Рыцари былого и грядущего. Том III — страница 86 из 104

– Но с вашими подданными всё нормально?

– Увы, неразумие монарха обернулось бедами для всей страны. Повсюду неурожаи, эпидемии, пожары, чего раньше в таком количестве никогда не бывало. Наш некогда благословенный край теперь трудно узнать.

– А ваши подданные не пытались вас свергнуть, чтобы изменить свою долю к лучшему?

– О, нет. Гонцы со всех концов страны время от времени доносят мне, что народ очень сочувствует своему проклятому монарху. Люди готовы разделить мою участь. Иногда я думал, что гонцы просто обманывают меня, чтобы успокоить, но потом я понял, что это правда. Ведь я же один в этом замке, без охраны, придти сюда и прикончить меня может любой, кто пожелает, но таких попыток не было. Говорят, что люди молятся за меня день и ночь, и я тоже молюсь за них. Наверное, наша страна никогда не знала такого единения между королём и народом. Может быть, в этом и есть смысл выпавших на нашу долю испытаний, не понятно только, когда они закончатся. Очень боюсь, что голод доведёт меня до отчаяния, и я больше не смогу молиться. Тогда нам всем конец.

– Мы постараемся помочь вам, – сказал Сиверцев.

– Да, я очень на это надеюсь, – несчастный король попытался улыбнуться. – Вы ведь прилетели на гиппогрифе?

– Ну… можно и так сказать.

– В одном древнем фолианте я нашёл пророчество, что спасители прибудут к нам на гиппогрифе. Но я всё-таки не представляю, что вы сможете сделать. Гарпии неуязвимы.

– Есть одна мысль… Гарпии появляются всегда в тот момент, когда накрывают стол?

– Да.

– Прикажите на завтра приготовить хороший обед. Если всё пройдёт нормально, вам удастся его отведать.


***


На следующий день, когда в замке готовы были подать на стол, двигатель вертолёта уже работал, а Сиверцев сидел за рычагами своего винтокрылого гиппогрифа. Они всё согласовали до секунды – блюда ставят на стол – вертолёт отрывается от земли.

Вертолёт врезался в стаю гарпий на хорошей скорости, несколько тварей сразу же рухнули на землю, рассечённые лопастями винта, остальные обратились в бегство. Гарпии удирали со скоростью запредельной для любого летающего существа – никак не меньше двухсот километров в час, но скорость вертолёта была выше, он плотно сел на хвост поредевшей стае, и гарпии вынуждены были проводить преследователя до самой своей пещеры, где мгновенно исчезли.

Сиверцев с большим трудом нашёл место, где посадить вертолёт. Когда двигатель замолк, в ушах сразу же зазвенела тишина. Счастливая тишина, возвещавшая о том, что опасность миновала. Они подошли ко входу в пещеру. «Ни шагу вглубь», – жестко скомандовал Морунген. Андрей улыбнулся. Он знал, что послушник Георгий без дела командовать не начнёт. «Надо завалить вход в пещеру валунами, чтобы всё стало, как было», – теперь уже спокойно распорядился Морунген.

Груда огромных валунов валялась неподалёку. Иные из них братья даже втроём с большим трудом сдвигали с места. Даже сильные руки опытных мечников едва не отвалились через пару часов этой немыслимой работы.

– Как, интересно, Сенан смог в одиночку, не напрягаясь, разметать эти камушки? Думаю, этот книжный человек и в лучшие свои времена ничем не напоминал штангиста, – недоумевал Милош.

– В этот гадкий мир, дорогой брат Милош, вход – рубль, а выход – три. Открыть его относительно легко, а вот закрыть – запаришься, что мы сейчас и делаем, – с трудом проговорил Морунген, запыхавшийся больше других.

Наконец, работа была закончена, братья с облегчением помолились и пошли в вертолёт отдыхать – сидеть на этих камнях не хотелось. Открыли последние банки консервированных бобов, поели, посидели молча, потом Сиверцев сказал:

– Переночуем в вертолёте, а поутру – в гости к пресвитеру. Наш чудный гиппогриф легко поднимет нас на вершину горы.

– Мы должны вернуться к Сенану, – неожиданно твёрдо сказал Милош.

– Нам не зачем туда возвращаться, – отрезал Сиверцев. – Мы выполнили задачу, не стоит попусту терять время.

– При всём уважении, господин маршал… – упёрся Милош. – Мы не можем точно сказать, выполнена ли задача. Мы не имеем права оставлять у себя за спиной несчастного человека, не удостоверившись, что сделали для него всё возможное.

– Мечтаешь выслушать благодарности? – пренебрежительно бросил Сиверцев.

– Мечтаю никогда не слышать от вас таких слов, мессир, – очень холодно прошептал Милош. – Мы просто обязаны задать простой человеческий вопрос: «Всё в порядке?».

Сиверцев внимательно посмотрел Милошу в глаза и произнёс только одно слово: «Согласен».


***


На лице Сенана не было радости, он встретил братьев с грустной улыбкой, впрочем, он улыбался теперь без напряжения, очень искренне и естественно. Вопреки ожиданиям, они не услышали витиеватых и многословных восточных благодарностей. Король сказал только:

– Спаси вас Господь, прекрасные братья. Теперь я на деле убедился, что тамплиеры существуют.

