Бо снял куртку для верховой езды и накинул её на плечи девочки.
– Простите, что не смог вам помочь.
– Но вы нам очень помогли! – Женщина завернула монеты в ветхую тряпку, как будто они были настоящим чудом, и вернулась к горшку с рагу. – Прошу вас, садитесь. Еда скоро будет готова.
– Спасибо, – ответил Бо. – Но мне пора идти.
– Нет, вам следует подождать до рассвета, – настаивала женщина. – Там небезопасно, особенно ночью.
– Всё будет хорошо.
– Надеюсь. – Женщина взяла Бо за руку. Хотя её рука была худой и холодной, откуда-то из глубины исходили тепло и доброта, каких Бо никогда не чувствовал прежде. Прикосновение доверия.
Он повернулся к двери, но женщина крикнула ему вслед:
– Погодите! Как вас зовут?
Ответ застрял у Бо в горле, разрывая его изнутри. Он откашлялся и ответил:
– Хитрец.
Глава 29Заколдовать чародейку
Когда Кресси шагнула в дымку, пешка начала так сильно трястись и дрожать, что она была уверена: по другую сторону магической завесы её ждёт Бо.
Но его там не оказалось. Там была лишь Герта, и вид у неё был недовольный.
– Где он? – спросила Кресси. – Он здесь, да?
Герта не ответила и жестом приказала Кресси следовать за ней.
Уверенная, что вот-вот увидит Бо, Кресси вытащила из кармана пешку. Она не понимала, испытывает ли она своё волнение или чужое. Что сделает пешка, когда они с Бо наконец встретятся? Перепрыгнет из её руки к нему? Затихнет? Распадётся на части?
Но хижина, куда Герта привела Кресси, была пустой, если не считать кровати, стола и холодного очага. Бо там не было.
– Где…
Герта подняла ладонь, заставив её замолчать.
– Сядь.
– Почему вы не разрешаете мне его увидеть? – настойчиво спросила Кресси. И тут её осенило. – Он ранен? Что-то случилось? Что с ним…
– Замолчи. Садись и слушай. – Герта указала на стул.
Кресси не хотелось этого делать, но Герта была неумолима. Оставалось лишь ждать, когда она сама всё расскажет. Кресси села.
– Его здесь нет, – ответила Герта. – Никогда не было.
– Но пеш… – Кресси замолчала. Она ещё никому не говорила про пешку. Зачем рассказывать Герте?
– А что с пешкой? – спросила Герта. – Всё хорошо, я знаю, что она у тебя. Полагаю, она вела тебя, как собака, виляющая хвостом, стоит ей почувствовать запах хозяина. Но это не идеальный талисман, особенно в твоих руках.
– Что это значит? – упрямо спросила Кресси.
– Аннина заколдовала её и оставила для Бо, чтобы он когда-нибудь смог её использовать. Она знала, что её время подходит к концу, и хотела что-нибудь оставить своему сыну, какой-то ключ для поисков его собственного мага и рыцаря, когда наступит нужный день. Она не хотела, чтобы он повторил её ошибки. Ты можешь быть уверена, что пешка приведёт тебя к нему. Когда-нибудь.
– У меня нет времени ждать.
– Тогда тебе надо идти к Дуну. – Герта говорила так, словно ответ был очевиден и Кресси стоило об этом знать.
– Так он у Дуна? А Нейт?
– Он тоже там.
– Они в безопасности? Дун не… Нейт… – Кресси не могла сказать вслух, что способен сделать Дун или Нейт, если узнают, что Бо наследник.
– Оба мальчика были рады встрече с Дуном. Это недалеко отсюда. Хьюго тебя доведёт.
Кресси вскочила.
– Я готова. Идём!
– Но сначала я должна тебя предупредить. Дун умеет лишь использовать людей. Ты станешь особенно заманчивым инструментом. Предлагаю тебе делать вид, что ты на его стороне. Справишься?
– Я уже играла в эту игру. Именно так мне и удалось покинуть Поместье. – Кресси поправила сумку и направилась к двери. – Не знаю, как вас благодарить.
– Знаешь. – Герта не двигалась с места. – Ты можешь отблагодарить нас, исцелив Веду, моего часового. Ту, которую мы вытащили из песка.
Веда.
Кресси была настолько поглощена поисками Бо и Нейта, что совершенно забыла о женщине, которую оставила тонуть в яме. Как она могла об этом забыть?
– Как она? Сильно пострадала?
– Судя по тому, что мне сообщили, у неё ожоги на ногах, на боку и на руке. И ещё ты ударила её по голове. Чудо, что она не умерла.
Кресси упала на стул: чувство вины было таким сильным, что она не смогла устоять на ногах.
– Мне ужасно жаль.
– Не извиняйся, – ответила Герта. – Исцели её.
– Я попытаюсь. – Кресси немного оживилась. – Где она?
– В соседней хижине. А когда она поправится, ты починишь наш полог.
– Полог? – Кресси рассмеялась. Эта мысль показалась ей невероятной. – Я не смогу этого сделать. Я понятия не имею, как это делается.
– Тебе придётся научиться.
Кресси была ошеломлена.
– Как я могу научиться тому, что едва понимаю?
– А что тут понимать? Это простая магия. Мы выливаем настой в яму для костра, и испарения скрывают нас из виду. Более мелкие участки, например поверхность скалы, бревно или живую изгородь, мы просто обливаем настоем. Если мы хотим оставаться невидимыми, нам нужно больше настоя, и ты его для нас сваришь.
