Так вот, про деньги я почти забыл, но, подъезжая к зданию Дворянского собрания и размышляя о том, что до назначенного времени ещё больше получаса и их надо чем-то занять — наткнулся взглядом на вывеску банка и вспомнил. Сдал девяносто тысяч, остальное оставил наличными «на всякий случай» и не торопясь двинулся извиняться. Переговорив с секретарём и уточнив, что история широкой известности не получила, я вышел в середину холла где, неизвестно зачем, находилось десятка полтора дворян, встречавшихся друг с другом и решавших какие-то вопросы. Прокашлявшись, чтобы привлечь внимание публики, сказал:
— Господа! Я, барон Рысюхин, Юрий Викентьевич, хотел бы принести свои извинения присутствующему здесь Артуру Харитоновичу Неясытеву. Я, будучи злокозненно введён в заблуждение, поддался эмоциям и, не проверив должным образом достоверность всех деталей события, предпринял действия, которые могли бы бросить тень на репутацию господина Неясытева. В чём искренне раскаиваюсь и довожу до всеобщего сведения, что на сегодняшний день не имею никаких претензий к указанному господину и при необходимости готов выплатить определённый Собранием штраф.
Надо сказать, что выступление не привлекло особого внимания, стоило мне закончить, как уже секунд через пять все вернулись к своим делам и не обращали внимания ни на меня, ни на Артура. Собственно, я чего-то такого и ожидал. Секретарь, предупреждённый мною по телефону ещё вчера, назвал сумму выплаты: сто пятьдесят рублей в пользу «пострадавшего» и сто — в кассу Собрания. Дорогое это удовольствие, доброе имя восстанавливать, причём — чужое! Зато теперь никто и никогда не сможет меня упрекнуть в распространении сплетен или ещё как-то использовать этот случай во вред мне либо кому-то ещё.
— Чеком или наличными? — Спросил я у обоих сразу.
Секретарь сказал, что ему без разницы, а вот Артурчик повёл себя, мягко говоря, провокационно:
— Наличные надёжнее будут.
Прозвучало как сомнение в моей платёжеспособности, а также намёком на то, что я могу выписать необеспеченный чек. Особенно удивительно, обидно и не мотивировано с учётом того, что он вчера лично видел чемодан денег, где (я только сейчас это осознал) лежало четыре с половиной годовых дохода семьи Неясытевых. Не поспешил ли я извиняться, а? Судя по удивлённому взгляду секретаря, он этот пассаж тоже не оценил, Артур сыграл себе в ущерб. Ну, и я тоже отвечу, без слов. Секретарю передал одну сотенную купюру, а вот Артуру насчитал из тех, что привезены были из Швеции, и самыми крупными купюрами были ассигнации по пять рублей, и тех немного, остальное по три рубля и по рублю. Я планировал оставить их Маше для расчётов с бакалейщиками, носильщиками, извозчиками и подсобными рабочими, если таковые понадобятся, но я ещё наменяю. Секретарь Собрания смотрел на это, с трудом давя ухмылку, а вот Артур ничего не понял. Даже немного обидно.
Приехав домой, рассказал девочкам, что все вопросы уладил, причём, так сказать, с лихвой и с перекрытием, а они в ответ порадовали тем, что ещё неделя или дней десять — и можно будет сделать пробную запись новой песни.
От бумажных дел меня оторвал звонок на мобилет от неизвестного абонента.
— Добрый вечер. Я говорю с бароном Рысюхиным, Юрием Викентьевичем?
— Да. С кем имею часть?
— Полковник Баранович Михаил Дмитриевич, командир 118-го пехотного полка, что в Борисове.
— Большая честь познакомиться с вами, ваше высокоблагородие. Чем обязан? — Я-то догадываюсь, в чём дело, не думал только, что звонить будет полковник лично.
— Давайте без чинов, ваша милость.
— Согласен.
— Скажите, пожалуйста, что препятствует заключению договорённостей о добыче на вашей изнанке определённого вида макров?
— Только тяжёлая болезнь вашего заместителя по тылу.
— А он разве болен⁈
— Да, я так полагаю — хронический хуцпеит.
— Что, простите⁈
«Хах, что-то мне подсказывает, что господин полковник может оказаться не только Михаилом Дмитриевичем, но ещё и немножечко Моше Давидовичем, например. Давай-ка проверим, повторяй за мной или дай мне поговорить».
— Вам же знакомо понятие «хуцпа»? — спросил дед, умудрившись сделать это утвердительным тоном.
— Мне-то да, а откуда об этом знаете вы?
— А мы что, не в одной Империи живём?
— Полагаете, этого достаточно?
— А вы, простите, родом не из Одессы?
— Увы, не имею такой чести, я родом из Херсона. Так что там насчёт болезни?
Голос полковника явственно изменился, если начинал разговор он напряжённым тоном, то сейчас это напряжение пусть не ушло, но ослабло.
— Если в человеке накапливается слишком много хуцпы, это приводит к заболеванию, острому хуцпеиту. Такая неприятность хотя бы раз в жизни случается практически с каждым, это как весенний насморк в детстве или похмелье после праздника. Но порой её накапливается слишком много, и болезнь переходит в хроническую стадию. Я вам ещё не надоел подробностями?
— Вы так интересно рассказываете, что просто хочется услышать больше.
