Ржавчина и соль — страница 15 из 52

Взгляд Клайда внезапно погас. Отведя глаза, он зачем-то взял пустую чашку, заглянул в нее, а потом поставил обратно.

– Пустые Зеркала исполняют желания, – напомнил он. – И формулировать их нужно правильно. А еще время там течет иначе.

– И что?

– Я захотел стать кем-то другим. Исчезнуть с лица земли и начать жить по-иному. И мое желание сбылось. Я вышел из Пустых Зеркал старше на двадцать лет, потеряв полжизни. В газетах писали про найденное тело того мальчишки, а я не знал, как к этому относиться. Потому что радоваться исполнению желания не получалось, Джим. Не получалось. Сам не зная, на что иду, я просто вырвал из собственной жизни два десятка лет. Стал почти стариком, так и не побыв молодым. Чуть с ума не сошел.

– Немудрено… – Джим пытался осознать услышанное. – Вот что ты имел в виду, когда сказал, что твоя жизнь пошла под откос.

– Нельзя желать невозможного. Именно поэтому мы с Норой застали тебя врасплох. Чтобы ты не успел загадать что-нибудь глобальное. Потому что каждое желание имеет свою цену. Я знаю это, как никто. Посмотри на меня. Мое тело выглядит на пятьдесят. Волосы редеют. Мне скоро в могилу, а ведь я прожил только тридцать лет.

Джим почувствовал, как по его спине ползут мурашки. Он повел плечами, пытаясь угомонить их, но получалось плохо. Казалось, что в комнате резко похолодало и кто-то гладит его по голове ледяными пальцами. Джим на миг обернулся, убеждаясь, что на кровати не сидит кто-то третий.

Кто-то мертвый, принесший холод из могилы.

– Прости, – выдавил он, вновь посмотрев на Клайда. – Я… не знал.

– И это хорошо. – Клайд снова улыбнулся. Только в этот раз улыбка была печальной. – Я ведь кто-то другой.

– Кто-то другой… – эхом повторил Джим. – Прости.

Понурив голову, он запустил пальцы в волосы, стараясь одновременно поверить в то, что рассказал Клайд, и вспомнить, какие вопросы у него остались. Но получалось плохо. Образ стареющего мужчины, который только что выяснил, что потерял половину жизни, неправильно сформулировав желание, не выходил из головы.

Готов ли он заплатить подобную цену, чтобы найти убийцу своей сестры?

Нора отложила книгу и поднялась с кровати.

– Принесу кофе, никто не против?

Джим качнул головой, сам не понимая: это жест согласия или отрицания. С другой стороны, сжимать в руках чашку с теплым напитком будет очень кстати. Можно даже не пить, но будет чем руки занять.

Когда Нора покинула комнату, Клайд оживился, будто только и ждал ее ухода.

– Мы дожидались тебя не просто так, – обратился он к Джиму. – И вчера следили не потому, что нам нечем заняться. Я известная личность и не могу себе позволить тратить лишнее время.

После того, что он узнал, фраза про лишнее время из уст Клайда казалась Джиму зловещей. В который раз поведя плечами, избавляясь от мурашек, он кивнул, показывая, что готов слушать.

– Пустые Зеркала завораживают. Возможно, ты этого еще не ощутил, но скоро тебя потянет туда. И ты не сможешь остановиться. Тебе захочется снова оказаться в том месте, где желания обретают плоть, какими бы пустыми они ни были. Ты знаешь, где находится вход. Но пройти туда не сможешь. Не сразу. Нора до сих пор испытывает определенные проблемы с самостоятельным переходом, а ведь мы с ней уже семь лет подобным образом развлекаемся… Только Смотрящий в силах провести обычного человека сквозь грань. Когда ты поймешь, что больше не в силах терпеть, приходи ко мне. Я помогу. Но прошу тебя: никому не рассказывай о молочной лавке. Пока что нас с Норой никто не засек… кроме того наркомана, который привел тебя. Хотелось бы подольше пользоваться тем входом. Предыдущий был очень неудобным.

Вот и ответ еще на один вопрос. Нора и Клайд просто меняют места, откуда входят в измерение спигелов. Все так просто и очевидно, почему Джим сам об этом не догадался?

– Сколько вы вместе? – спросил он у священника.

– Мы встретились через три года после… после того, как твою сестру убили. Как понимаешь, я уже был совсем немолодым… но еще не повернулся к Истинному Богу. В общем-то, все банально. Я просто пришел в бордель, где работала Нора, и заплатил за ночь с ней, не представляя, кто она такая. А потом мы выяснили, что нас связывает очень многое. Наученный опытом, я провел ее в Зеркала, так же как мы – тебя. Внезапно. Почему-то именно желания, загаданные в спешке, спигелы исполняют без последствий, какие были у меня. Все просто, Джим. Мы с Норой не друзья. Мы вместе, потому что можем доверять друг другу. Нас объединили Пустые Зеркала.

