Дэкс все еще сидел на столе и опирался на ладони:
– Не самая лучшая идея.
– Это отличная идея, – возразила я.
Парень стряхнул грязь с ладоней.
– Тебе разве не пора?
– А тебе?
– Я могу остаться здесь на весь день, – ответил Дэкс.
– Я тоже, – парировала я.
Улыбка озарила его лицо.
– Серьезно?
– О, думаешь, ты так хорошо меня знаешь? Думаешь, меня беспокоит опоздание на урок?
– Да. Тебе претит мысль, что на тебя разозлится учитель.
Я прищурилась, но потом сказала:
– Ты прав. Мне нужно идти. – Я поспешила к двери, но, почти добежав до нее, вернулась и обняла Дэкса: – Ты отлично справился со своей задачей. Спасибо.
Парень хмыкнул и обнял меня в ответ. Так как он сидел на столе, мое лицо оказалась возле его шеи. Я закрыла глаза и вздохнула. Начала было отстраняться, но Дэкс меня удержал. Сначала я подумала, что ему хочется еще немного пообниматься, но, когда его тело затряслось от беззвучного смеха, я поняла: он просто хотел меня позлить.
– Сейчас прозвенит последний звонок, – заскулила я.
– Знаю.
– Отпусти меня, негодник.
Дэкс отпустил, и я выбежала за дверь, сверкнув перед этим улыбкой. Парень по-прежнему сидел без движения, но с легкой улыбкой на лице.
Просто отвлечение, напомнила я себе, торопясь в класс.
Глава 30
Я думала было съездить на ланч домой, чтобы не встречаться с друзьями, но это только подтвердило бы заявление Даллина. Я сжала в руке коричневый пакет с едой и вошла в столовую. Сначала меня сбила с ног волна шума, затем разнообразные запахи еды – сегодня особенно пахло спагетти и чесноком. Я сосредоточилась и направилась к нашему столику.
Лиза улыбнулась и подвинулась, чтобы освободить мне место. И только когда я села и обвела взглядом улыбающиеся лица, поняла, что Даллина здесь нет. Осмотр столовой тоже не дал результата.
– Где Даллин? – спросила я Лизу.
– Не знаю.
Так теперь он убегал от меня? Я прочистила горло.
– Прошу прощения, что только мне вчера удалось увидеть Джеффа, – сказала я всем.
Эви похлопала меня по руке:
– Я не злюсь. Только ты могла изменить ситуацию. Вы нравитесь друг другу. Я слышала, что положительные эмоции могут сыграть важную роль в выздоровлении.
Остальные озвучили различные версии того, почему тоже на меня не злились.
– Отем – волшебница, – с улыбкой прошептала мне Лиза.
Так и не поняла, говорила она о выздоровлении Джеффа или о том, что я все уладила с друзьями.
– Мне еще предстоит кое-какая работа.
Лиза достала печеньку и протянула ее мне, после чего, точно поняв, что я имела в виду Даллина, сказала:
– Даллин – идиот.
Я улыбнулась и откусила печеньку, радуясь, что подружка на моей стороне… если здесь были стороны. Сторон не было. Я это исправлю.
– Его перевели из палаты интенсивной терапии?
Я обняла миссис Мэтсон. Я была так рада оказаться на другом этаже. С другими стульями и другим телевизором в углу.
– Да. – Женщина сияла от счастья.
– Вы написали Даллину?
Я получила сообщение после уроков и прождала целый час, прежде чем приехать сюда, потому что хотела, чтобы Даллин показался тут первым.
– Да, но у него бейсбольная тренировка.
– Ах да! – Черт! У них уже начались тренировки? Так рано. Видимо, наступил предсезонный период. – Так Джефф уже разговаривает?
– Он больше понимает, но в основном спит. Доктора медленно снижают количество обезболивающего. Они думают, это может быть одной из причин, по которой он пока не полностью очнулся. Идем. Ему нужно тебя увидеть.
Эта палата была меньше, но с минимумом аппаратов. И с окном с видом на парковку.
Я села рядом с Джеффом и взяла его за руку:
– Привет, Джефф. Мы по тебе скучаем. Мне нужно, чтобы тебе стало лучше. Тебе нужно поговорить с Даллином и сказать, что я – порядочный человек. Кажется, сейчас он думает иначе. Хорошая причина заговорить, да? Ради меня.
Еще одна хорошая причина заговорить, чтобы я перестала выдавать столько плохих шуток. Все ради Джеффа, разумеется. Конечно, если он слышал хоть какие-нибудь из них.
Джефф тихонько застонал, и мое сердце подскочило. – Джефф?
Он повернул голову на мой голос, и его глаза открылись. Его мама сказала, что он бодрствовал больше, но я не ожидала, что его глаза будут более ясными. Будто он мог меня видеть. Меня охватила радость.
– Привет, – тихо произнесла я.
Его губы дрогнули в улыбке.
– Твоя мама очень обрадуется, если ты заговоришь. Видеть твои прекрасные зеленые глаза достаточно для нас, но, очевидно, не для нее.
Джефф сжал мою руку, а потом закрыл глаза. Я ждала, в надежде, что ему просто нужно отдохнуть минутку, но он больше их не открыл.
Я в хорошем настроении отправилась сообщить новости миссис Мэтсон, но, войдя в зал ожидания, увидела, что там сидит Даллин и тоже ждет, чтобы с ней поговорить. Женщина что-то обсуждала с доктором.
