Бо собирался уже поправить её, но передумал. Если она узнает, кто он такой, то попытается произвести на него впечатление или убежит. И у него не будет ни единого шанса на нормальную беседу.
– Если бы! – ответил Бо. – Я всего лишь младший подмастерье.
– Кто бы ты ни был, считай, что тебе повезло, что в конце дня ты можешь отсюда уйти.
– Почему ты так говоришь?
Девочка направилась в мощённый булыжником проход.
– Возможно, сапожнику всё равно, что ты прерываешь работу ради праздной болтовни, но у меня нет такой возможности.
– Брось! – рассмеялся Бо и пошёл вслед за ней. – Ты слишком маленькая для работы.
Девочка остановилась и повернулась к Бо.
– Ты впервые в Поместье?
– Ну… – Бо никогда не умел хорошо лгать.
– Я так и подумала. Тебе стоит следить за своими словами. Когда ты здесь, власть твоего хозяина почти ничего не значит. Разве ты не знал, что Поместье может заставить работать любого? Даже младшего подмастерья сапожника.
– Это неправда. – Об этом не упоминалось даже в самых старых «Хронологиях».
– Правда. Так что, если не хочешь оказаться на торфяных болотах или в Работном доме, старайся не высовываться, – посоветовала девочка.
– В Работном доме? Что это такое?
На лице девочки появилось выражение недоверия и жалости.
– Ты шутишь? Тебе повезло, что ты такой невежественный.
– Я не невежественный! – рассердился Бо. – А ты кто такая?
– Помощница четвёртой няньки, – ответила девочка. – Самая низкая должность из всех.
– Нянька? Ты для этого слишком маленькая. Но я хотел узнать, как тебя зовут.
Девочка немного помолчала, глубоко вздохнула и ответила:
– Кресси.
– В честь Крессиды Отважной?
– Вероятно. – Кресси с презрением поджала верхнюю губу. – Лучше бы меня назвали Вёдрышко или Стульчик.
– Почему? – спросил Бо. – Она ведь была героиней первой битвы в Нижних землях.
– Героиней? – Кресси рассмеялась. – Она была предательницей.
– Это неправда! – выпалил Бо. – Она привела армию Поместья к пещере, где прятались негодяи, погубившие наши поля. Она помогла захватить Палуса.
Кресси прищурилась, как будто едва могла разглядеть Бо.
– Это ведь шутка, да?
– Об этом написано в четвёртом томе «Хронологий». Конечно, она использовала старинные способы, чтобы убедить Уилла Катлера выдать их местонахождение, но она передала эти сведения Поместью.
Кресси побледнела и отступила назад. Теперь только стена мешала ей броситься бежать.
– Ты ведь не помощник сапожника, да? – Её голос, который прежде был громким и уверенным, превратился в шёпот.
Бо хотел солгать, но у него это плохо получалось.
– Сын жителя Верха? – В голосе девочки появилась надежда.
Бо снова покачал головой, и уверенность и хладнокровие на лице Кресси сменились подобострастием.
– Я совершила ужасную ошибку, сэр. – Кресси низко поклонилась. – Моя судьба в ваших руках.
– О нет! Не делай этого. – Бо хотел поднять её на ноги, но Кресси вздрогнула, и его руки опустились. – Я не могу решать ничью судьбу. Погоди, я не это имел в виду! Пожалуйста, встань.
Кресси встала, но не смотрела на него. Теперь она была похожа на Бо, когда он стоял перед своим отцом, – слишком испуганная, чтобы сдвинуться с места, и вместе с тем готовая вот-вот вспыхнуть.
– Поэтому я и не сказал тебе, кто я на самом деле. Ты должна вести себя так, как будто я действительно помощник сапожника. Неужели ты не можешь притвориться, будто это так? Это очень легко, я всё время так делаю, – сказал Бо, но девочка не двигалась. – Ладно, тогда хотя бы объясни мне, что такое Работный дом.
Кресси расправила плечи и уставилась куда-то поверх головы Бо.
– В Работном доме детей обучают трудиться в соответствии с их способностями, – ответила она холодным и чужим голосом. – Когда обучение завершено, их отправляют служить в Поместье, Верх или в Средние земли, но это касается лишь тех, кто проявит способности к ремеслу.
– Значит, если у тебя будут способности к изготовлению серебряных предметов, тебя сделают подмастерьем? Это так?
– Подмастерьями могут стать лишь дети жителей Нижних Средних земель. Дети из Работного дома предназначены… – Кресси помолчала, подыскивая подходящее слово, – для низменной работы.
– Например, в поле?
– Например, копать ямы, забираться в шахты, туда, куда не могут забраться взрослые, или перебирать навоз, чтобы извлечь семена.
У Бо в горле встал ком.
– Я не понимаю, почему твои родители это допускают?
– Дело не в том, допускают они это или нет. – Кресси смотрела на Бо таким взглядом, что он почувствовал, как съёживается. – Войны лишили жителей Нижних земель всего ценного. Всё, что им осталось, это обмен, воровство и подкуп, и при этом им по-прежнему приходится платить налоги.
– Но как они их платят, если у них нет денег?
– Единственным, что у них есть. Они отдают своих детей.
