верного решения. Здесь ему тоже нечего делать. Не будем же мешать ему". По-моему, этот старый пройдоха просто испугался, что тебе не понравится то, что он дал слабину и на старости лет окружил себя распутными девками. Особенно его смутили те карты, которые ты подарил Роджеру. Я сам слышал, как он сказал ему: - "Ох, чует мое сердце, мальчик мой, не спроста рыцарь Мастера Миров сделал тебе такой подарок. Видно, он хочет проверить нашу веру и то, как мы соблюдаем заповеди Господни". Так что, сэр Кир, прилетят через три дня драконы с золотом от короля Грунральда или не прилетят, все одно, маршальский жезл твой.
Мими-драконщик восторженно заорал:
- Кир, драконы из столичных конюшен самые лучшие на всем Ильмине! Тебе непременно нужно будет забрать их для нашей новой армии.
Жак высказался куда проще.
- Ну, я так думаю, Кир, за это нужно как следует выпить.
Кирилла же интересовало в этот момент совсем другие дела. Подтянув ботфорты повыше, он ловко вскочил на коня и веселым голосом сказал:
- Тогда порядок, парни. Поехали к магам. - Посмотрев на лейтенанта и его лучников, он спросил их, сверкая белозубой улыбкой - Ну, что, мужики, вы как, согласитесь пересчитать зубы магам? Мне для этого дела нужны три десятка парней с арбалетами, которые не оробеют при виде этих хлыщей в ярких шелках и прикроют мне спину.
Те дружно рассмеялись, а лейтенант Бивер немедленно приказал пожилому лучнику:
- Сержант, немедленно прикажи седлать лошадей и открывай арсенал с зажигательными стрелами. Против магов это самое надежное оружие. Ничуть не хуже их молний. - Взявшись за заднюю луку седла Кирилла, он спросил его - Сэр Кир, подвези меня до ворот.
Не дожидаясь ответа, он взлетел на круп его жеребца и они поскакали к выезду из военного городка. Жозеф схватил со стола триструн и стремглав побежал к казармам напрямик, перепрыгивая через зеленую изгородь и кусты, попадавшиеся ему на пути. Остальные лучники бросились вслед за ним. Взяв в руки поводья, Кирилл пустил своего жеребца шагом и, повернув голову, через плечо негромко спросил лейтенанта:
- Чарли, скажи, я могу пообещать ребятам, что после победы все они получат дворянские титулы? У вас, вообще, принято возводить героев в дворянское звание?
Тот тихо ответил:
- Кир, если мы уничтожим эту черную сволочь, то король Грунральд сделает для тебя все, что угодно. Вся Феринария, да, что там, весь Ильмин сейчас трясется от страха. Даже маги на Южных и Северных островах и те не знают, как можно справиться с Черным Магом. Они подозревают, что тот обладает способностью полностью подчинять себе людей и потому приказали всем магам Феринарии убираться из нашего королевства до того, как он нападет на нас. С тех четырех островов, что он захватил, не унес ноги не один маг и это их очень сильно беспокоит. Все маги Барилона сейчас собрались в своем штабе и что-то там решают. Именно поэтому я и приказал ребятам взять самозажигающиеся стрелы. Вот тут ты полностью прав, нам следует заставить их поскорее принять решение. Ну, а что касается обещаний, сэр Кир, то ты можешь обещать все что угодно, разумеется, в пределах разумного. Лично мне дворянства ты можешь не предлагать, я и так потомственный дворянин и барон. Правда, мне не повезло с предками. Они промотали наши родовые земли и замки задолго до моего рождения и потому я тяжкой службой вынужден зарабатывать себе на хлеб и крышу над головой.
Понимающе кивнув, Кирилл снова спросил лейтенанта:
- Чарли, расскажи мне о Калюте. Мне кажется, что он не так прост, каким хочет выглядеть. Сдается мне, что он колдун и знает толк во всякой ворожбе.
- Ты прав, Кир, этот парень не прост. - Ответил ему Чарли Бивер и пояснил - Ну, во-первых, он очень опасный человек для всякого, кто косо взглянет на Роджера. Он действительно колдун и колдун не из последних, да, к тому же оборотень, умеет превращаться как в орла, так и в громадную пантеру или еще какую-то кошку. Правда, лично я этого не видел, но знаю людей, которые видели это. Ну, и еще он очень умный и прозорливый человек, а потому я не советую тебе с ним ссориться, но и попадать к нему в зависимость тебе тоже не следует. Я так понял, Кир, что ты не прочь, чтобы он не лез в твои дела и, вообще, был подальше от армии?
Кирилл мотнул головой и шепотом ответил:
- Ты угадал, Чарли. Ты, вероятно, уже понял что и я, и Гуильрин прибыли на Ильмин из таких миров, которые намного опередили Ильмин в своем развитии. Так вот, парень, у меня есть кое-какие соображения на счет того, как можно укрепить власть короля в Феринарии и завести в ней такие порядки, что довольны будут все. И дворяне, и крестьяне, и горожане. Ну, а для начала я хочу сделать Калюту у графа Барилона канцлером, чтобы он управлял, а Роджер властвовал. Армию я сделаю такую, что она не только разгромит полчища Морбрейна, но и сможет объединить весь Ильмин под властью одного человека. А раз так, то Роджер и Грунральд должны будут найти общий язык, чтобы не ввергнуть свой мир в пучину гражданской войны. Как ты думаешь, они смогут найти общий язык и поладить? Не выйдет так, что сковырнув Морбрейна, Роджер, вдруг, захочет свергнуть с престола Грунральда?