– Ты везде первая, – буркнул Даллин, когда я присоединилась к нему.
– Я ждала. Но не знала, что начались бейсбольные тренировки.
К нам подошла миссис Мэтсон:
– Доктор считает, что пока не стоит слишком беспокоить Джеффа посетителями. Я хочу, чтобы вы все с ним повидались, но нужно свести визиты к минимуму. Один посетитель в день.
– Но Даллин сможет увидеть его сегодня? – в панике спросила я.
– Да, конечно. Но вы же разберетесь с друзьями, чтобы моего сына не одолевали посетители?
– Да, – ответила я, затем закусила губу. – В смысле, да, Даллин может составить расписание.
– Составишь, Даллин? – спросила миссис Мэтсон.
– Да, – кратко ответил парень.
– Мне пора, – сказала я. Миссис Мэтсон не нужен мой отчет, ведь не произошло ничего нового. – Хорошего посещения.
Даллин только лишь кивнул. Я хотела это исправить, но сделала еще хуже.
Глава 31
Похоже, мистер Питерсон сказал Дэксу, кто его ждет, потому что тот вышел на крыльцо готовый уехать: в ботинках, джинсах и куртке. Закрыл за собой дверь и, бросив легкое «Привет», направился к моей машине.
– Привет, – сказала я, догоняя его.
Когда мы сели в машину, я повернулась к Дэксу:
– Плохой день?
– Теперь стал лучше.
Я сжала руль, не желая видеть выражение лица Дэкса, сопровождающее эти слова. Мы оба не хотели привязываться. Увидев сегодня Джеффа, я получила подтверждение того, что ему станет лучше и все вернется на круги своя.
Я сама не знала, куда ехала, пока не оказалась у библиотеки.
Дэкс тоже удивился моему выбору:
– Тебе нужно делать домашнее задание?
– Мне нужно забрать ботинки.
– До сих пор не забрала?
– Не так уж много времени прошло.
Я заехала на подземную парковку.
Мы вместе подошли к двери. В первом коридоре было пусто, и я вспомнила свое заточение в библиотеке. Но когда мы дошли до главного коридора, то наткнулись на людей; благодаря им это место выглядело иначе, и мне стало лучше.
– Ты в порядке? – спросил Дэкс.
Я кивнула. Мы прошли по стеклянному переходу и спустились в главный зал. Я сначала проверила под стулом, надеясь, что не придется никого спрашивать. Но ботинок там не оказалось. Я замешкалась, вспомнив, как Дэкс читал на этом стуле, как возле него мы делили на двоих один спальник. Интересно, Дэкс тоже об этом вспоминал? Мы заглянули друг другу в глаза.
– Надо пойти проверить, можно ли украсть с кухни яблоки, – прошептала я.
Парень улыбнулся.
Я глубоко вдохнула и подошла к стойке библиотекаря. Сидящая за ней женщина в ожидании посмотрела на меня.
– Я оставила здесь черные ботинки. Их нашли?
– Черные ботинки… – Библиотекарша поискала под стойкой и, достав мои ботинки, поставила их на столешницу.
– Так вот как выглядят ботинки по щиколотку, – тихо сказал у меня за спиной Дэкс.
Женщина сурово посмотрела на меня:
– Так ты та девушка, которая застряла здесь на прошлых выходных?
Я не была готова к тому, что меня уличают в этом. Теперь уж кивнула.
– Твоя мама выдала нам список инструкций, как следует запирать библиотеку.
И как на это ответить? Она на меня злилась?
– Вот и хорошо, – вмешался Дэкс, затем забрал мои ботинки и увел меня.
Я не могла поверить в то, что мама так поступила. Ну, вообще-то, могла. Это в ее стиле, но я так смутилась.
– Кому важно, что она думает? – сказал Дэкс, как только мы отошли. – Она никто. Не волнуйся об этом.
Похоже, Дэкс решил, что сейчас я не смогу справиться с лестницей, поэтому повел меня к лифту и нажал кнопку.
– Мне все равно, – заверила я его. Я действительно была в порядке.
Моргнула лампочка, и двери открылись. Мы зашли внутрь. Только Дэкс собрался нажать кнопку нижнего этажа, как я ткнула в одну из верхних, и двери закрылись.
Парень все еще держал мои ботинки, поэтому я забрала их и прижала к груди.
– Ты когда-нибудь видел колокольню? – спросила я.
– Нет.
– Тебе стоит посмотреть.
Несмотря на то что подняться нужно было всего на два этажа, лифт как будто ехал целую вечность. Когда двери наконец открылись, мы вышли. Интересно, будет ли открыта дверь на колокольню, или придется развернуться и спуститься вниз? Я повернула ручку, и дверь с громким скрипом отворилась. В этот раз за ней было темно, я достала сотовый и включила фонарик. Ступеньки наверх не казались более крепкими, чем в прошлый раз, когда я поднималась по ним.
И сейчас, когда мы шли по ним вдвоем, я с каждым шагом нервно хихикала.
Мы добрались до верха, и я открыла дверь. И глубоко вдохнула морозный воздух. Деревянная сова на перилах посмотрела на нас, когда мы оба устроились на маленьком порожке, ведущем на остроконечную крышу. Мы сидели соприкасаясь коленями, так мало было места.
– Круто, правда? – Я выключила фонарик на телефоне, уличных фонарей было достаточно, чтобы тускло освещать это место.
– Да. Удивлен, что не нашел это место раньше. Наше пребывание здесь не было для меня первым.