– Отдают своих детей? – повторил Бо. – Но как они могут это делать?
– Ты задаёшь неверный вопрос, – ответила Кресси. – Наверное, ты имел в виду, как они могут этого не делать, раз это единственный способ оплаты.
– Тогда им надо просто их спрятать!
– Где? В лесу, в пещере или, может быть, на дереве? В Нижних землях, да и в других местах тоже негде спрятаться. Некоторые пытались это сделать, а потом их дома сжигали, мужчин бросали в тюрьму, а женщин отправляли работать на торфяные болота. Или куда похуже.
– Я тебе не верю, – сказал Бо, отмахиваясь от слов Кресси. – Так могли поступать только в «Бадеме». Кто может заставить людей отдать своих детей?
Кресси покачала головой, и её лицо скривилось от отвращения.
– Ты.
Глава 3Работный дом
– Я?
– Глаза наследника широко распахнулись, а его пухлые щёки покраснели. – Я бы никогда не стал никого заставлять отдавать собственных детей! То, что я родился собой, не означает, что от меня зависит всё на свете. Мой отец никогда меня не слушает!
– По крайней мере, твой язык останется на месте, если ты посмеешь к нему обратиться, – возразила Кресси.
– Едва ли. Ты не понимаешь. Всё очень сложно.
– Сложно? – повторила Кресси. – Так ты это называешь?
Она не могла поверить, что наследник, мальчик, который, по слухам, совершенно не отличался от своего отца, мог быть таким простаком. Кресси едва сдерживалась, чтобы не придушить его. Но она и так уже сказала слишком много и вполне могла лишиться головы. Если бы Нейт был здесь, а не в Работном доме, он бы сказал, что её долг – пронзить негодяя мечом. А потом он попытался бы уговорить её бежать с ним, чтобы присоединиться к Дуну и помогать готовиться к следующей великой революции.
Но хотя Нейт верил, что Дун их единственная надежда, Кресси понимала, что это всего лишь мечты. Им был нужен не человек, называвший себя спасителем, а настоящие перемены.
Нет, ей стоит вернуться к работе и помогать ухаживать за больными стражниками в казармах. Она сказала Фридан, главной няньке, что собирается наполнить горшок мазью, но прошло уже слишком много времени. Фридан наверняка что-то заподозрила и уже могла послать кого-нибудь на поиски.
И всё же…
Кажется, наследник действительно не знал ни о чём, что делалось от его имени. Этот мальчик из влиятельной семьи мог стать единственным шансом их Страны на свободу.
– Уверена, я многого не знаю о твоей жизни, – сказала Кресси, смягчаясь. – Но ты не можешь отрицать, что твоя семья и твой род несёт ответственность за множество ужасных вещей. Твой дед написал закон о Работном доме.
– Ты ошибаешься, – ответил Бо. – Моя семья защищает жителей Страны. Битва в Нижних землях, сражение за Нижние Средние земли, разгром «Бадема» и уничтожение старых традиций – всё это хорошие поступки. Почитай «Хронологии». Там нет ничего о Работном доме и о том, что детей нужно куда-то отдавать в уплату долга.
Возможно, Кресси всё-таки ошиблась.
– Ты имеешь в виду «Хронологии», написанные твоей семьёй? А тебе не приходило в голову, что твои предки записали только то, что им было выгодно, а всё остальное вычеркнули?
– История есть история, – возразил Бо. – Ты не можешь её изменить. То, что ты говоришь, не имеет смысла.
– Ничто не имеет смысла! – Кресси старалась держать себя в руках. – Ты считаешь, что уничтожение «Бадема» было хорошим поступком, потому что тебе так сказали. А раз ты даже не слышал про Работный дом, откуда тебе знать остальную правду?
У наследника был такой вид, словно его ударили в живот. Он стоял молча, нахмурив брови и слегка подрагивая, как будто пытался перевести слова Кресси на знакомый ему язык. Наконец он посмотрел на неё.
– Ты можешь отвести меня в этот Работный дом?
Кресси знала, что ей следует отказаться. Она и без того сильно рисковала, разговаривая с ним. И всё же как она могла сказать «нет»?
– Если нас поймают, я лишусь головы, – предупредила Кресси и повела Бо в дальний конец конюшни.
– И я тоже, – тихо ответил он, когда они свернули в помещение для хранения дров.
Тускло освещённый коридор был заставлен невысокими ящиками с дровами для печей. Каждый ящик, кроме предпоследнего, был заперт на тяжёлый замок.
Кресси распахнула дверь, и за ней показался низкий тоннель, освещённый единственным маленьким факелом на стене.
– После вас, сэр, – сказала она.
– Не говори так. Меня зовут Бо. Называй меня по имени.
– Не могу.
– Если ты будешь называть меня «сэр», я не стану отвечать.
– Ладно. – Кресси склонила голову. – Как пожелаешь.
Бо заглянул в открытую дверь, но остался стоять на месте.
– Куда она ведёт?
– Во двор прачечной.
– Почему конюшня и двор прачечной связаны друг с другом? – спросил Бо. – И почему тут такой низкий потолок?
– Огонь под котлами для стирки разжигают при помощи сухого навоза, – ответила Кресси. – А что касается высоты, то семилетки обычно маленького роста.