Русский калибр (сборник) — страница 132 из 139

– Или ты поклянёшься, что не тронешь её даже пальцем, или я сейчас же звоню в Департамент, – заявила девушка.

– Чем клясться? – смиренно спросил я. – Если хочешь, я могу поклясться пижамой.

– Я не шучу, Андре, – Таня сердито нахмурилась. – Достаточно убийств. Если ты опять собираешься устроить бойню, я не желаю в этом участвовать.

– По-твоему, я похож на Джека-потрошителя? – поинтересовался я.

Она в сомнении покачала головой.

– Я не знаю, Андре. Два года назад ты был другим. Я… я стала бояться тебя. Сегодня мне показалось, что ты можешь идти по колено в крови.

– Меня только что пытались убить, Таня, – тихо напомнил я. – Два года назад я был точно таким же. Иной была ситуация. Сегодня в Париже находится три тонны взрывчатки, которые могут взорваться с минуты на минуту, а я потерял двух близких мне людей. Кто-то должен за это ответить? Если в этом виновна Жюли, то…

– Выходи из машины, Андре, – тихо сказала Таня. – И верни пистолет. Я так не могу.

– Да не буду я её трогать, – буркнул я сердито. – Честное слово. Клянусь своей черепахой.

Стеклянные двери были оборудованы кодовым замком, но консьержа поблизости я не заметил, а вскрыть панель замка и слегка подправить его содержимое, оказалось минутным делом. Мне очень хотелось думать, что никто за нами не наблюдал, потому что высокого мужчину в халате и женщину в вечернем платье не запомнить было невозможно. Впоследствии любой свидетель смог бы опознать нас даже в карнавальных костюмах. Быстро миновав внутренний дворик, напоминавший одну большую клумбу, мы вошли в подъезд и поднялись на четвёртый этаж.

– Ты обещал, – шёпотом напомнила Таня, нажимая на звонок. Я прижался к стене рядом с дверью и ничего не ответил. Легко обещать, когда не знаешь, с чем столкнёшься. За дверью послышались быстрые, шлёпающие шаги. Жюли шла босиком. А если она ещё и голая? Хорошая же у нас будет компания: я в лиловой пижаме, Таня в платье от Сони Рикель и обнажённая Жюли. Сюрреализм какой-то…

– Кто там? – послышался из-за двери недовольный голос Жюли.

– Простите, мадемуазель Броссар, – ответила Таня, мастерски копируя манеру говорить, свойственную выходцам из Алжира. – Мадам Бленар просила передать вам, что у нас с потолка капает вода.

Мадам Бленар жила этажом ниже, это я установил по бронзовой табличке с именами жильцов, висевшей в подъезде. Свет в её квартире горел, и я надеялся, что Жюли знает имя своей соседки. А то, что у мадам Бленар может работать горничная из Алжира, предположила Таня. Терять нам было нечего, и я согласился. В противном случае пришлось бы ломать дверь или идти путём героев, потому что ни мне, ни Тане Жюли дверь не открыла бы. Во всяком случае, не имея за спиной взвода парашютистов.

– Какая, к свиньям, вода? – раздражённо переспросила Жюли, и я услышал, как отодвигается язычок замка. – Вы-то кто такая, милочка?

Дверь приоткрылась, и поток света хлынул на лестничную площадку из узкой щели. Жюли даже не успела удивиться, увидев перед собой не смуглую алжирскую горничную, а Таню, одетую в длинное вечернее платье. Жюли просто некогда было удивляться, потому что уже в следующее мгновение к её лбу был приставлен пистолет.

– Вам привет от Николя, – сказал я, отталкивая Жюли и быстро входя в квартиру. – Мы с ним сегодня едва не встретились. Обыщи её, Таня.

Халат Жюли оказался гораздо лучше моего, но зато у неё не было пистолета. От удивления она лишилась дара речи и лишь переводила испуганный взгляд то на меня, то на мою спутницу, явно не понимая, как мы вообще здесь очутились. Под халатом у мадемуазель Броссар не было никакой одежды, а уж тем более оружия. Быстро обыскав свою начальницу, Таня отступила в сторону и кивнула мне.

– Побеседуем? – предложил я, обращаясь к Жюли. – Наверное, нам будет удобнее в гостиной? Как вы считаете, мадемуазель?

Не спуская глаз с пистолета в моей руке, девушка торопливо кивнула. По-прежнему соблюдая дистанцию, мы прошли через большой холл, выстеленный мягким покрытием, и оказались в полукруглой гостиной, в которой царил приятный мягкий полумрак. Одну стену полностью занимало окно, выходившее на соседнюю улицу, и я жестом указал Тане на шторы. Будет неловко, если нашу «беседу» заметят из противоположного дома. В центре гостиной стоял причудливо изогнутый диванчик, вышедший из-под руки какого-нибудь модного дизайнера. Оглядевшись, я заметил ещё несколько подобных вещей, подобранных с большим вкусом, в том числе висевшую на стене картину работы Басквита. Огромный телевизор фирмы «Bang & Olufsen» довершал этот пейзаж, наводивший на печальные размышления. Жалованье, положенное лейтенанту французской контрразведки, составляло сто тысяч в год, не более. Минус плата за квартиру, минус одежда, а Жюли никогда не носила дешёвых вещей, минус прочие накладные расходы – остаток, на мой взгляд, равнялся нулю. Однако в реальности всё получалось наоборот, и остаток, судя по всему, превышал изначальную сумму раз в пятнадцать. Я никогда не интересовался содержимым чужих карманов, но в данном случае были все основания полагать, что Жюли зарабатывает на жизнь, торгуя скальпами своих коллег. А это уже нехорошо.

