrieg und das Ende der Habsburgermonarchie. Wien, 2013.
130 См., подр.: Яси О. Распад Габсбургской империи. С. 169–267.
131 См.: Айрапетов О. Р. Генералы, либералы и предприниматели: работа на фронт и на революцию 1907–1917. М., 2003.
132 Буржуазия накануне Февральской революции / Подг. Б. Б. Граве. М.; Л., 1927.
133 См., напр.: Посадский А. В. Крестьянство во всеобщей мобилизации армии и флота 1914 года (на материалах Саратовской губернии). Саратов, 2002.
134 Достаточно емкое и профессиональное описание намеренной дестабилизации внутриполитической обстановки в 1915–1917 гг. см.: Глобачев К. И. Правда о русской революции. Воспоминания бывшего начальника Петроградского охранного отделения. М., 2009.
135 См., напр.: Совет министров Российской империи в годы Первой мировой войны / Сост. Р. Ш. Ганелин и др. СПб., 1999.
136 Дворян-немцев в России, многие из которых традиционно выбирали военную карьеру, было немало, а в дворянстве Эстляндской, Лифляндской и Курляндской губерний они составляли от 62 до 38 %. См.: Беккер С. Миф о русском дворянстве. С. 293.
137 Например, талантливый командир III Кавказского армейского корпуса, герой обороны Порт-Артура стал в 1915 г. из Ирмана Ирмановым. Генерал Цеге фон Мантейфель стал Николаевым…
138 Характерно, что зачастую потомки французской знати даже сохранили в титуле французское «baron» вместо немецкого «freiherr».
139 См. подр. о структуре главной квартиры кайзера и ее функциях: Hull I. V. The entourage… S. 174–177.
140 Это не относится к эльзасцам, оказавшимся в ситуации в буквальном смысле братоубийственной войны. См.: Stark G. D. Banned in Berlin: literary censorship… P. 108.
141 Cm.: Reimann A. Der Erste Weltkrieg. S. 36.
142 Liulevicius V. G. War Land on the Eastern Front. P. 2–3.
143 Сильные впечатления приводили к попыткам литературного творчества. Например, знаменитая песня «Lily Marleen» была написана солдатом Восточного фронта Первой мировой войны. Примеры стихов, отражающих впечатления от войны на Востоке, см. в: Liulevicius V. G. German Military Occupation and Culture on the Eastern Front in the World War I // The Germans and the East / ed. C. W. Ingrao, F. A. J. Szabo. Purdue Univ. Press, 2008. P. 203–205.
144 Hoeres P. Die Slawen. Perzeptionen des Kriegsgegners… // Die vergessene Front… S. 192.
145 Dülffer J. Deutsch-russische Beziehungen // Deutschland, Frankreich, Russland. Begegnungen und Konfrontationen. München, 2000. S. 95.
146 См.: Раупах Р. Р. фон. Facies Hippocratica (Лик умирающего). Воспоминания члена Чрезвычайной Следственной Комиссии 1917 г. СПб., 2007. С. 84–89.
147 См.: Айрапетов О. Р. Генералы, либералы и предприниматели… С. 75–76.
148 Dülffer J. Deutsch-russische Beziehungen… S. 104–105. Ф. Степун приводит примеры того, что этот процесс продолжался и в годы войны, которая заставила некоторых российских немцев сильнее почувствовать свои исторические корни. См.: Степун Ф. А. Из писем прапорщика-артиллериста. С. 172–174.
149 Бюлов характеризовал его так: «Теодор Шиман принадлежал к числу тех балтийцев, которые рассматривают все события и обстоятельства, все мировое положение с узкой точки зрения своей родины в самом узком смысле этого слова…» См.: Бюлов Б. Указ. соч. С. 321.
150 См.: Schiemann Т. Die letzten Etappen zum Weltkrieg. Deutschland und die große Politik anno 1914. 2. Aufl. B., 1915.
151 Cm.: Dülffer J. Deutsch-russische Beziehungen… S. 105–106.
152 Cm.: Koenen G. Der Russland-Komplex… S. 41–42.
153 См., подр.: Чешско-Словацкий (Чехословацкий) корпус. 1914–1920. Документы и материалы. Том 1. Чешско-словацкие военные формирования в России. 1914–1917 гг. М., 2013; Вишняков Я., Тимофеев А., Милорадович Г. Армия без государства. От сербского к югославянскому добровольческому корпусу во время Первой мировой войны. М., 2014.
154 См.: Дякин В. С. Первая мировая война и мероприятия по ликвидации так называемого немецкого засилья // Первая мировая война. Сб. стат… С. 156–162.
155 В том числе в Россию через Швецию попадали товары военного значения, например немецкие медикаменты и термометры, в Германию — корма и продовольствие. См.: Новикова И. Н. «Между молотом и наковальней»… С. 183–184.
156 Их положение официально регулировалось Гаагской конвенцией. См.: Плохотнюк Т. Н. Указ. соч. С. 46–48.
157 См.: Хилъгер Г, Мейер А. Россия и Германия. Союзники или враги? М., 2008.
158 Характерный пример массовой русской литературы, доказывающей обывателям презрение, зверство и враждебность немцев ко всему русскому: Поливанов. Правда о немцах. Пг., 1916; Шарков В. В. Германия — наш главный враг. СПб., 1914;