Рядом с тобой — страница 20 из 36

К тому времени как я добралась до школы, прошло уже больше половины игры. Я нашла Лизу, Эви и Морган в центре трибун, на их щеках красным была нарисована цифра четыре.

Я засмеялась:

– Вы все поддерживаете Уайатта? Как он будет выбирать между вами?

Уайатт был звездой баскетбольной команды. Я снимала его для ежегодника, но вне этого мы практически не пересекались.

– Мы поделим, – ответила Эви, а потом вскочила и закричала, когда наша команда заработала два очка.

Я попыталась включиться в игру, но сегодня зал казался более переполненным и шумным, чем обычно. От этого завибрировало в груди, а глаза заслезились.

– Ты в порядке? – спросила у меня под ухом Лиза.

Я уперлась локтями в колени и опустила голову на руки:

– Да. Просто волнуюсь за Джеффа.

– Дай мне знать, если волнение сработает, и тогда я внесу свою лепту.

Я улыбнулась:

– Иногда мне кажется, что сработает. Подруга положила руку мне на спину:

– Просто подумай о молочных коктейлях, которые мы будем пить через полчаса. Это решение всех проблем.


Наверное, молочные коктейли действительно решение всех проблем, потому что в ту секунду, как мы вошли в «Айсберг», все сразу стало намного лучше. Как минимум тише. Я заказала большой шоколадный коктейль и картошку фри. Заняв место, я вспомнила, как мы с Дэксом обсуждали, что съедим именно это после нашего освобождения из библиотеки.

– Почему ты улыбаешься? – спросила Лиза, присаживаясь рядом со мной.

– Потому что все прекрасно.

– Правда?

Я еще не рассказала Лизе о Дэксе, но сейчас могла бы. Худшее уже все равно произошло: Дэкс оказался в приюте. То, что я расскажу Лизе, ничего не изменит.

– И…

– И что?

– В библиотеке…

– Дэкс Миллер, – произнесла она.

– Что? Откуда ты… – Я замолчала, заметив, что подруга смотрит на дверь.

Мой взгляд сразу проследовал к стойке, к которой шли Дэкс и еще несколько человек. Сердце пропустило удар.

– С кем это он? – спросила Лиза. – Я никогда его ни с кем не видела. Это его отец? Он чернокожий?

– Дэкс кажется тебе чернокожим?

– Может, он усыновлен или наполовину чернокожий. Кто знает?..

– Это его приемный отец.

Или групповой отец, я не знала, какое у этого человека официальное наименование, но именно этот мужчина открыл дверь и позвал Дэкса, когда я пришла в приют. Он поговорил с кассиром, затем передал тому кредитку.

Я сидела вся на взводе, крепко сжимая в руках коктейль, и ждала, когда Дэкс повернется и посмотрит в мою сторону. Я могла бы ему помахать. Он мог бы помахать в ответ. Это докажет, что он не пытался отделаться от меня в тот день на крыльце, как мне показалось.

Наконец Дэкс повернулся, но просто окинул взглядом зал, задержавшись на мне лишь на секунду, после чего двинулся дальше. Полный игнор. Я откинулась на спинку сиденья. Неудивительно, что у него нет друзей.

Глава 25

– Мы же не должны на эту вечеринку выряжаться в живых мертвецов, верно? – спросила Морган, примеряя перед зеркалом несколько кофт.

Была суббота. Лиза, Эви и я приехали к Морган на час пораньше, чтобы собраться.

– Надеюсь, что нет, – ответила я.

– Меня не удивит, если Даллин, Зак и другие парни так и оделись, – подхватила Лиза.

– Ты права. Они уж точно так оденутся.

Я сидела на полу перед зеркалом в полный рост и красила ресницы. Странно думать, что в прошлую субботу я была в библиотеке. Как будто прошла целая вечность. Отчасти мне сейчас хотелось оказаться там, а не идти на вечеринку. Голову все еще разрывало после вчерашнего баскетбольного матча и посещения больницы.

– Итак, я сегодня забиваю Уайатта и Сойера, – заявила Морган.

– Нельзя забивать двух парней, – возразила Эви.

– Я только что это сделала.

Лиза засмеялась:

– Я не против. Там будет еще много других.

Морган с грустью посмотрела на меня.

– Что? – спросила я.

– Мне жаль, что Джеффа не будет.

Джефф! Зачем мы вообще устраиваем вечеринку? Это неправильно.

– Ему скоро станет лучше. И тогда, уверена, Даллин закатит еще одну вечеринку.

– Так он тебе нравится? – спросила Эви.

Я только через секунду сообразила, что девчонки этого не знали. Я рассказала только Лизе. Я хотела поднять эту тему в коттедже – сказать, что забиваю себе Джеффа.

– Я… да. Нравится.

– Я так и думала. Как по-твоему, а ты ему нравишься?

Я вспомнила, как мама Дэкса назвала меня его девушкой и провела в палату меня, а не Лизу. Затем закрутила тюбик туши и сказала:

– Думаю, да.

Эви улыбнулась:

– Рада за тебя. И за него.

Подруга сжала мое плечо, и я надеялась, это означало, что у нас с ней все нормально, что она не против Джеффа.

– Все готовы? – спросила Морган, просовывая голову в победившую кофту.

– Как и всегда, – пробормотала я.


