Русско-литовская знать XV–XVII вв. Источниковедение. Генеалогия. Геральдика — страница 44 из 74

[645]. Палемон взял под защиту простой народ Литвы. И они стали жить в согласии.

У Стрыйковского появляется и поэтический образ сармата: греки писали о них как о людях «с глазами ящерицы». В русских летописях тоже отмечено своеобразие скифо-сарматских глаз – «белоглазые»[646]. Постоянно подчеркивает Стрыйковский и мужество сарматов: они «славные и воинственные», пришли на восток и север Европы; они «гарцуют на конях по твердому льду, не боясь преград», «они не страшатся смерти», неприхотливы в быту[647]. Тем самым создавался образ мужественного воина, предка современных автору шляхты-рыцарей.

В России сарматская тема звучала иначе. Еще «Повесть временных лет» в рассказе о происхождении народов назвала скифов и сармат потомками Афета, сына Ноя. Судя по перечислению народов, автор летописи помещает сарматов несколько в ином месте Европы, чем это сделают позднее польские авторы; сарматы, по мнению летописца, живут на юге, рядом с скифами и Таврией[648]. Этот рассказ близок к соответствующему тексту Длугоша, который хорошо знал русские летописи. А географическая деталь приближает русский текст к рассказу Матвея Стрыйковского о том, что Овидий видел сарматов в Крыму.

Но в XVI в. пути русских и польских авторов при развитии сарматской темы расходятся. Русские летописи повторяют тексты о происхождении сарматов из более ранних сводов, не расширяя и не обрабатывая их. А публицистическая литература, особенно генеалогическая, как «Сказание о князьях владимирских», обосновывавшая идею происхождения русских великих князей, вообще не упоминает сарматов и скифов. В Сказании нет сведений о потомках Афета, населивших европейские пространства. И в работах европейских путешественников, начиная с Сигизмунда Герберштейна, вопрос о сарматском происхождении жителей Русского государства не возникал, Россия описывалась как славянская страна[649].

В русской генеалогической литературе, связанной с идеями происхождения дворянства, в XV–XVII вв. нет скифов и сарматов. С потомком римского императора Прусом предков боярских родов здесь связывало лишь происхождение – «из Прус». Но это относится к тем немногим семьям, которые считали своими родоначальниками дружинников великого князя Александра Ярославича Невского[650].

И в XVII в., когда польская литература стала оказывать большое влияние на русскую, последняя осталась невосприимчивой к сарматской идее. Происхождение русского дворянства стабильно связывалось с севером. Вместо Прус в легендах XVII в. появляются древние балтийские племена. Кроме того, в русской публицистической литературе не появилась идея общности происхождения правящего дома и остальных дворянских родов, как это было в Великом княжестве Литовском; каждый род имел своего предка и самостоятельную легенду о происхождении.

Представляется, что разное восприятие скифо-сарматской темы в русской и польской литературе XVI в. связано с тенденциями развития самой литературы. Раньше, в XV в., в обеих странах читались одни и те же европейские романы: история Троянской войны, жизнеописание Александра Македонского, Повесть о Бове (рыцарь Бэв французских романов) пришла в Россию в XVI в. из Белоруссии через Познанский список. Возможно, кроме других причин, это также способствовало появлению «Сказания о князьях владимирских» с его идеей о происхождении русских князей от римского императора.

Если происхождение от Августа генеалогически уравнивало русских великих князей с другими государями, то сарматская теория, по существу генеалогически уравнивавшая можновладские роды Литвы и Польши с правящей династией, не получила отражения в русской литературе. Это позволяет предположить, что в России, с одной стороны, и в Литве, с другой, по-разному идеологически обосновывалась вассальная зависимость государя и его подданных. Извечность службы московскому государю и слишком большая разница в его происхождении и происхождении бояр – идеи родословных легенд XVI в. – хорошо вписывались во всю систему отношений московского великого князя и его подданных. Стоит отметить, что сарматская идея с ее связью с греческим миром скорее ассоциировалась с русским православием греческого образца, чем идея происхождения от римских императоров: Рим в XV–XVI вв. прочно связывался с католицизмом. Это еще раз убеждает нас, что при разработке идеи о сущности власти государя, проводимой через генеалогические произведения, светская власть в России не была связана с духовной и действовала так, как считала более полезным для себя.


В Литве и Польше, где выборы великого князя и короля делали его более зависимым от панов и шляхты, особенно в XVI–XVII вв., где была развита структура самоуправления дворянства, стало возможным и генеалогическое равенство происхождения сюзерена и вассала.