– Как отобедали, ваше величество? – улыбнулся Сиверцев.

– С Божьей помощью отобедал впервые за несколько лет. Жаркое было совершенно безвкусным, вкус фруктов я тоже не почувствовал, но голод утолил, и силы сразу же начали ко мне возвращаться. Вкус еды я, наверное, теперь уже никогда не смогу ощущать, но это не беда, я принимаю это всем сердцем. Духовные болезни никогда не проходят бесследно, пусть безвкусная еда будет мне напоминанием о том, что я натворил… Не угодно ли вам отужинать со мной?

Сиверцев сразу отметил, что жаркое великолепно, а персики и виноград – изумительны, но не решился сказать об этом хозяину, который не чувствовал вкуса еды.

– Наверное, и во всей вашей стране дела теперь пойдут на поправку? – спросил Андрей.

– Да, я не сомневаюсь в этом, – по-прежнему грустно улыбнулся Сенан. – Подданные отмолили своего неразумного монарха и тем самым спасли сами себя. Мне даже не надо слать гонцов, я чувствую, что действие проклятия закончилось.

– А как называется ваша страна?

– Как называется? Не знаю. Страна и страна.

– А мы думали, что это Эфиопия.

– Может быть и Эфиопия. Когда страна только одна, нет необходимости как-то её называть. Теперь вы, очевидно, собираетесь в гости к пресвитеру Иоанну?

– Да.

– А вы уверены в том, что достойны видеть его и говорить с ним?

– Мы уверены в обратном. Мы не достойны даже того, чтобы с закрытыми глазами припасть к его ногам.

– Хорошо, – задумчиво произнёс Сенан. – Очень хорошо, что вы это понимаете. Я далёк от мысли, что вами движет праздное любопытство. С какой целью вы хотите увидеть пресвитера Иоанна?

– Мы хотим предложить свои мечи для последней битвы со злом, – сказал Морунген.

Это было неожиданно даже для Сиверцева.


***


Поутру винтокрылый гиппогриф легко поднял братьев на вершину горы. Вершина была абсолютно плоской (типичная эфиопская амба), искать место для посадки не пришлось, и Сиверцев посадил машину прямо у края.

Братья осмотрелись. Они предполагали увидеть здесь прекрасный дворец, но пока перед их глазами была только убогая хижина. В таких, наверное, хижинах и жили палестинские рыбаки. Братья в нерешительности остановились у закрытых дверей этого простого жилища, чувствуя, что не стоит входить без приглашения. Наконец, Андрей догадался сказать: «Мир дому сему». Сразу ничего не последовало, а примерно через минуту из дверей хижины вышел удивительный старец.

Он был одет в белоснежные одежды до самой земли, седая борода доставала ему до пояса, а такие же седые волосы лежали на плечах. Его благородное лицо словно светилось, а прорезавшие его лицо глубокие морщины почему-то совсем его не старили, казалось, он был и древним, и молодым одновременно.

– Мир вам, добрые рыцари. Знайте, что вы могли оказаться здесь только по Божьей воле. Никакими земными способами сюда невозможно попасть. Значит вы те, кому будет поручено дело великое и страшное.

Тамплиеры молча в пояс поклонились старцу. Они не знали, что сказать, все земные слова потеряли всякий смысл перед лицом пресвитера Иоанна. Теперь они не столько понимали, сколько чувствовали, кто он такой.

– Прошу пройти в моё убогое жилище и разделить со мной скромную трапезу, – сказал пресвитер.

Они прошли в маленькую тесную комнатушку, где едва помещался грубый, деревянный, впрочем весьма добротный стол и две простые лавки по обе стороны от него. Стены были голые, похоже, просто обмазанные глиной и сверху побелённые, но белизна их была необычайна, на земле вряд ли можно найти такой чистый белый цвет. В углу висела икона Спасителя, являя собой непередаваемое чудо. Она казалась объёмной, хотя вряд ли такой была, но лик Спасителя казался живым и одновременно не таким, как лицо живого человека. Икона передавала не столько телесную, сколько духовную сущность Сына Божьего, взгляд которого, казалось, проникал до самых потаённых глубин человеческой души и испепелял все грехи, оставляя одну только чистую радость.

– За что нам такое счастье? – невольно спросил Сиверцев.

– Не за что, – добродушно улыбнулся старец. – Это дар. За что безвестным галилейским рыбакам было даровано счастье стать учениками Сына Божьего?

– Они оставили всё и пошли за Христом, которого возлюбили всей душой.

– Так же, как и рыцари Храма. Рядом со Христом есть место не только для рыбаков. А Он таким и был, наш Учитель, каким вы видите Его на этой иконе. Помолимся же, чада.

Никто из них не смог бы потом сказать, как долго они молились. Может быть, минуту, может час, а может время исчезло. Язык, на котором старец читал молитвы, был неведомым, но совершенно понятым, как будто они всю жизнь на нём говорили.

– Теперь, прошу, не откажитесь от скромной трапезы, – сказал старец.

На столе уже стояли глиняный кувшин, четыре кружки и круглый хлеб на блюде. Старец налил всем воды из кувшина, преломил хлеб и подал каждому по куску. Хлеб был удивительно вкусным, так же как и вода, они сразу же почувствовали себя вполне сытыми, хотя каравай был не велик.