Ружемант 2 — страница 30 из 44

Наш шанс.

Пришедшая в себя Влада тенью нырнула за чахлый куст, с него юркнула к лишившемуся брони механоиду. Дробовик вспорол его потроха, несчастная машина зашлась предсмертными искрами. Второй и третий выстрелы пришлись на следующий беспилотник. Не желая повторять судьбу собратьев, дроид присел, чтобы тут же рухнуть сраженным от своего же товарища. Словно живой, он успел развернуться, жало ствола уставилось на захваченный Натой беспилотник, но разразиться стрельбой так и не сумел.

«Варан» пожрал предателя, не оставив от него ничего. Снаряд пробуравил несчастного механоида насквозь, обратив кучей горящих обломков.

Я чувствовал на себе взгляды — показывавший чудеса в прежние времена, превратился в ружейного пророка. Ждали, что и в этот раз сумею высвободить того, кого Скарлуччи в ужасе величал «Diavola le fuselle».

Не мог, не научился, не знал как. Обойдусь своими силами.

Выпрямился во весь рост, вытащив из подсумка запасной магазин — сейчас пригодится. Короткая очередь тут же сменилась протяжными, длинными, по пять патронов зараз. Ружеклятья прятались в пулях, одно за другим устремляясь к танку. Три из них оказались безжалостными. Броня десятого уровня дрогнула, не выдержав попеременного натиска. Башня беспилотного танка заклинила, пушка с пулеметом оказались бессильны что-либо сделать.

Здравый смысл велел ему бежать. Не тут-то было. Елена зашла с тылов.

Три свертка гранат нырнули под толщу колес, ударили разрывом в нежное брюхо стального монстра. Не уничтожили, но остановили. Обездвиженный «Варан» из хищника обратился в легкую добычу.

Мне казалось, что я чувствую дикий, неизбывный страх, вонью машинного масла идущий от боевой машины. Как живой, он чуял мое превосходство. Преклонялся перед ним, боялся его.

Подранков принято добивать.

Мы с Белкой метнулись к павшим бойцам. Из мертвых рук приняли гранатомет. Девчонка шустро сориентировалась. Наши ИИ-ассистенты словно работали в унисон, выдавая четкость инструкций.

Шипящий шар вырвался из ствола, врезавшись в окончательно покореженную броню.

«Варан» спекся…

* * *

Ириска напрочь отказалась классифицировать боевую повозку, на которой заявился Берсеркин. Осмотрел устроенный нами беспорядок, молчаливо постучал по борту. Двери командирского броневика пустили нас внутрь.

Лишь когда стальной люк захлопнулся, ударившись о резину герметика, я позволил себе спокойно выдохнуть. Собрался, глянул на девчонок — им хуже моего. Молодцы. Действовали четко, без нареканий. Берсеркин хотел сказать то же самое, но не осмелился. Вместо этого протянул флягу — холодная вода, никакого спирта. Пьяный на войне — мертвец.

— Все поменялось, Потапов, — на лице генерала лежала недовольная маска. Я вопросительно качнул головой, Берсеркин махнул рукой. — Начинать будем раньше. Надеюсь, готовы? Там у нас уже жарко. Слышите?

Слышать и в самом деле было что. Свист снарядов, разрывы, заставляющие зажмуриться и вздрогнуть. Хлопки вертолетных винтов высоко в небе.

Словно вспомнив о чем-то, Берсеркин коснулся кнопки у самого виска. В зрачках вспыхнул свет, генерал чуть склонился.

— Орлан-4, отбой! Птенцы в безопасности. Вернитесь на линию соприкосновения. И… — он замер на мгновение. Перекрестное сообщение вклинилось в его связь. Генерал устало выдохнул, а я понял — дело дрянь.

— Стойте, Орлан-4. В семнадцатый квадрат. Боекомплект цел, топлива хватит? Дотяните, там ребят зажали у склона. По пятому сектору отработаете — и на дозаправку!

Он наконец вновь обратил на нас внимание. Подтащил сумку за своей спиной, сунул мне. Камуфлированный рюкзак, ничего особенного. Повинуясь давней привычке, тотчас же раскрыл сумку, пока точно такие же получали девчонки.

На груде тряпья лежали небольшие свинцовые сферы. Стоило коснуться ладонью, как меж ними пробежал электрический разряд. Отдернул руку, не желая рисковать.

— Модуль «Хамелеон». Надевайте, шустрее.

Я бросил на генерала вопросительный взгляд — надеть сферы? Но Ириска тотчас же взялась за объяснения: взять два из них, коснуться висков.

Подчинился без лишних вопросов. Зажмурился на миг, почувствовав проскочивший разряд. Голову словно пронзило иглой. Приоткрывшимся после боли взглядом увидел, как конвульсивно вздрогнули остальные девчонки. Первой была Елена, дольше всех на новшество смотрела Белка.

Темнота залила взор. Испуг, пробудившийся следом, зачах и заглох в зародыше. Словно кто пихнул в меня добрую упаковку успокоительного. Пули горохом по броне? Ну и хорошо…

По сетчатке побежали строки: «Добрый день! Поздравляем вас с возможностью установить в ваш нейрочип ультра-маскировочный модуль! Проверка целостности кодов доступа. Если вы не имеете отношения к А-219–67Б44 пожалуйста, прервите передачу данных. Гражданские чипы не предназначены для такого программного обеспечения. В ином случае это может привести к повреждению оборудования без оплачиваемой замены…»

Вздрогнул, приходя в себя. Генерал похлопал по плечу.