Чарли Бивер легонько похлопал Кира по плечу и сказал:
- Как раз на этот счет ты можешь не волноваться, граф Барилон двоюродный племянник короля. К тому же он помолвлен с принцессой Амалией, а поскольку король Грунральд уже очень стар, то в случае успеха он станет её мужем и взойдет на престол. Так что в этом плане никаких непредвиденных трудностей у тебя не возникнет, а твоя идея утвердить на Ильмине единовластие лично мне нравится. Это положит конец бесконечной грызне между малыми королевствами.
Пророчество Мастера Миров, вдруг, обрело совсем другой смысл и Кирилл, внезапно, сообразил, что он может в один прекрасный день стать здешним королем. Такой вариант его совершенно не устраивал. Быть рыцарем Мастера Миров и мочить всяких уродов, а именно в этом он уже видел свою дальнейшую карьеру, для него было куда предпочтительнее, чем восседать на троне. Поэтому он повернулся к лейтенанту Биверу и тихо сказал ему:
- Чарли, хорошенько запомни, что я тебе скажу. Пророчество Мастера Миров было таким: Роджер должен отдать награду, предназначенную для него, то есть трон и принцессу Амалию, рыцарю из другого мира, а именно твоему покорному слуге. А мне этот ваш Ильмин со всеми его магами и королями нужен, как зайцу стоп-сигнал. Поэтому ты, в нужный момент, должен шепнуть сначала Калюте, а потом его графенку, я то я ни за какие коврижки не стану мужем Амалии и королем Феринарии. Так что пусть смело уступает мне свою невесту. Он тут же получит её взад. Я ведь солдат, Чарли, и меня в этом деле интересует не сама война, а одна только победа. Понял?
Лейтенант моча кивнул головой и на этом их шушуканье закончилось. Кирилл выяснил главное - его, похоже, впереди ждали еще те дела, от которых, скорее всего, он еще не раз взвоет во весь голос. Если, конечно, не сможет найти общего языка с Калютой, а этот тип одновременно и пугал, и притягивал его. В этом великане была заключена какая-то просто немыслимая, термоядерная энергия и удивительная нежность к юному Роджеру. Если он сможет направить эту энергию в нужном направлении, то Феринарию можно будет превратить во вполне приличное королевство. Пусть даже с магами, оборотнями и всеми прочими чудесами. Вспомнив про магов, он со вздохом подумал: - "Интересно, эти жулики на мой счет приняли какое-нибудь решение?"
Лучники капитана Брита оказались ребятами легкими на подъем. Они еще не доехали до ворот, а те уже успели оседлать лошадей и теперь рысью приближались к ним. Чарли Бивер моментально соскочил на дорогу, посыпанную мелкой, плотно утрамбованной крошкой красно-коричневого цвета и уже через минуту гарцевал на крупном, саврасом жеребце. Отряд из полусотни лучников выстроился в колонну по пять всадников и замер неподалеку от поднятого шлагбаума. Все ветераны были веселы и держали в руках уже взведенные и изготовленные к стрельбе тяжелые триструны со стрелами серно-желтого цвета. Позади кавалькады застыли два коричневых фургона, запряженных шестеркой лошадей каждый.
До здания гильдии магов, представляющего из себя самую настоящую крепость, эдакую мини-Бастилию, они домчались за каких-то двадцать минут. То, что их там ждало, искренне обрадовало Кирилла. Маги даже и не помышляли о каком-либо бунте против рыцаря Мастера Миров и подъемный мост был опущен, ворота, ведущие в просторный двор, открыты настежь, а решетка поднята. Более того, на мосту, переброшенному через широкий, глубокий ров, до половины заполненный водой, его встретила большая делегация магов Барилона, одетых в яркие, разноцветные одеяния каких-то восточных мудрецов или султанов, с чалмами и тюрбанами на головах, с длинными посохами в руках. Во дворе же был накрыт большой пиршественный стол, что обещало не драку с магами, а пьянку, ну, и, на самый крайний случай, драку по пьянке. Он спешился и шагнул вперед. Самый длиннобородый и благообразный маг также шагнул ему навстречу и воскликнул:
- Мы ждали тебя и твоих отважных воинов, сэр Кир Торсен, благородный рыцарь Мастера Миров. Проходите же в наш дом и садитесь за стол, как наши добрые друзья. Милорд, мы приняли единодушное решение выступить вместе с тобой против этого адского отродья, Черного Мага Морбрейна, но сегодня совсем не тот день, когда нужно говорить о делах и строить планы. Поэтому мы предлагаем тебе воссесть во главе пиршественного стола и мы познакомимся друг с другом за кубком доброго вина.
Прежде, чем сделать шаг вперед, Кирилл повернулся и громко крикнул лучникам:
- Парни, отбой! Всем спешиться и разрядить арбалеты. По желанию хозяев этого дома драка заменяется пиром, а иного я и не ожидал. - Быстро шагнув вперед, он лихо представился - Гвардии сержант войск ВДВ Кир Торсен, милостью Мастера Миров его рыцарь. Однако, уважаемые, прежде, чем я соглашусь сесть с вами за стол, вы должны объяснить мне кое что.