Русский язык в зеркале языковой игры — страница 55 из 131

В MAC отмечается: «Круглый (круглая) сирота — тот, кто не имеет ни отца, ни матери». Приведенный случай полностью укладывается в это толкование (у каннибала, действительно, нет ни отца, ни матери). Дело, видимо, в том, что выражение круглый сирота допустимо только в том случае, если человек лишился отца и матери не по своей воле (подробнеесм.гл.Семантика,с. 359—360).

Скончаться.

»вдова отца протоиерея Савватия Дроздова, скончавшегося от антирелигиозной пропаганды, не опустила рук, а основала замечательнейшее куроводство (М. Булгаков, Роковые яйца, V).

Скончаться от Х-а. Обычно X — обозначение болезни или сильных отрицательных эмоций (скончался от рака, тоски по родине)', вряд ли допустимо скончался от радости, от коммунистической пропаганды (нужно: ...от потрясений, вызванных коммунистической пропагандой).

Славиться:

Индийское море славилось тайфуном, Вязьма—пряниками, Пампасы—лесами, Льяносы—степями, Венеция —каналами, Китай—уважением к предкам. Все славилось! Хорошая славушка дома сидит, а худая по свету бежит — и даже Пинские болота славились лихорадками (Тэффи, Экзамен).

Слава может быть не только добрая, но и худая, плохая, а глагол ославить (разг.—си. MAC) имеет то же значение, что и формальный его антоним —глагол обесславить. Ср.: Ославили его пьяницей, а всё понапрасну, Сватался, да и отступился, только девку ославил (В. Даль). Однако однокоренной глагол славиться употребляется только по отношению к чему-то ценному или величественному (Наполеон славился стремительными маршами, но не:..."жестоким обращением с пленными', вряд ли:■непомерным честолюбием).

Смерть:

Смерть есть,меня нет, я есть, смерти нет (пример из [Арутюнова 1988]).

Собственноручно:

(1) Поэтому опишу вам только за то, что глаза мои собственноручно видели (И. Бабель).

(2) Джентльмены,—говорил нам мистер Троттиберн,—помяните мое слово, детей надо делать собственноручно(И. Бабель, Пробуждение).

Аномальность приведенных примеров связана с нарушением правил сочетаемости и одновременно — смещением значения. В нейтральном употреблении собственноручно значит (в полном соответствии с внутренней формой): ‘X совершает некое физическое действие не через посредника (что было бы вполне обычно), а своими руками, и это делает действие более значимым, ибо социальный статус Х-а высок’. Ср.: собственноручно подписал; президент собственноручно посадил дерево, при невозможности: *При открытии стадиона президент собственноручно пробежал 500 м и сомнительности фраз типа: ?Я собственноручно написал сыну курсовую работу, }Бомж (маленький Петя) собственноручно посадил дерево.

Совесть.

О совести ведутся разговоры

Спокон веков, днем, ночью, то и дело

Всё совесть, совесть- зло берет!

Смотри, её любимые глаголы.

Грызет. Терзает. Мучает. Заела.

Спать не дает. Жить не дает!

(Ю. Ким, Профессор Фауст, 3).

Сорт:

А положили меня в небольшую палату, где лежало около тридцати разного сорта больных. И некоторые, видать, были тяжелобольные. А некоторые поправлялись. Некоторые свистели.Другие играли в пешки (М. Зощенко, История болезни).

Обычно по сортам делят артефакты (продукты питания, одежду), но не людей, животных, растения — если только они не рассматриваются как пища. Ср.: В магазин поступили зайцы {помидоры) второго сорта, но не: *В наших лесах водятся зайцы первого и второго сорта, *На грядках растут помидоры третьего сорта. Еще более аномально употребление этого слова по отношению к людям (если, разумеется, речь идет не о трапезе людоедов). Ср.: [Кот Бегемот] —Неужели, мес-сир, в праздничную ночь гостей за столом разделяют на два сорта? Одни — первой, а другие, как выражался этот грустный скупердяй-буфетчик, второй свежести? (М. Булгаков, Мастер и Маргарита, 24).

Сохранять.

Она не только сохранила свою девичью фигуру, но даже удвоила ее.

Шутка подчеркивает обстоятельство, не отмечаемое словарями: если для одних существительных глагол сохранять допускает увеличение (ср.: Она не только сохранила отцовский капитал, но даже удвоила его), то для других первоначальное состояние должно остаться неизменным.

Сплошной:

И чем было бы плохо, если бы евреи жили в Швейцарии, где их окружали бы первоклассные озера, гористый воздух и сплошные французы(И. Бабель, Как это делалось в Одессе).

Нейтральное употребление: сплошь французы (при существенной перестройке синтаксической структуры фразы).

Сравнивать.

