Рыжую не видали? — страница 31 из 33

Спустилась по лестнице на первый этаж. Судя по тишине, в доме или никого не было, или все спали. Я дошла до входной двери. На стене в коридоре висело большое зеркало. Оттуда на меня глянула лохматая, рыжая… Дальше я не знала, как себя назвать. Выглядела я ужасно. И как только Рид не сбежал, увидев такую красоту с чёрными кругами под глазами и торчащими во все стороны волосами.

На вешалке висел одолженный Люком плащ. Накинув его, я вышла на улицу. Было раннее утро. Небо только стало светать. Вдохнула полной грудью, стараясь заглушить в себе сомнения: а правильно ли я поступаю?

Дом стоял рядом с академией, из чего я сделала вывод, что гостила у Дина. Постояла минуты две, стараясь приглушить горечь в душе, и решительно двинулась по дороге.

До своего разгромленного жилища я добралась довольно быстро. Ещё раз осмотрела порванную одежду, надеясь хоть что-то найти. Бесполезно. Ничего, что можно было бы надеть. Придётся покупать. А город надо покинуть раньше, чем проснётся Рид. Жаль, что не могу воспользоваться портальным залом. В таком виде меня туда просто не пустят, да и дрок сразу поймёт, где я.

Быстро ополоснулась, собрала волосы в тугой пучок.

— Уходишь? — из стены вылетел Огу и устроился на комоде. Вытянувшись на длинных ногах, он выкинул вперёд крыло и выдал: — Прощай, любовь моя! Погибну я во славе лет от чёрствости души твоей.

— Огу, не выдумывай! — улыбнулась я, искренне радуясь появлению огненного суроша. — Ты вполне можешь навещать меня. Для тебя же расстояние не помеха.

— Правда?! — попугай перебрался ко мне поближе и заглянул в лицо. — Не брешишь, юная краса?

Я не удержалась и хихикнула:

— Нет, не брешу, спаситель мой. Навещай. Можешь с собой даже Хермана захватить.

Выпроводив суроша, я забрала из тайника деньги и направилась в обратную от замка дроков сторону. Хотелось бы купить одежду, но вряд ли лавки готового платья открываются так рано.

Мне повезло. На постоялом дворе я не только договорилась об аренде коня, но и купила себе вещи хозяйского сына-подростка.

Ленд-Дрок я покинула, когда солнце вынырнуло из-за башен белого замка. На душе скребли кошки, я пришпорила коня и понеслась вперёд.

****

Я меняла лошадей, практически нигде не останавливаясь. Лишь когда приехала в столицу и вошла в дом бабушкой няни, расслабилась. Усталость навалилась такая, что я проспала часов десять.

Рано утром, переодевшись в Изабеллу без парика, я собрала свои волосы и, надев шляпку, направилась во дворец. Мне нужна была бабуля. Но светить свою скромную персону мне пока не хотелось, потому я решила действовать через задний двор. Выловив одну из служанок, я попросила её позвать Пейдж.

****

— Ой, линая Изабелла! — воскликнула та, едва завидев меня. — Вы сняли парик?

— Волосы почти отрасли, — отмахнулась я. — Пейдж, ты бы не могла позвать графиню Дерворд?

Я была рада, что отсутствие парика настолько поразило служанку, что та больше ни о чём не расспрашивает. Однако как говорится, рано радовалась.

— Ой, линая Изабелла, — таная всё никак не могла успокоиться и рассматривала меня круглыми глазами, — а почему вы со стороны заднего двора стоите? Вы что, не можете сами найти тётю?

— Пейдж, — заговорщически произнесла я, — ты только никому не говори! Я не хочу выходить замуж за лина Сасаки, потому временно перебралась в наш городской дом.

— Это за того гогонийца, что дал вам те волшебные капли? Ой, линая Изабелла, а мы с таном Джоном решили пожениться.

— Я очень за вас рада, Пейдж.

— Линая Изабелла, а вы уже выздоровели? Вы же лежали, не вставая, и ваша тётя к вам никого не подпускала. Даже меня, — она обиженно поджала губы.

— Я почти здорова. Пейдж. Позови мне, пожалуйста, графиню.

— Ой, а она уехала, линая Изабелла. Вы разве не в курсе?

— Как уехала?! — вытаращила я глаза. — Куда?

— Говорят, что в Ленд-Дрок убыла. Прямо через королевский портальный зал. А вы разве не знали?

— Нет, — покачала я головой. — Я же в городском доме тёти живу. А когда это было?

— Так вчера. Танаи рассказывали, что графиня Дерворд сказала королеве, что не может больше ждать! У неё там что, — перешла на шёпот Пейдж, — жених?

— Пейжд, не говори глупости! Какой жених. Нет у неё там никакого жениха. Хотя… — задумалась я. Что-то я уже была не уверена ни в чём. Возможно, есть, и не один. — Знаешь что, ты никому не говори, что видела меня, а я дня через два наведаюсь.

— Так через два дня тут будут свадьбу герцогской дочери и дрока праздновать. Вы что, забыли? Конечно, вы должны присутствовать. Вы же фрейлина королевы! Ой, какая красота будет!

— Прости, Пейдж, — я развернулась и едва не бегом бросилась прочь из замка.

Отчего-то было больно так, что я не могла вздохнуть. В груди горело, казалось, мой дар вышел из-под контроля и хочет меня сжечь.

— У тебя есть всего два дня, рыжий, — прошептала я, глотая слёзы. — Два дня, чтобы отстоять наше счастье.

