Рыжий и черный — страница 12 из 116

Брок залихватски свистнул на всю улицу, пугая случайных прохожих и голубей — те прыснули во все стороны. Он радостно прокричал под хлопанье голубиных крыльев:

— Лиз, бросай его — поехали с нами!

Она, сжимая ладонь Грега своими пальцами, резко обернулась к Броку:

— Вот еще! Я сама доберусь до гостиницы.

Её рука дернулась, и Грег с трудом удержал улыбку — кажется, Лиз хотела показать неприличный жест Броку, который, честно говоря, его заслужил. Рыжий притворно вздохнул:

— Узнаю Клермона — умирать будет, но сама доберется до дома! — он продолжал торчать в дверях паромобиля, словно до последнего надеялся, что Лиз передумает и, действительно, бросит Грега.

— Да лаааааан! — не удержалась она: — это когда это я еще умирала? Езжай, Жабер, а то я про розги вспомню!

Алистер не удержался и затащил Брока в паромобиль. Громко хлопнула, закрываясь, дверца. Паромобиль тронулся в путь.

Лиз обернулась на прощание к все так и стоящему рядом с ней Грегу и отважно поцеловала его в губы:

— Все равно буду ждать — возвращайся! — она резко развернулась и пошла прочь на остановку паровика.

Брендон подошел ближе и осторожно дернул Грега за рукав:

— Пойдем, болезный. Сдам тебя Марку.

Грег молча кивнул, продолжая взглядом провожать мелкую фигурку в мальчишечьей одежде. Он хотел убедиться, что с Лиз все будет хорошо. Брендон кашлянул. Грегу пришлось напоминать себе, что Лиз в состоянии позаботиться о себе сама.

Эван стоял у своего паромобиля, открыв пассажирскую дверцу:

— Грег, Брендон, идите сюда. Я с вами в инквизицию.

Брендон бросил на Грега подозрительный взгляд:

— Чего это он так за тебя волнуется? — алый эфир пробежался по его рунам на лице. — Ты еще что-то натворил, кроме сомнамбулизма?

Грег отрицательно качнул головой и направился к паромобилю Эвана — стоило узнать, что беспокоит Хейга-Ренара:

— Что-то не так? Ты парням не говорил, что поедешь с нами.

Ренар-Хейг закаменел, как всегда, когда волновался, и тихо сказал:

— Им не нужно знать, что я тоже одержим, как и ты.

* * *

В штабе инквизиции было бурно — в коридоре, ожидая приема у инквизитора, толпились люди. Грег вздохнул, готовясь ждать, но Брендон уверенно ввинтился в толпу таща за собой Эвана и Грега. Когда в очередной раз на него шикнули, он нагло сверкнул алыми искрами эфира. Когда кто-то пообещал на него подать жалобу, Брендон достал из кармана брюк слегка помятую колоратку и помахал ею перед лицом жалобщика:

— Еще вопросы и пожелания?

Тот побелел, зато толпа схлынула, пропуская их к кабинету Марка.

Эван не выдержал и тихо уточнил:

— Брендон, что ты делаешь?

Тот зло ответил, открывая дверь в кабинет:

— Я этот вопрос себе каждое утро задаю. Ответ так и не нашел.

Кабинет был погружен в полутьму. Окна были закрыты жалюзи, почти не пропуская света. На столе, заваленном бумагами, стояла масляная лампа и еле-еле светила. Отец Маркус был альбиносом и плохо переносил яркий свет. На улице он пользовался гогглами, в домах предпочитал плотно зашторивать окна.

Маркус, стоя перед знакомым Эвану по мэрии молодым мужчиной, наложил ему на лоб святой треугольник и подал документ об отсутствии одержимости:

— Иди, дитя, и храни себя и дальше в чистоте!

«Дитя» послушно кивнуло, целуя протянутую руку отца Маркуса.

В голове мужчин вкрадчиво прозвучало: «Верить черному колдуну — последнее дело. Он давно нашел ответ на свой вопрос!». Брендон, закрывая дверь за посетителем, пробурчал:

— И тебе недобрый день! Сколько уже раз говорить — не лезь в чужие головы! Это частная собственность! Ты же не лезешь в чужой дом только потому, что там открыта дверь? Почему тогда лезешь в разум?!

Марк, мысленно предлагая Грегу и Эвану присаживаться, взял со стола кучу заполненных бланков:

— Иди в коридор и выдай всем документы об отсутствии одержимости.

Брендон принял кипу документов:

— Вот лишь бы не работать…

— Я их уже проверил — они тут час галдят в моей голове, нарушая МОЮ частную собственность. И неприкосновенность жилища, — он пальцем ткнул в свою белую, как снег, голову.

Брендон тяжко вздохнул и направился прочь из кабинета:

— Грехи мои тяжкие… За что мне все это…

Марк закрыл за ним дверь и тихо сказал:

— Не обращайте внимания — я действительно проверил всех, одержимых среди клерков мэрии нет. — он внимательно посмотрел своими красными, как у вампиров, если они существуют, конечно, глазами на мужчин и сел не за стол — придвинул свой стул к ним, садясь рядом: — леры, не стоит хоронить себя — все не на столько плохо.

Эван закинул ногу на ногу и все же сказал:

— А насколько плохо?

Марк пожал плечами:

— Сейчас Брендон вернется, и узнаем — насколько.

Грег повернулся к Эвану — Марк, будучи менталистом, единственным на всю Эребу, уже видимо просканировал его и Эвана мысли и в пояснениях не нуждался, а вот сам Грег… Он ничего не понимал.

