Я откланялся.
На следующий день посыльный привез приглашение эмира Абу Мухаммада, воспитателя принца Дауда. Абу Мухаммад и принц Дауд приглашают эмира Романа Клопофф и шевалье Жака из Кейсарии на совместную прогулку. Мы с Жаком оделись соответственно и приехали к дворцу принца в десять утра. Принц Дауд и Абу Мухаммад уже были готовы и присоединились к нам после взаимного представления. Я предварительно объяснил Жаку, что по понятиям мусульманской знати он вполне признается сыном графа Вальтера и имеет определенные права на наследование. Наследование не только имущества, но и титула. Конечно, при условии отсутствия других наследников, имеющих более значимые с точки зрения шариата права. Я просил его держаться соответственно. То есть уважать наследника престола, но и не поступаться своей честью.
Принц Дауд действительно не очень хорошо чувствовал себя в седле. Возможно, сказывалось, что он слишком поздно ушел из-под влияния матери и гарема в целом. Он рос болезненным, и Абу Мухаммад был назначен его воспитателем только два года назад, когда выяснилось, что у эмира ал-Муаззама больше не будет детей. Кто мог знать тогда, что из болезненного застенчивого мальчика вырастет властный боец, который, несмотря на интриги своих могущественных дядьев и племянников, станет героем, прославленным в эпосе как освободитель Иерусалима от франков.
А пока они с Жаком едут рядом, чуть впереди нас, не решаясь оторваться от взрослых. Принц старше на год, но это не очень чувствуется. Он чуть выше Жака, но, когда они сидят в седле, это совсем незаметно. Черты лица Жака, после всех его переживаний за отца и в плену, более жесткие, более взрослые. В Дауде, несмотря на его тринадцать лет, еще чувствуется ребенок. Ребенок, не знавший грязи, лишений, оскорблений. Мы с Абу Мухаммадом любуемся ими. У них все впереди: сила, любовь, ненависть, власть. Мы не торопим их, пусть привыкнут друг к другу. Пусть принц почувствует радость общения со сверстником. В конце концов, хорошо хоть то, что ему нравится сидеть на коне, управлять им. Придет время, он будет радоваться бешеной скачке, приливу адреналина. Ведь он праправнук кочевника, внук великого султана, сын властелина, будущий властелин.
Мы с Абу Мухаммадом договариваемся, что на следующий день он привезет Дауда ко мне и захватит тупые сабли. Мальчики с неохотой возвращаются в Дамаск. Но я им обещаю, что, если эмир не будет возражать, мы с Абу Мухаммадом возьмем их в большое путешествие, подальше от Дамаска, через горы в Баниас.
На следующий день мы первый раз тренировались бою на саблях. Я не хотел начинать с мечей. Сначала мы с Абу Мухаммадом очень медленно показали разные виды стоек. Потом, тоже очень медленно, показали простейшие удары и оборону. Затем на несколько минут устроили почти настоящий бой. Я побаивался за Абу Мухаммада. Все-таки ему уже пятьдесят пять лет. Но он держался прекрасно. Раза два он делал ошибки, и я видел по его лицу, что он их замечает, но в целом это был неплохой бой. Мальчишки смотрели как завороженные. Потом я начал тренировать Жака. Собственно, это было еще трудно называть тренировкой. Просто мы обменивались ударами, и я комментировал каждый удар. Затем пришла очередь Дауда. Я боялся, что он откажется, застесняется. Но он храбро встал передо мной в стойку и старался, как мог, отбиваться и нападать. Я еще раз поменял партнеров. Но не стал ставить Жака и Дауда друг против друга. Еще рано. Они не готовы просто тренироваться. Рано разжигать в них дух соперничества. Я помнил, как меня учили в младших классах школы; никогда не думал, что эти воспоминания мне пригодятся.
Мы еще несколько дней то ездили верхом, то учились драться. Я даже разрешил однажды мальчикам сражаться друг против друга. Один день мы пропустили, так как пришлось все-таки переехать в новый дом. Зоя с ужасом смотрела на все эти покои и говорила мне, что она запутается в комнатах и проходах. Но Мария сразу же почувствовала себя как дома. Кухня и кладовые ей очень понравились. Дом мы получили не пустым. Было очень много вещей посла. Мне приглянулась небольшая коллекция оружия, висевшая на ковре в гостиной. Были и двое слуг, оставшихся содержать и охранять дом, когда посол уехал в Египет. Мария сразу познакомилась с ними и начала командовать. Но Зоя твердо сказала, что если я уеду надолго в Египет, то она вернется на это время в старый дом.
Неожиданно быстро я получил ответ от графини Маргарет:
«Дорогой друг барон Роман Клопофф.
Я рада была получить от Вас известие. Благодарю за все явные и завуалированные комплименты, которые Вы высказали в мой недостойный адрес. Убийца графа Вальтера получил заслуженное наказание. Но все равно я молюсь, чтобы Господь простил его.
О Жаке. Безусловно, я буду рада взять его на воспитание. Мне он всегда нравился. Я тоже надеюсь, что из него вырастет храбрый рыцарь, и приложу к этому все усилия. И, если он будет достойный человек, я его усыновлю, чтобы титул перешел к нему. Граф стеснялся своих сыновей и одновременно гордился ими. В память о нем я постараюсь сделать все, что возможно. Мы с графом были не очень близки, но он был достойный рыцарь, относившийся ко мне с уважением.