—Моя жена постоянно сравнивает меня с Аленом Делоном.

—Да между вами нет ничего общего!

—Вот и она так говорит!

Глагол сравнивать может обозначать сопоставление двух объектов по каким-то параметрам. Однако если сопоставляемые объекты резко различны по природе или социальному статусу, то сравнивать может иметь и другое значение — ‘наличие общих черт5 (ср.: Он сравнивает ее с лилией (Даташей Ростовой)).

Старшийсм. Меньший

Стая; Группа:

У зайца в лесу юбилей. Все его поздравляют. Решили послать приветственный адрес и волки. Написали и думают как подписаться «тая волков» или «группа товары-щей».Думали, думали и подписались: «Стая товарищей» (Анекдоты от Никулина).

Сочетаемость слов, обозначающих совокупность животных, идиоматична: стая волков, но: свора собак, табун лошадей и т.д. (см. [Апресян 1995, т. 1: 93]). Нарушение правил сочетаемости производит комический эффект.

Стрелять:

В госпиталь этот я не стрелял и не нападал, чего и не могло быть (И. Бабель, Конармия. Измена).

В конструкции стрелять в X обычно X — единичный объект человек, животное или предмет, сопоставимый с ними по размерам (стрелять в офицера (волка, мишень, дерево, окно, дверь)). В случае крупных или множественных объектов используется предлог по {стрелять по зданию, фасаду здания, госпиталю, вражеской цепи, коннице противника). Много промежуточных случаев: можно стрелять в окно, дверь, забор и по окну, двери, забору. Эти последние употребления показывают также, что конструкции стрелять в и стрелять по —- не полные синонимы: первая предполагает большую прицельность, между тем как вторая {стрелять по) значит ‘стрелять в направлении Х-а без особой уверенности попасть’, ср.: Он выстрелил в окно (окна) дома лучше, чем Он выстрелил по окну (окнам) дома. Ср. также след, предложения:

{I) Он стрелял во врага.

, (2) Он стрелял по врагу.

Наиболее естественное понимание для предложения (1) — ‘прицельно стрелял в одного человека (с большой вероятностью попасть)’, для предложения (2) с предлогом по — ‘стрелял (без уверенности в попадании) в совокупность людей’.

15-1789

Стрястись::

j,наблюдателю было ясно, какое счастье над Смуровым стряслосьименно стряслось,—ибо есть такое счастье, которое по силе своей, по ураганному гулу похоже на катастрофу (В. Набоков, Соглядатай).

Набоков замечает важный компонент значения глагола стрястись (не отмечаемый толковыми словарями и сближающий глагол стрястись со словом катастрофа),— внезапность и значительность .описываемогонежелательного события.

Сын.

[У мальчика спрашивают] «Это кто, сын Акулины?» — «Нет, он ей больше уж не сын».—«Почему так?» —«С бородой, с усами,—какой же сын» (В. Вересаев, Рассказы о детях).

Ошибка вызвана тем, что в жизни ребенок привык видеть в качестве сыновей невзрослы* людей.

Тем более:

«процветали какие-то доряне. И они воевали тогда с афинянами. Но доряне, в общем,—тоже греки. И афиняне—греки. Уж об афинянах-mo и говорить, конечно, нечего. Они тем более, конечно, греки. Это уже всем известно (М. Зощенко, Голубая книга. Неудачи).

Сочетание тем более предполагает наличие разных степеней признака, в то время как греком нельзя быть в большей или меньшей степени, им можно лишь быть или не быть. Нейтральным было бы в описываемой ситуации наречие типа бесспорто.

Только; токмо.

(1) ...он, живучи в свете, был добрый человек и (...) только за ним было всего порока, что во всю жизнь не имел ни совести, ни чести (Ф. Амин, Ведомости из ада).

(2) Легионы вообще состояли из храбрых воинов, которые приходили в замешательство только при виде врага (Тэффи, Древняя история).

(3) [Разговор мальчиков]: — Ты бы хотел быть пиратом?

— Хотел Мне не стыдно. (...) Что ж, пират такой же человек, как другие. Только что грабит (А. Аверченко, Рождественский день у Киндяковых).

Все три шутки основаны на нарушении правила соотношения смыслов компонентов X и Y в сочетании X, только Y. нормально, когда Y указывает на нечто, ситуативно гораздо менее важное, чем X. Нарушено соотношение компонентов X и Y и во фразе протопопа Аввакума, содержащей частицу токмо (=только), но здесь это нарушение имеет совсем другой характер, ср.:

(4) [О жизни в тюрьме, на цепи] Никто ко мне не приходил, токмо мыши, и тараканыl («Житие протопопа Аввакума») — первая часть конструкции предполагает, что во второй речь тоже пойдет о людях.