— Мне выйти, Эван, на время вашего разговора?

Мужчина отрицательно качнул головой:

— Не стоит. Я думал, что это все касается только меня, но случившееся сегодня ночью с тобой…

Марк вмешался:

— Грег не одержим, как и ты, Эван. Я не вижу признаков одержимости у вас обоих. Брендон их тоже не обнаружил. — специально для Блека он добавил: — И признаков проклятья нет, Грег.

— Тогда что это было ночью? — прямо спросил Грег. Эван задумчиво молчал — ответ Марка его обескуражил. Он уже мало что понимал.

Марк ответил Грегу, который даже подался вперед на стуле, словно ожидая приговора:

— Я согласен с Брендоном — это сомнамбулизм.

— Я никогда не страдал лунатизмом, — Грег продолжал настаивать на своем. — Даже в детстве не было ни одного приступа.

Марк развел руки в сторону:

— Всегда бывает первый раз. Напряженная седьмица. Вспомни: ты последние дни спал не больше двух-трех часов. Трудное дело. Перенапряжение нервов и эфира. Нервные потрясения одно за одним. Вот организм и выдал приступ сомнамбулизма. Сон, отдых, тепло любящей души рядом, и все сразу станет хорошо.

— А если я опять устрою прогулки под луной? Если я опять нападу на Лиз? Если в этот раз мне «повезет» и я более «удачно» нападу?

Маркус встал, открыл выдвижной ящик стола, подавая Грегу магблокиратор и бутылек темного стекла:

— Магблокиратор для себя берегу — он надежный. Сам наденешь — сам потом снимешь. В бутыльке — хорошее успокоительное. Брендон варил — слона гарантированно убивает. Принимать по одной капле на кусочке сахара на ночь. Если не любишь сахар — капай в стакан воды и пей. Одна капля — сон всю ночь. Две капли — сутки проспишь. Пять капель — седьмица сна и порванные к демонам нервы окружающих гарантированы. Десять капель — и ты труп. Не бойся, Брендон поднимет — я его попрошу. Есть одно небольшое побочное действие…

— И какое же?

Марк ответил мысленно: «Ваше с Лиз «не обломится» воплотится в реальность».

Грег сунул бутылек во внутренний карман мундира:

— Хорошее побочное действие. Мне нравится.

В кабинет вернулся мрачный Брендон:

— Свидетельства всем раздал, двери закрыл. В инквизиции, кроме нас, теперь никого нет. Марк, последнее предупреждение — не лазь в чужие головы без спроса!

Марк ткнул пальцем в сторону мужчин:

— Они просили. Они очень просили. Черный лоа, которого видел Грег в коридоре полицейского Управления, — тот самый, которого видел Эван в Олфинбурге, тот самый, что спас ему жизнь, тот самый, что предлагает Эвану свои силы.

— Твою же… Мать… — выругался Брендон. — Значит, все же выжил.

— Значит, что ты собираешь свои вещи и съезжаешь от меня, — усмехнулся Марк. — Эван, вы же не будете против приютить у себя секретаря Виктории?

— Я был временный… — напомнил Брендон.

— Нет ничего более постоянного, чем что-то временное, — глубокомысленно изрек Марк. — Брендон, не ломайся и не выкручивайся — у тебя хотя бы есть причины для появления в доме Ренаров. У меня такой причины нет, а лоа ловить надо, причем быстро, пока он не набрался сил и не принялся сам убивать. В столицу я уже сообщил — просил о встрече с Ривзом, чтобы узнать, как именно он пытался уничтожить этого лоа и что ему помешало, но увы… Защитник веры отказал во встрече с Ривзом. Король боится, что тайна его прихода к власти всплывет. Если станет известно, что умерший король занимался демонологией, то за королевскую власть я и ломанного гроша не дам. Леры, еще вопросы?

Эван кашлянул, напоминая о себе — он ни слова из того, что его беспокоит, не сказал:

— Простите, я могу…

Марк кивнул Брендону:

— Можешь нанести Эвану первую руну. Получай своего первого ученика, колдун, и только посмей мне ускользнуть от обучения.

Эван громче сказал:

— Отец Маркус! Выслушайте меня! Я…

Марк выгнул белую бровь, совсем как Эван:

— Вы не хотите вернуть эфир? Вы не хотите становиться колдуном? Или вы боитесь, что станете черным колдуном? Не смотрите так на Брендона — он больше выделывается, что творит зла.

Грег скривился, благодаря небеса за то, что его хотя бы выслушали. Эвану повезло меньше — его мысли просто так прошуршали, как страницы книги, отказываясь слушать.

— Менталисты — зло, — хмуро сказал Эван. Брендон согласился с ним:

— Я это уже давно говорю — никакого права на приватность. Подтверди, Грег?

Тот потер ладонями лицо:

— Это не зло. Это какой-то сумасшедший дом. Так общаться нельзя! Пожалуйста, ради всех, пытайтесь слушать и слышать, отец Маркус.

Марк постучал указательным пальцем по своему виску:

— Именно это я стараюсь НЕ делать. Ваши мысли сами лезут мне в голову. Поверьте, моя жизнь куда хуже, чем эти ваши пять минут страданий сейчас в моем кабинете. — он демонстративно сел, отзеркалил позу Эвана, забрасывая ногу на ногу, и сказал: — хорошо. Давайте поступим по-вашему и начнем все с начала. Я внимательно слушаю вас, леры. Что вас всех привело в мою скромную обитель? И не надо так мысленно ругаться — я все слышу!