— Спасибо. По мнению большинства исследователей, хронический хуцпеит, увы, неизлечим, за исключением редчайших случаев. Но клинические исследования показывают, что вовремя назначенный курс целительных звиздюлей способен на какой-то срок привести больного к ремиссии. Важно только не прерывать курс при первых признаках улучшения состояния пациента.
Полковник позволил себе коротко посмеяться. Потом я изложил полученное предложение со своим видением его, в завершение сказав:
— Вы же понимаете, что я просто не мог себе позволить согласиться? Получить репутацию наивного дурачка в деловых кругах хуже, чем не иметь никакой репутации вообще, а исправить порой очень сложно, или вообще не удаётся, как тому бедному ирландцу из анекдота.
— Да, похоже, диагноз вы поставили верный. А что за анекдот такой?
— Он, простите, несколько пошловатый…
— Ну, среди нас ведь дам нет?
Я, точнее — дед моим голосом, рассказал[1].
Отсмеявшись, полковник подвёл итог:
— Я ещё разберусь с вопросом, но, скорее всего, пану Вьюновскому интенсивный курс терапии я выпишу. А с вами в понедельник свяжется мой начальник штаба для обсуждения нормальных условий.
— Мои люди уже подобрали подходящее место для постройки причала и сборки понтонов, примерно в трёх верстах вверх по течению и провесили трассу дороги. Там, конечно, ещё нужно где-то подкопать, где-то подсыпать.
— Я рад, что вы не забываете про нас.
— Как можно! Да, главное — не прерывать курс лечения, иначе может развиться резистентность, и тогда впоследствии придётся назначать существенно большую дозировку для получения даже минимально приемлемого результата.
Поговорив ещё минуты три на общие темы, мы распрощались.
«Или делает вид, что не при делах, или у зампотылу настолько запущенное состояние болезни, что он и роднее начальство хотел обойти на повороте».
«А что это у вас за разговор такой странный был, и при чём тут Одесса?»
«Ой, внучек, это ОЧЕНЬ долго объяснять».
«Как обычно у тебя. Если какая-то гадость, типа полевого допроса — то пожалуйста, а как что-то интересное…»
«Ой, ну посмотри ты сам в нашей общей памяти, ключевые слова для поиска тебе известны».
«И то правда. Но потом не жалуйся, что тебе в голове щекотно, когда я там у тебя копаюсь».
На этом, собственно, все дела в пятницу и закончились, я даже управляющих обзванивать не стал: было бы что-то экстренное — связались бы сами, а так, зачем людей зря дёргать? И сам я, быстренько покончив с уроками — до понедельника ещё целых два дня, в конце-то концов — я вышел из кабинета в гостиную, хоть газеты за неделю накопившиеся почитать.
[1] Ирландец, крепко выпивший, жалуется приятелю в баре:
— Ты можешь построить девять мостов, в том числе каменных и железнодорожных, но люди не станут звать тебя Патрик-строитель. Ты можешь вырастить и воспитать семерых замечательных сыновей, но люди не станут звать тебя Патрик-отец или Патрик-патриарх. Ты можешь сделать много всего важного и полезного, но всё будет впустую. Зато стоит один раз, в молодости, по пьяни, на спор попытаться трахнуть овцу…
Глава 21
Как там выражается дед? Наивный чукотский юноша, да? Так вот — это про меня сегодня вечером. Стоило мне неосторожно, а кто бы мог заподозрить ловушку в такой простой фразе, сказать, что собираюсь узнать новости за неделю… В общем, это напоминало обстрел с двух бортов сразу. Мои уши в быстром темпе загрузили промышленными объёмами всякой… ну, с какой-то точки зрения это тоже информация. Частично, возможно, даже полезная — если отфильтровать, отмыть и развернуть должным образом. Где что открылось или закрылось, какие намечаются спектакли, концерты, приёмы. Кто кому что сказал, кто куда пришёл или, наоборот, не пришёл. Кто с кем первым заговорил, кто с кем поругался. Сколько денег отдал в ресторане цыганам какой-то абсолютно незнакомый мне (как и девяносто пять процентов других, упоминаемых в «Новостях» от Маши с Улей) персонаж, «в то время, как его жена уже на третий приём приходит в одном и том же платье». Причём газеты у меня отобрали — чтобы не мешали, ага — и отложили так, что я даже не мог дотянуться.
Только через полчаса звуковой атаки я смог наконец вставить в поток слов несколько своих, которые были даже услышаны.
— Девочки, стоп, хватит!
— Что случилось?
— Мне нужны ДРУГИЕ новости. Несколько более значимые.
— Мы и так только самое важное выбрали! Так вот, Ленка Подлипницкая и говорит…
— Уля, радость моя! Я в душе не представляю, что такое или кто такая «Ленка Подлипницкая», что она собой представляет и где водится. И мне настолько всё равно, что и кому она сказала…
— Ну как же, Ленка Подлипницкая, сестра Ирки Ноготковской, это она по мужу, и невеста, наверное, уже бывшая, Кузьмы Поддубного!
— Ты сейчас назвала мне ещё два с половиной абсолютно мне неизвестных и столь же безразличных персонажей. И это никак не объясняет, почему мне должно быть не всё равно, что там сказала незнакомая мне Ленка. Да пусть бы она хоть немая была — для меня это без разницы.