Рыцарь из моих снов — страница 6 из 23

Зак ответил не сразу, и она посмотрела на него, прикрыв глаза ладонью: солнце находилось за его спиной.

— А ты как хочешь?

— Не до самого верха, — ответила она. Потом быстро добавила: — Мы ведь и не успеем туда добраться, не так ли?

— Да, — согласился он, помолчав. — Особенно если ты к этому не готова.

Чувствуя, что замерзает, она вскочила на ноги.

— Ну, может, продолжим?

— Ты готова? — Он взглянул на скалу.

— Если ты готов, то и я готова!

Он как-то странно посмотрел на нее, и легкая улыбка пробежала по его губам.

— Помни, что я тебе сказал. Если что-то не так, тут же дай мне знать.

Сначала все было хорошо и подниматься было совсем не тяжело. Она уверенно пошла впереди него по нетронутому снегу, потом вдруг почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног, выкрикнула его имя, отчаянно пытаясь вспомнить инструкции.

Соскользнув с припорошенного выступа, Кэтрин начала падать, потеряв от страха голову. Но Зак остановил падение, и, придя в себя, она увидела его в нескольких метрах над собой.

Следуя его спокойным, четким инструкциям, Кэтрин снова взобралась на покрытый снегом склон. Он крепко держал веревку и натягивал ее по мере того, как девушка приближалась к нему.

Прерывисто дыша, она упала к нему в объятья.

— Ничего себе — подъем для новичков!

— Все в порядке! — Его дыхание щекотало ей ухо, руки еще крепче обняли ее. — Все в порядке, я не отпущу тебя.

Она вся дрожала, в мозгу поплыли видения из ее снов, калейдоскоп сложился в знакомую картину.

— Ты… спас мне жизнь, — сказала она и не узнала собственный голос.

Зак схватил ее за плечи.

— Не преувеличивай. Но мне все-таки не следовало тащить тебя сюда, — нахмурившись, признался он.

— Тащить меня?.. — Она не считала, что ее пришлось тащить. Взглянув на нейлоновую веревку, которая все еще связывала их, добавила: — Хотя да, пожалуй, ты прав.

И Кэтрин подняла на него глаза, ожидая, что он рассмеется ее шутке, но Зак лишь натянуто улыбнулся.

— Ты смелая женщина.

Смелая? Кэтрин покачала головой.

— Вряд ли. — Но сейчас было не время говорить о ее страхах и разных фобиях. Закери Бэллантайн, альпинист, наверняка не сможет их понять. — А тебе когда-нибудь приходилось спасать чью-нибудь жизнь? — спросила она.

У него потемнели глаза.

— Я не смог спасти Бена.

И опять она почувствовала волну боли — ту, что исходила от него и тогда, когда он говорил о своем друге на благотворительном ужине. Кэтрин сжала его руку. Не стоит говорить банальные слова утешения: он слышал их десятки раз.

Зак не поднял глаз, но крепко пожал в ответ ее руку. Несколько минут они сидели молча, потом так же молча поднялись и продолжили подъем.

Через некоторое время Зак сказал:

— Пора начинать спуск.

Кэтрин даже удивилась — столько разочарования принесли ей эти слова. Ведь и речи не было о том, чтобы достичь вершины! Зак велел ей не расслабляться, несмотря на то, что подъем окончен, и она послушно пошла за ним.

— Многие гибнут как раз на спуске, потому что теряют бдительность, — говорил он.

Когда они достигли подножия горы, пошел легкий снежок. Зак предложил:

— Я довезу тебя до гостиницы.

Кэтрин дрожала от холода, поэтому с радостью согласилась. Ждать автобуса совсем не хотелось.

— Оставайся здесь. — Зак скрылся за снежной завесой.

Спустя несколько минут он подъехал на машине и открыл перед ней дверцу:

— Залезай!

Он включил печку, и Кэтрин почувствовала, как ноги окутывает блаженное тепло. Зак напряженно всматривался вперед, снегопад и ветер усиливались с каждой минутой. Он оказался совершенно прав: им удалось спуститься с горы не только до темноты, но и до снегопада.

Машина остановилась у дверей гостиницы.

— Спасибо, — сказала Кэтрин и почувствовала, что надо что-то добавить. — И спасибо за то, что отвел меня в горы.

— Мне самому хотелось. — И, как бы смущаясь, Зак предложил: — Давай поужинаем вместе.

Она посмотрела на освещенный холл гостиницы.

— Где?

Зак задумался.

— Можно у меня в коттедже?

— А кто еще там будет?

Он помолчал немного, прежде чем ответить.

— Мои друзья — за границей. Только я.

— Но если будет идти такой снег, мы не сможем выбраться оттуда.

— Да. А ты возражаешь?

— Возражать может Кэллум.

Зак кивнул.

Кэтрин не могла поступить так с Кэллумом. Или с собой. Странное влияние, которое этот мужчина имел на нее, на ее чувства, тем не менее не оправдывало предательства по отношению к жениху, предательства ее собственных принципов. И вообще — нельзя было из-за этого ставить под угрозу все ее будущее.

— Я не могу.

Он опять кивнул, как будто ждал такого ответа.

— Тогда, может быть, поужинаем в гостинице? Против этого твой жених не возражал бы?

— Уверена, что нет. Хорошо.

Кэллуму явно не понравилась бы та буря чувств, которая охватывала ее при мысли о неизбежном и скором расставании с Заком Бэллантайном. Перспектива больше никогда не увидеть этого мужчину повергала Кэтрин в панику.