Пока мне удавалось сохранять спокойствие. Даже в переполненном доме Даллина. Больше чем переполненном. Людей толпилось столько, что сомнений не оставалось: многие вовсе не из нашей школы. Я пять раз извинилась перед родителями Даллина, которые теперь закрылись в своей спальне, чтобы убежать от шума. Мне бы тоже хотелось закрыться в какой-нибудь комнате.

Но вместо этого я стояла в углу подвала с «Доктором Пеппером» в руках и наблюдала, как Лиза и Морган общаются у билльярдного стола с Уайаттом и Сойером. Вот так я развлекалась – обозревала вечеринку со стороны. Жаль, что не захватила фотоаппарат.

Ко мне подошла Эви:

– Тебе скучно?

– Нет, нормально, – засмеялась я. – Просто взяла передышку.

– Тебе надо выйти туда и потанцевать.

– Да мне и здесь хорошо, – с ухмылкой ответила я.

– Мне тоже скучно, – призналась Эви. – Знаешь, кто всегда превращал вечеринки в настоящее веселье?

– Да.

– Джефф, – все равно ответила она.

Я засмеялась:

– Это правда.

– Знаешь, что он сделал на костре по пути к коттеджу? Костер, который я пропустила, потому что застряла в библиотеке.

– Что?

– Забрался в темноте на дерево и всех нас напугал.

– Я думала, ты была в его машине. Разве ты не видела, как он забирался?

– Нет, мы пытались найти сухие ветки, чтобы разжечь огонь. А когда все собрались на месте, Джефф начал издавать странные звуки. Мы решили, что это медведь. Думаю, даже Даллин немного испугался.

Я сделала глоток:

– Я думала, когда вы добрались туда, пошел снег.

Эви в раздумье поджала губы.

– Снег пошел где-то минут через двадцать после того, как мы добрались туда.

– О-о! – Я не позволю этому ранить мои чувства. С Джеффом, пугающим ребят, и идущим снегом было понятно, почему ребята не заметили, что меня с ним нет. – Я не слышала конец этой истории. Что произошло после? После того, как вы уехали?

– Ну, Лиза сказала, что ты, наверное, уехала с Джеффом, поэтому дальше мы поедем без тебя. Я не совсем понимала, зачем тебе уезжать, но вроде как догадалась, понимаешь?

Я кивнула.

– Потом мы приехали в коттедж. Около двух часов ночи твои родители позвонили Лизе и спросили, там ли ты. Думаю, это случилось сразу после того, как полиция нашла твои вещи в багажнике машины Джеффа. Они были разбиты.

Я опустила взгляд на ноги. Мне не нужно снова представлять эту часть.

– Той ночью дороги были скользкими, но мы выехали утром, как только смогли, и следующие два дня обыскивали реку в поисках тебя. – Эви взяла меня за руку. – Это было ужасно, Отем.

– Мне так жаль.

– Я знаю, что ты не хотела идти на эту вечеринку, но для всех нас это было очень важно. Даллин, Зак, Лиза, Морган, Коннор и еще куча людей отсюда, которых ты даже не знаешь, искали тебя.

Моя обида превратилась в стыд. Подруга была права. Я хандрила тут в углу, жалея себя, а половина из этих людей обыскивали реку в поисках меня. Мне нужно найти Даллина и поблагодарить его.

Но не успела я сдвинуться с места, как перед нами возникла Лиза.

– Два дня подряд, – прощебетала она.

– Что? – спросила я.

– Это похоже на рекорд.

– О чем ты говоришь? – не поняла Эви.

– О Дэксе Миллере.

– Он здесь? – снова спросила Эви.

Мое сердце ушло в пятки.

Лиза отодвинулась, и я сразу увидела Дэкса в другом конце комнаты. Мне пришлось несколько раз глубоко вдохнуть, чтобы осознать, что он не один. Рядом стояла незнакомая девушка с короткими черными волосами. Она что-то ему говорила, а он наклонялся ближе и кивал. Выражение его лица не было таким суровым, как при нашем с ним последнем разговоре.

Лиза понизила голос, будто Дэкс мог каким-то образом услышать ее через всю комнату с грохочущей музыкой:

– Не думаю, что когда-нибудь видела Дэкса на вечеринках. Интересно, что он здесь делает.

– Наверное, его кто-то пригласил.

Но кто?

– Попросить Даллина спрятать ценные вещи? – спросила Эви.

Я ахнула и смерила ее взглядом.

– Что? – отозвалась Эви. – Он был в колонии. Кто знает за что.

Я почти забыла, что люди говорили о Дэксе. До того как я его узнала, это были просто слухи, но теперь было похоже на атаку.

– Не думаю, что он хоть что-то крал. Мне казалось, он был в колонии за то, что избил человека, который реально это заслужил.

– Я слышала, он избил девятиклассника за то, что тот не так на него посмотрел, – сказала Лиза.

– Это не так, – отрезала я.

Лиза подтолкнула меня локтем:

– Откуда ты знаешь? Стала в библиотеке экспертом по Дэксу? Ему отведена целая секция? – Она захихикала, но, когда я не присоединилась к ней, резко замолчала. – Подожди… стала?

– Типа того. Я…

Музыка оборвалась прямо посреди песни, и комнату окутала тишина.

По лестнице сбежал Даллин с криками:

– Отем! Отем! Кто-нибудь видел Отем?

Лиза взяла мою руку и подняла вверх:

– Она здесь.

Страх медленно пополз по моему телу, заполняя каждую клеточку от макушки до самых пят.

– Чего он хочет? – спросила я.