Остаюсь Вашей хорошей знакомой, ценящей Ваше внимание ко мне и к моим проблемам. И восхищающейся Вашим мужеством и рыцарской отвагой.
Маргарет.
P.S. До поздней весны я буду жить в Бейруте.
Потом уеду в горный замок».
Все прояснилось. Я показал Жаку письмо Маргарет и сказал, что буду рад, если он полюбит ее или хотя бы отнесется к ней с должным почтением. Жак промолчал, он не знал, что говорить, а я не заставлял его кривить душой.
Вместе с Абу Мухаммадом нас вызвали к эмиру. Он долго расспрашивал, как тренируется Дауд. Поблагодарил нас и спросил, что еще нужно сделать для мальчиков. Он так и сказал «для мальчиков», так как понимал, что успехи Дауда связаны с некоторым соперничеством мальчиков. Я ответил, что хорошо бы отправиться с ними в небольшое путешествие, с ночевкой в степи. Чтобы это воспринималось ими как приключение. Например, съездить через горы в Баниас. Эмир сначала нахмурился, мол, не слишком ли далеко.
– Сколько времени на это уйдет?
– Если не очень спешить, то туда полтора дня, там сутки и назад полтора дня. За четыре дня мы управились бы. Но два раза ночевали бы в степи и в горах. Одни мужчины. У костра. Это же приключение для мальчишек.
– А Дауд согласится?
Абу Мухаммад ответил:
– Да, мы уже об этом говорили. Им понравилась такая идея.
– Хорошо, я соглашусь, но возьмите с собой полсотни солдат. Я не могу рисковать наследником, Роман.
– Можно и с солдатами. Тогда это будет как военный поход. Кстати, совсем неплохо будет показать принца в Баниасе во главе всадников. Я думаю, это быстро дойдет до франков и заставит их тревожиться. А это будет полезно для последующих переговоров.
– Скорее они испугаются, если узнают, что свирепый барон Роман Клопофф появился у них на границе.
Принц рассмеялся.
– Да, и это неплохо. Но важнее, что на границе был принц. Это сразу сообщат всем-всем. Вообще, пора принца показывать иностранным государям. Его уже можно показывать. Пусть привыкают, что ваша ветвь Айюбидов на века.
Мне показалось, что мои последние слова порадовали эмира. Он сказал:
– О твоем посольстве к прибрежным баронам мы пока так и не договорились с Кутузом. Он жалеет деньги. Но я еще раз поговорю с ним на этой неделе. Кстати, я послал брата нанимать тюрок. А Кутуз позаботился раззвонить, что мы набираем солдат для похода на побережье. Когда вы выезжаете с мальчиками?
– Я бы предпочел выехать завтра утром.
– Хорошо. Но конвой возьмите. Абу Мухаммад, позаботься.
– Слушаюсь, мой эмир.
На следующий день мы действительно выехали. Это было великолепное зрелище. Впереди на мощном коне ехал по-походному одетый принц. Рядом с ним Жак. Далее следовали мы с Абу Мухаммадом. А за нами стройными рядами полсотни всадников. Народ сбежался посмотреть на принца, которого до этого никто и не видел. Обыватели радостно приветствовали принца, а он широко раскрытыми глазами смотрел вокруг, впервые оказавшись в центре всеобщего внимания.
Первый короткий привал я сделал через час, когда мы оставили позади Дамаск и его пригороды. Я поинтересовался у мальчиков, все ли у них в порядке, не стерли они ноги? Но они с возмущением ответили, что они не маленькие и не первый раз едут на конях. Прекрасно. Мы еще два раза делали короткие привалы и наконец остановились у ближайшего отрога горы Хермон[150]. И принц и Жак впервые увидели снег на вершине Хермона. Солдаты быстро развели костры, вскипятили воду и заварили чай. Мальчики вместе со всеми нами ели простую солдатскую еду. И она казалась им после многочасовой езды на лошади очень вкусной.
Потом отдохнули полчаса и двинулись в обход Хермона, постепенно поднимаясь на плато. По плато мы тянулись долго. Мы могли бы дойти в тот же день до Баниаса, но я хотел дать мальчикам хоть немного экзотики. И остановился на ночлег километрах в пяти от Баниаса, на берегу чистого ручья. Солдаты поставили для мальчиков палатки, разожгли костры, приготовили ужин и пригласили нас. Мальчики наелись до отвала. Хотел отправить их спать в палатку, но они запротестовали, сказали, что хотят, как все, спать на воздухе. Пытался объяснить, что ночью будет холодно, но они говорили, что солдаты будут спать у костра, и они тоже хотят спать так. Я махнул рукой на все, только постарался укрыть их потеплее и расположился рядом с ними. Абу Мухаммад устроился с другой стороны.
Спал беспокойно, несколько раз просыпался, чтобы подоткнуть мальчикам одеяла, но они спали не просыпаясь. Вряд ли они когда-нибудь спали таким глубоким сном. Целый день в седле – это что-то значит. По-моему, Абу Мухаммад тоже просыпался несколько раз. На следующий день мы попили чая и, не завтракая, поехали к Баниасу. Эмир ал-Азиз знал, что должен приехать племянник, Абу Мухаммад послал к нему нарочного. Поэтому нас встречал не только гарнизон, но и все жители города. Приезд принца – это для города, безусловно, событие. И опять принц гарцевал перед восторженной публикой, направляясь в Субайду