— Первый модуль, сынок? Ничего, война и не такое в голову заставит запихнуть. Как пользоваться знаешь?

Покачал головой — откуда? Он понимающе кивнул.

— Попроси ИИ-ассистента разъяснить.

Ириска на манер мухи потирала руки — долго этого ждала. Обрушила мне на голову целый свод наставлений с пояснениями. Попросила придать модулю форму. Недолго думая. изобразил его в виде беленького котенка. Задорно мяукнув, хвостатый паршивец запрыгнул на колени Ириске. Голографическая дева оказалась в восторге.

— Модуль позволяет заглушить основной сигнал нейрочипа, не давая возможности механическим бойцам и машинам обнаружения уловить его. Действует на расстоянии сорока-пятидесяти метров, подходить ближе опасно. Модуль «Хамелеон» позволяет обманывать программы поиска лиц, подставляя совершенно иные черты, — Ириска вдруг обреченно выдохнула, подняла взгляд. — Не работает на видеосъемку, если ваше лицо будут проверять с записей видеокамер…

— Понял, не сработает, — кивнул в знак благодарности. — Что-то еще?

— В ночное время модуль «Хамелеон» позволяет скрыть ваши биометрические и биологические показатели от тепловизоров, делая незначительным объектом окружения для механических бойцов и…

— И машин обнаружения, понял, — снова кивнул. Повторять не было смысла.

— Активация происходит просто: в случае необходимости попросту сообщите мне или пошлите мысленный сигнал. Позвольте предложить безопасный режим. Он позволит мне проводить оценку окружения, даже если вы находитесь без сознания. Это может спасти вам жизнь!

Ириска говорила не как обычно, а будто по писаному. Зачитывала то, что заложили в программу.

— Не ставь безопасный режим, — оторвавшись от рации, к самому уху склонился генерал. — Совет, сержант: сам решай. Штука полезная, но может сбоить. Пару хороших ребят потеряли из-за таких сбоев.

Поблагодарил, ответил Ириске, что пока повременю с решением. Улыбнувшись, ИИ-ассистент заверила, что если я изменю мнение, она всегда под рукой.

Растаяла в воздухе, рассыпавшись искрами.

— Готовься, парень, приехали. Видел когда-нибудь Ад?

Отвечать Берсеркину не стал: видел и не раз… Будто прочитав об этом по моему выражению лица, он дружески похлопал по плечу.

— Тогда добро пожаловать обратно, боец. Черти скачут сразу за холмом…

Глава 18

Высадились. Командирский боевик, не дожидаясь, рванул прочь, поближе к механикам.

Лагерь. Палатки, полевой штаб, запах солдатской кухни. Засосало под ложечкой. Танки, укрытые чехлами, два десятка броневиков. Прорва солдат. Рвы, окопы, укрепления. Бункеры щерились клыками несмолкающих пулеметов.

Незримым врагам не давали возможности поднять голову. Гладиолусами расцветали хлопки далеких взрывов, жирный черный дым устремлялся под облака.

Берсеркин держался за фуражку — прилетевший боевой вертолет заложил крутой вираж. С сотню НУРов нырнуло с крыльев к земле. Лес затрещал, теряя одно дерево за другим. Гасли в воздухе яркие вспышки тепловых ловушек

Генерал не соврал: все поменялось. Первоначальный план полетел ко всем чертям.

— Ютеевка прямо отсюда и за лесочком, в полутора километрах! — не стал растекаться мыслью по древу, говорил только по делу. Кивнул генералу в ответ, оглянулся на девчонок.

Ириска играла с голографическим котенком. Модуль «Хамелеон» пришелся ей по вкусу, как и образ, который я ему дал. Спину оттягивала тяжесть сумок: боеприпасы, еда, походные принадлежности на три дня…

— Будет жарко, сержант. Атаку начинаем, ждать нет ни смысла, ни времени. Нам подсуропили: кто-то сдал замысел еще до начала.

Загрохотало.

Мехвзвод Царената решил воздать за потери. Пушки танков беспощадно заутюжили, обращая укрытия в развалины. Огнем вспыхнул пробитый танк. Ведущих обстрел по сектору пушкарей накрыло шквальным огнем, разнося в клочья.

— В машину! — Берсеркин качнул головой на подкативший тяжелый танк.

Три башни, огромные гусеницы, никакущая скорость. Броня толщиной в пару ладоней. Надеюсь, эта штука не сгорит прежде, чем высадит нас.

Берсеркин пожал руку, похлопал по плечу, пожелал удачи — понимаю, почему они спелись с Бейкой.

Танк заревел медведем, рванув вперед. Шустрый старт дался нелегко. По броне тотчас же заколотило, прильнувший к пулеметной амбразуре стрелок схватился за окровавленную руку — зацепило осколком.

— Влада, помоги!

Моего приказа ей и не требовалось, сама знала, что делать. Я глянул на пулемет, но, отпихнув стонущего бойца, к нему метнулась Елена. Схватилась за рычаги, тут же открыла огонь. Наградой за ее скорость стали изрешеченные в хлам шагоходы.

Ириска подключилась к системам оптики, выдавая мне картинку в левый верхний угол зрения. Перескакивала с одной камеры на другую, давая полноценный обзор.

— Гранатомет вон там, берите.

Раненый зашипел, указал на кучу ящиков. Белка с Сейрас тут же нашли, чем заняться. Ната взмокла, словно мышь. Прильнула спиной к броневой перегородке, глаза залило голубым светом.