– Я никогда не делала ничего подобного. И мне нужно найти Бо.
– Ты его найдёшь. Как только закончишь работу.
– Я думала, вы мой друг, – возразила Кресси. – Союзник.
– Я бы сказала, что у нас стратегическое сотрудничество, – поправила Герта. – Мы все хотим свергнуть власть Поместья, но нас устраивают разные результаты войны.
– Но как это возможно? Разве вам не нужна свобода? Добрая власть Поместья может сделать нас сильнее, дать нам безопасность.
– Наши определения различаются. Нам пришлось заключить определённые соглашения, пойти на сделку, которая даст нам право больше никогда не подчиняться никакой власти. Для этого мы договорились с Дуном. Он оставляет нас в покое. Мы оставляем в покое его. Но не заблуждайся: мы верны лишь себе.
Кресси никогда не встречала таких людей, как Герта. И дело было не только в том, что она стала избранной предводительницей своих людей. Хотя сейчас это было неслыханным, Кресси слышала, что в прошлом существовало много женщин-правительниц. Скорее, дело было в поведении Герты, в её уверенном спокойствии. Кресси немало страдала от рук жестоких женщин, прежде всего Хозяйки, но Герта была другой. Она не стремилась никого подчинить, чтобы ублажить свою гордыню. Она воплощала силу и власть без тщеславия. Если бы Герта не стала препятствием у неё на пути, она могла бы быть источником вдохновения. Но теперь она превратилась в барьер, который Кресси не могла обойти.
– Значит, мы пришли к соглашению? – спросила Кресси.
Было ужасно безответственно и глупо давать обещание, которое невозможно выполнить. Но у Кресси не оставалось другого выбора.
Герта привела Кресси в большую хижину, где на кровати лежала Веда. Её ноги были обёрнуты мокрой тканью, и в воздухе стоял запах обгоревшей плоти. За ней ухаживала девочка чуть старше Кресси. Она прикладывала ко лбу Веды холодный компресс.
– Если тебе что-нибудь понадобится, Лула поможет. У неё есть способности к целительству. Возможно, она чему-нибудь у тебя научится. – И с этими словами Герта ушла, заперев дверь на замок.
– Пожалуйста, не ожидай от меня многого. – Кресси слабо улыбнулась Луле и сняла с плеча сумку.
Поставив настойки на стол, Кресси глубоко вдохнула запах трав. Истина. Верность. Лекарство от лихорадки. Каждый отвар идеально подходил для своей цели, но только не для исцеления ожогов. Лучше всего для этого годилась мазь в горшочке, которой Кресси лечила руку стражника и нос Бо, но она почти закончилась. Ей понадобится в три раза больше мази, чтобы исцелить ноги Веды, и к тому же она не была уверена, что лекарство подействует. Приготовление новой порции займёт всю ночь. У Кресси не было столько времени.
Но и выбора у неё не было.
Кресси попросила Лулу принести ей пару плошек, ступку, пестик, а также чайник с горячей водой и принялась смешивать и растирать травы. Кресси налила в плошку один отвар, а потом добавила немного другого, надеясь, что из них получится что-то новое и полезное. Но каждая попытка заканчивалась тем, что отвары начинали соперничать друг с другом, и это приводило к нейтрализации их свойств.
Тогда Кресси попробовала добавить в отвар другие ингредиенты. Она подмешивала туда кусочки кореньев и листьев, чтобы придать смеси новые свойства, однако у неё по-прежнему не получалось нужное лекарство.
Когда Кресси испробовала все возможные сочетания, свечные часы догорели до второго колышка. Ночь быстро заканчивалась, и у Веды появились признаки инфекции. Оставалось совсем немного времени до того, как она умрёт.
– Ты ведь сможешь её вылечить, да? – спросила Лула. За всю ночь девочка не проронила ни слова. Кресси даже забыла об её присутствии.
– Надеюсь, – ответила она.
– Я знала, что это случится, когда она пойдёт в разведку, – продолжала Лула. – Я ей говорила. Но её лицо стало печальным, она накрыла меня одеялом и велела быть храброй. Поэтому я перестала ей говорить.
– Веда – твоя мама, – наконец поняла Кресси.
Лула кивнула. Она вела себя стойко, и на её лице не отражалось никаких эмоций. Но это не помешало Кресси увидеть её насквозь, увидеть её доброе, любящее сердце.
– Почему ты сказала, что знала об этом? – спросила Кресси.
– Я всё видела, когда ложилась спать. Чувствовала в своих снах.
– А что ещё ты чувствовала?
– Кроме запаха еды, огня и чужих газов? – засмеялась Лула. – Немного. Я могу чувствовать страх и ярость. Но ведь это могут делать все, да?
– Нет. – Кресси всё время думала, что чародейство означало лишь умение использовать растения, но, вероятно, существовали и другие забытые таланты и способности. Как у Лулы.
Кресси вытащила из чулка бутылочку с сине-зелёной жидкостью и поставила её на стол. Она не знала, чего ожидать. Но она явно не ожидала того, что Лула бросится к бутылочке. Её глаза остекленели, а губы приоткрылись, как будто она хотела проглотить содержимое.
Кресси быстро схватила бутылочку и спрятала её в башмак.