Великая княжна Елена Ивановна в Москве и Вильно[651]

Великая княжна Елена Ивановна – старшая дочь великого князя Ивана Васильевича и его второй жены Софьи Палеолог родилась 19 мая 1476 г. Среди ее предков были правители и знатные люди разных народов. Прадедом Ивана Васильевича был великий литовский князь Витовт. У Софьи кроме греческих предков были и итальянские: ее мать была из княжеского рода Дзаккария.

Однако для московских правителей династический брак Елены и великого литовского князя Александра (12 февраля 1495 г.) был редким явлением.

Союзы с Литвой были тесными у Новгорода и Пскова: еще с XIII – начала XIV в. в эти города-государства призывались литовские князья в качестве правителей – служилых князей, у всех трех государств – Литвы, Новгорода и Пскова – было много торгово-предпринимательских интересов, связанных с балтийской торговлей и борьбой с Орденом[652].

Великие тверские князья в борьбе за первенство среди других русских князей также часто заключали такие династические союзы. Такого уровня был брак между великим литовским князем Ольгердом и тверской великой княжной Ульяной. В конце XV в. три сына великого тверского князя Михаила Александровича были женаты на литовских княжнах: эти браки не только усиливали противостояние Москвы и Твери, но и помогали литовским Гедиминовичам и православным русским Рюриковичам, чьи владения входили в состав Литвы, противостоять как Ордену, так и все возрастающему влиянию католической церкви в Великом княжестве Литовском. Московские удельные князья также активно заключали русско-литовские браки; еще в XIV в. боровско-серпуховской князь Владимир Андреевич женился на дочери Ольгерда, а сын Дмитрия Донского – московский князь Василий Дмитриевич – на дочери великого князя Витовта, Софье[653].

Такие родственные связи играли не только заметную роль в официальных отношениях между русскими и литовскими землями; они имели и другую, частную сторону – шла переписка между породнившимися семьями, имевшими влияние на дипломатические переговоры, посылались тайные гонцы. Не надо забывать, что дипломатическая служба в Москве, ведавшая отношениями с Литвой, в XV в. находилась в руках потомков литовского князя Нариманта, переехавших в Москву в 1406 г.

В 80-е гг. XV в. отношения между Россией и Литвой были конфликтными, шли постоянные столкновения на пограничных землях, грабились купеческие караваны, шел регулярный обмен посольствами, посылались гонцы для урегулирования споров.

По наблюдению К. В. Базилевича, для конца 80-х гг. XV в. характерны постоянные порубежные стычки между московскими и литовскими войсками, которые проводили местные московские власти (наместники и воеводы) с пограничными князьями; военные столкновения происходили с большим перевесом русской стороны и на спорных территориях, которые Иван III считал наследием своих предков[654]. Вслед за пограничными войнами начался переход литовских князей (Рюриковичей и Гедиминовичей) на службу московскому великому князю.

Однако уже с 1491 г. положение начинает меняться: после смерти венгерского короля Матвея Корвина, по мнению Базилевича, у Ивана III исчезла надежда на создание антиягеллонского союза, а без него продвижение Москвы на русские земли, входившие в состав Великого княжества Литовского, было невозможным. Дипломатические переговоры были прерваны неожиданной смертью короля Казимира в 1492 г. Великим литовским князем по желанию литовской знати был поспешно возведен на престол его младший сын Александр[655].

В такой обстановке начались переговоры между Москвой и Вильно (сегодня Вильнюс) о возможностях династического брака между Александром и Еленой. Поскольку свадьба состоялась зимой 1495 г., в русской исторической литературе последних лет заключение этого брака связывалось с мирными переговорами после военных действий 1493–1494 гг., когда московский князь отвоевал часть пограничных с Литвой земель, а на русскую службу стали активно переходить литовские князья.


Однако предварительные переговоры о возможностях этого брака начались еще при короле Казимире и имели неофициальный характер: Ян Заберзинский в июле 1492 г. обратился к новгородскому наместнику Якову Захарьичу, называя его «господин и дядя», с просьбой выяснить возможность такого союза. От Якова Захарьича об этом предложении узнал потомок Гедимина, ведавший в Москве переговорами с Литвой, – князь Иван Юрьевич Патрикеев, которого тот же Ян Заберзинский в письме спросил, не сможет ли великий князь «дати дочку свою» за литовского князя[656]. Официальное сообщение из Литвы о вступлении Александра на престол пришло уже после этих писем.