— Сейчас я съезжу в коттедж, переоденусь, а к семи подъеду сюда — устраивает?

Она кивнула. Поздно отступать, с облегчением сказала она самой себе.

— Езжай осторожно. Нет, не выходи, я дойду сама. — Ее пугала мысль, что он может сейчас дотронуться до нее.

Она вообще не представляла, как сумеет просидеть с ним весь вечер и не выдать своих чувств. Хорошо хоть, что они будут не в одиночестве.

Добравшись до своего номера, Кэтрин решила сразу же позвонить Кэллуму. Ей необходимо было поговорить с ним, услышать его голос, напомнить себе, что человек, за которого она собралась замуж, ждет ее в Окленде. Напомнить себе, за что она любит его — за доброту, чувствительность, за его чувство юмора и честность. Если бы Кэллум уехал в отпуск на неделю без нее, она бы на сто процентов была уверена, что он не проведет его с другой женщиной.

На том конце провода был включен автоответчик. Кэтрин положила трубку, потом, подумав, позвонила снова и оставила тщательно продуманное сообщение: «Я ужинаю кое с кем здесь, в гостинице. Идет снег. Встретимся завтра вечером. Люблю тебя».

Что же заставляет ее чувствовать себя предательницей?

Надо позвонить Заку и сказать: «Извини, ужин отменяется. Спасибо и до свидания».

Но она не знала, как ему позвонить. Значит, следует оставить записку у портье! Написать, что в конце концов она не может прийти. И поужинать в номере? Трусливо спрятаться здесь? Нет, по крайней мере надо с ним встретиться и самой все сказать.

Сказать — что? «Я ошиблась! Мне не надо было соглашаться ужинать с тобой. Я передумала».

Почему? «Потому что я боюсь! Боюсь того, как ты действуешь на меня. Боюсь, что мне покажется соблазнительным провести вечер в коттедже. Боюсь собственной слабости. Боюсь, потому что ты человек из моих снов… эротических и пугающих снов.

Боюсь, что ты окажешься тем человеком, за которого я тебя принимаю… или не окажешься им».

* * *

Кэтрин приняла душ и переоделась, выбрав шерстяную юбку и мягкий мохеровый свитер. Потом немного подкрасила веки и ресницы, но помадой пользоваться не стала.

Когда она спустилась в холл, Зак уже ждал ее. Джинсы, джемпер и изумрудного цвета рубашка только подчеркивали его мужественную фигуру.

Он не улыбнулся, но протянул ей руку. Кэтрин вложила свою руку в его и взглянула вопросительно.

— Может, сначала выпьем чего-нибудь? — предложил Зак.

Она согласилась.

Он усадил ее в баре и пошел за напитками. Уже потягивая коктейль, Кэтрин заметила, что мужчина за столиком напротив не сводит с нее глаз. Мало того, он толкнул локтем свою соседку, и та тоже уставилась на Кэтрин. Девушка отвела глаза и начала разглядывать содержимое бокала.

— Ты жалеешь, что пришла? — голос Зака вывел ее из задумчивости.

— Почему ты так решил?

— Ты, кажется, расстроена чем-то?

— Я пыталась дозвониться Кэллуму, но его не было дома.

— Хотела спросить разрешения?

— Мне не нужно его разрешения. У нас не такие отношения.

— А какие? — Зак наклонился к ней, как будто и правда ждал ответа.

Кэтрин строго посмотрела на него, он лишь пожал плечами.

— Ладно, снимаю свой вопрос. — Он отхлебнул пива. — Значит, тебя не беспокоит, что он, возможно, пошел на свидание с другой женщиной?

— Я знаю, что это не так.

— А будь это так, тебя бы это беспокоило?

— Если бы даже он и пошел, то свидание было бы абсолютно невинным. Я знаю, что могу полностью доверять Кэллуму.

— Так же, как он доверяет тебе?

— Да. И у него нет причин не доверять мне.

Кэтрин почему-то не смогла заставить себя посмотреть на Зака.

— Ладно, — сказал он после некоторой паузы. — Я все понял.

Кэтрин поднесла к лицу свой бокал, чтобы он не заметил вспыхнувший на щеках румянец.

Заметив, что бокал ее пуст, Зак допил свое пиво.

— Ну что, может быть, пойдем поужинаем или ты хочешь еще выпить?

— Нет. — Она встала. — И вообще я нагуляла хороший аппетит в горах.

Еда была превосходной, а от вина они полностью расслабились. Зак пил очень мало: ему еще предстояло ехать на автомобиле в коттедж по заснеженной дороге.

— У тебя есть цепи на шинах? — спросила Кэтрин.

— Конечно. Я их никогда не снимаю.

Они вели непринужденный разговор о политике, последних оскаровских премиях и о странах, где им удалось побывать. Он рассказал ей о Скалистых горах, Андах и Южных Альпах. Она больше знала о городах — Мельбурне, Сиднее, Лондоне, Нью-Йорке.

Когда он упомянул о путешествии в горы Уэльса, она вспомнила, что тоже была в Англии, в Хей-он-Вас, около побережья.

— А горы там есть?

Кэтрин рассмеялась.

— Горы книг. Это маленький городок, в котором полно книжных магазинов. Я пробыла там всего один день, а увезла оттуда целый чемодан книг.

— Ты, наверное, любишь читать?