****

Рид

— Где она? — перед Ридом стояла разгневанная графиня Дерворд. — Вы обещали позаботиться о ней, а сами даже не в курсе, куда она подевалась!

— Знаете, за вашей внучкой трудно уследить! — «Если она умудряется сбежать даже из общей постели», — хотел добавить дрок, но не стал. — Она опять сбежала, — усмешка искривила красивые губы мужчины.

«По всей видимости, я ей настолько безразличен, что Лионария решила опять исчезнуть, вместо того чтобы со мной поговорить».

— Почему?

— Добрый день, — в зал вошёл Дин. — А что здесь происходит?

— Знакомься, Дин. Графиня Дерворд. Бабушка твоей секретарши танаи Йоко.

— Бабушка? — улыбнулся ректор. «Какие, однако, пошли бабушки. Что наша, что эта на свой возраст не выглядят». — Очень приятно, графиня. А какими судьбами в мой дом?

— Ищу внучку, — отрезала недовольная линая Амалия. — Может, вы в курсе, где она?

— А разве она не с тобой? — Дин повернулся к Риду.

Рыжий поджал губы.

— Понятно, — хмыкнул ректор. — Сбежала?

— Знаете что, лин Стин! — графиня подошла к рыжему. — Я бы от вас тоже сбежала. И не делайте обиженное лицо. У вас свадьба на носу! Как девочка могла ещё на неё отреагировать?! Да я сама запрещу ей видеться с вами. Решите уже, кто вам нужен!

Развернувшись, графиня покинула комнату.

— Какая женщина! — усмехнулся Дин, смотря ей вслед. Потом повернулся к брату. — И как она тебя здесь нашла?

— Если честно, Дин, то это меня интересует меньше всего. Хочешь узнать — догони и спроси.

— Я так понял, что артефакт пропал? — Рид ухмыльнулся. Рыжая всегда оставляет его с носом. — Люк тебя прибьёт!

— А при чём здесь, Люк?

— Знаешь, Рид, как хочешь, но будь добр вернуть Люку улику. Она у него в журнале числится. Да, кстати, ты в курсе, что дед собирается уехать?

Когда рыжий выскочил из комнаты, Дин рассмеялся. Что-то подсказывало ему, что не зря светился камень в ладони его «секретарши», когда та была без сознания. Может, остальные и не заметили, но он точно знал, что артефакт нашёл хозяина.

****

Лионария

— Ба! — обхватив бабулю руками, я крепко-крепко прижалась к ней.

— Здравствуй, дорогая, — ласково погладила она меня по голове. — Всё хорошо.

— Ба, — я всё же не выдержала и разревелась.

— Никуда он не денется, Лия. — От моей прозорливой родственницы ничто не могло укрыться. — Дай ему время всё решить.

— Два дня, бабуля. Два! Точнее, один. Сегодня я уже не считаю. Что он может решить за один день?

— Это дрок, Лия. Не плачь. Эти могут за полчаса перевернуть всё вверх дном. Если ты его истинная, он горы сдвинет, но будет с тобой.

— А если нет? — продолжила я разводить сырость. — А если королева не разрешит?

— Кстати, о королеве. Артефакт у тебя с собой?

Я шмыгнула напоследок носом.

— С собой. Бабушка, почему ты не сказала мне правды?

— Какой правды, дорогая?

— Почему ты согласилась на то, чтобы именно меня отправили с артефактом? — напала я на неё. — Ты знала, что герцог снюхался с гогонийкой?

Бабуля сразу превратилась в графиню Дерворд.

— Успокойся, Лионария.

— Да как я могу успокоиться?! Я же просила тебя: давай уедем!

— А Рид? Рид тебе уже не нужен?

— Он всё равно не мой. Так какая разница? Так стало только больнее, — я отвернулась.

Из-за всего произошедшего у меня даже мысли не возникло: откуда бабушка знает о рыжем.

— Бери артефакт, Лионария, и поехали во дворец, — приказала мне она. — Пусть королева сама тебе всё расскажет. Честно говоря, я была не меньше тебя ошеломлена всем тем, что произошло.

— Опять наряжаться в бедную родственницу? — недовольно поморщилась я.

— Ты приехала Изабеллой во дворец, Изабеллой и должна уехать. Не надо, чтобы ходили сплетни.

— Бабуля, ты как хочешь, но я еду туда в последний раз. Отдам артефакт и отправлюсь домой.

****

Всю дорогу я старалась взять себя в руки. Меня использовали втёмную. Даже не потрудились рассказать, что происходит. Если бы я знала, то в жизни бы не согласилась!

Я поправила парик, который норовил съехать набок. От злости я его просто натянула на голову, и всё. Ни одной шпильки, удерживающий его немалый вес, не было. И теперь он норовил сползти то в одну, то в другую сторону.

Чем больше я злилась, тем понятнее становилось, почему мне не рассказали. Я бы не поехала ни в какой Ленд-Дрок! Или отказалась бы идти в Академию. Или ещё бы что-нибудь сделала наперекор.

Мы приехали быстрее, чем я решила, что бы я предприняла.

— Ох, посмотрите, кто вернулся! — Линая Ришток была, как всегда, предсказуема. Не успела я войти в кабинет Её Величества, как линая первая отреагировала на моё появление. Похоже, всё это время Регина ждала, когда я, наконец, появлюсь среди них. — Всё такая же прекрасная. Где твой жених, Изабелла? Сбежал?