– Присаживайтесь, Жюли. – Стволом пистолета я указал ей на диванчик. – Я предвижу недолгий, но весьма утомительный для вас разговор. У вас есть диктофон?

Жюли молча кивнула в сторону двери, ведущей в соседнюю комнату, сделала шаг, словно собираясь направиться в ту сторону, но путь ей преградила Таня.

– Не стоит волноваться, дорогая, – девушка говорила очень вежливо, но тон был просто ледяным. – Я сама его принесу.

– Присаживайтесь, мадемуазель Броссар, – повторил я. Она молча повиновалась. За всё это время Жюли не произнесла ни одного слова. Странно, в отличие от Тани, её совсем не забавлял мой внешний вид. Моя напарница скрылась в соседней комнате, и, проводив её взглядом, я тихо сказал:

– Пока мы одни, Жюли, пара слов не для протокола. Вам известно, что произошло сегодня днём в отеле «Frantour»?

– Полиция задержала Аджима Гахи, – так же тихо ответила Жюли. – Они обнаружили несколько трупов… настоящая бойня. Я видела полицейскую сводку.

– Вы не поняли, – уточнил я. – Я спросил: вы знаете, что там произошло ?

Со страхом взглянув на меня, рыжеволосая девушка тут же опустила глаза.

– Да… – еле слышно ответила она.

– Очень хорошо. Значит, мне не нужно доказывать серьёзность своих намерений, – удовлетворённо заметил я.

Жюли нервно вздрогнула. Ещё бы, кому же хочется вот так, за здорово живёшь, лишиться уха. Для этого нужно быть гениальным художником и дальтоником одновременно. Это как минимум. В гостиную вернулась Таня. У неё в руке был небольшой диктофон.

– Кассета чистая, – доложила она. – Включать?

– Естественно, – улыбнулся я. – Добрый вечер, мадемуазель Броссар. Меня зовут Андре Дюпре. В присутствии мадам Дестремо я задам вам несколько вопросов. Вы не против? Говорите громче, пожалуйста.

– Нет.

– Я хочу знать, какова ваша роль в убийстве сотрудника DST, отдел 2F, месье Николя Манжино?

– Я… я не понимаю.

– Вам не понятен вопрос? Мадам Дестремо, выключите диктофон. Нужно экономить ленту.

– Нет, не надо! Я отвечу. Мне… приказали.

– Кто?

– Заместитель директора Главного управления внутренней безопасности. Майор Жерар Эрню.

– Майор Эрню не является вашим непосредственным начальником. Почему вы подчинились?

– Жерар Эрню завербовал меня три года назад. Всё это время я выполняла его задания. Эрню интересовала информация о работе отдела 2F. Он говорил, что мы служим интересам Франции.

– Кто ещё участвовал в убийстве Николя Манжино?

– Два человека. Я никогда их раньше не видела. Думаю, это сотрудники ГУВБ.

– Почему было принято решение ликвидировать месье Манжино?

– Я не знаю.

– Мадам Дестремо, будьте добры…

– Не надо! Прошу вас, Андре… Я скажу. Николя нашёл в документах министерства здравоохранения Ливии фамилию врача… По данным, полученным от ЦРУ, этот врач делал в 1994 году пластическую операцию Абу аль-Хаулю и якобы был после неё убит. На самом деле этот человек жив и работает в военном госпитале в Триполи.

– Это всё?

– Да. Я, как обычно, передала эту информацию майору Эрню. Через несколько часов он позвонил мне и назначил встречу. Эрню сказал, что Николя – предатель, работает на русских, и его деятельность способна нанести ущерб интересам Франции. Эрню знал, что мы с Николя были близки, и приказал мне… Таня, пойми, я не могла отказаться! Тогда они убили бы и меня! Я только позвонила Николя и попросила его помочь мне разобраться с программой. Приехала к нему домой, а когда он отвлёкся, впустила в квартиру тех двоих… И сразу ушла.

– Достаточно. Мадам Дестремо, можно выключить диктофон, – я кивнул Тане. – Думаю, этого хватит, чтобы заинтересовать судебного следователя.

– И за это тебя назначили шефом отдела? – тихо спросила Таня. – Какое же ты дерьмо, Жюли!

– У меня не было выбора! – выкрикнула рыжеволосая девушка. – Ты не представляешь, с чем я столкнулась. Эрню – страшный человек…

– На свете много страшных людей, – тихо проговорила Таня, бросив на меня исподлобья короткий взгляд.

Я усмехнулся. По сравнению с тем же Эрню я был белым и пушистым, как котёнок. Эта сволочь работала на американцев, убивая своих же людей, а я… Просто меч. Меч, лишившийся ножен разума.

– Кому вы сообщили время и место встречи, о которой говорилось в моём электронном письме? В том, что перехватил Николя? – спросил я уже без особого интереса.

– Майору Эрню, – устало ответила Жюли. – Я не…

– Человека, с которым я должен был встретиться, убили. Николя мёртв. Дормана застрелили вчера вечером вместо меня, а я несколько часов назад лишь чудом избежал смерти… О да, Жюли, разумеется, вы – ни в чём не виноваты!

Я устал. Хотелось пить, и к горлу подкатывала тошнота. Наверное, врач был прав, и у меня на самом деле было сотрясение мозга. Хотя откуда бы взяться мозгу в моей голове… Взглянув на Таню, я отметил, что с ней что-то происходит. Нервно покусывая губы, стараясь не встречаться взглядом с Жюли, она словно боялась выпустить на волю шквал эмоций, бушевавших в её груди. Не обращая внимания на рыжеволосую девушку, испуганно сжавшуюся на диванчике, я подошёл к Тане и осторожно обнял её за плечи.