Джим снова кивнул, принимая ответ. Странно это все-таки. В другом измерении время течет по-другому. Быстрее. По сути, Клайд продолжает сжигать собственную жизнь, проживая полдня за пять минут.

– У тебя не осталось никаких связей с прежними друзьями? Я имею в виду магов, – спросил он. – Я хочу попробовать подойти с той стороны.

– Нет, – жестко ответил Клайд. – Не осталось. Не лезь туда.

– Послушай… – Джим подался вперед. – Зеркала дали мне то, что я загадал. Дали зацепку. Но теперь мне нужно за нее потянуть.

– И при чем здесь маги?

Беккет вздохнул. Все взвесил. И решил, что может доверять священнику.

– Я думаю, что с этим как-то связан Винсент Стар. Новый верховный судья Соединенных Земель Малиры. Я изучил его досье. И там кое-чего не хватает. Сведений о семье. Если вспомнить о том, что представители закона не должны быть из семейства магов, возможно, стоит поискать там.

– Стар? – переспросил Клайд. Он выглядел ошарашенным. – Ты серьезно?

– Да, – Джим вцепился в священника взглядом, пытаясь понять, что происходит. Он угадал? Родители Стара были из магически одаренных?

– Не может быть. Этот человек никак не связан с делом твоей сестры.

– Откуда ты знаешь? – Джим чувствовал нетерпение. Предвкушение. Внутри все переворачивалось от мысли, что сейчас он разнюхает что-то важное.

Что-то по-настоящему важное, а не очередную ерунду.

– Я знаю, почему те страницы изъяли. Стар пару лет назад приходил в храм, мы разговорились. В том числе и про семью. Его родители не имеют никакого отношения к магам. Его отец был доктором.

– Был?

– Да, был. Скончался, когда Винсент был ребенком. А мать… Мать сошла с ума. Он рос в доме призрения, похожем на тот, в котором работала Нора.

– И все? – недоверчиво переспросил Джим. Зачем было изымать подобное, оставив при этом серьезную ошибку сыска? Нет. Тут дело посерьезнее должно быть.

Клайд помолчал. Отвел взгляд и уставился на дно пустой кофейной чашки, сжимая и разжимая пальцы. Ему совершенно точно не хватало второй чашки, которую он мог бы стискивать в руках.

Ничего, Нора скоро принесет…

– Его мать однажды сбежала из богадельни. Шаталась туда-сюда по улицам. А потом нашла где-то нож и начала убивать. Всех, кого встречала на своем пути.

– Погоди-погоди, – Джим вытаращил глаза. – Ты хочешь сказать, что мать Стара и Красная Гильотина – одно и то же лицо?!

Клайд на мгновение прикрыл глаза, и Беккет понял, что прав.

А вот это уже интересно. Красная Гильотина прошлась по Оршену, когда Джим был совсем ребенком, но он хорошо помнил, какой бледной была его мама, прижимая его в себе. И помнил отца, который неделю после того случая не отходил от них ни на минуту.

Красную Гильотину убили на месте. Перед смертью она успела порезать около сорока человек. Мужчин, женщин, детей… искореженное сознание не делало различий.

– Ничего себе… – пробормотал Джим.

Что делать с полученной информацией, он не знал.

Пока.

– И все-таки зачем вы дожидались меня здесь? Почему не пришли в архив, раз уж знали, что я там?

Клайд внимательно посмотрел на него и, кажется, расслабился. Джиму даже показалось, священник жалеет о том, что рассказал про мать Винсента Стара.

Возможно, он жалеет не зря.

Джим еще не решил.

– Тебе же нужна помощь, – тон Клайда стал в высшей степени добродушным. – Да и про Зеркала стоило прояснить.

– Вы сторожили меня здесь полдня, чтобы предложить помощь? – усмехнулся Джим.

Клайд кивнул.

– Иногда, знаешь ли, полезно провести первую половину дня в этом мире. Можешь считать, что я нашел повод пожить, – ответил он.

– Это хороший повод, – подтвердил Беккет.

Он не один. У него есть те, кому можно доверять. Не друзья. А те, с кем он может быть откровенным.

Он не один. Это главное.

Когда Нора принесла кофе, они втроем провели время за ничего не значащей беседой. Джим наслаждался атмосферой доверия, которое установилось между ним и странными напарниками. Несмотря на прошлое, он сможет жить дальше. Потом, когда найдет убийцу сестры.

Уходя, Клайд еще раз напомнил, чтобы Джим обращался к ним, когда его потянет в Пустые Зеркала. Беккет пообещал, что так и сделает. Глядя на Нору, он пытался уловить мимолетную мысль, которая появилась и пропала. Она была связана с этой женщиной, но как ни старался, Джим так и не смог понять, что ему нужно от нее. Нора тоже бросала на него многозначительные взгляды. Горькие и уважительные одновременно.

– Не пропадай, Джим Беккет, – на прощание сказала она.

Он не пропадет. Теперь, когда в его руках столько информации, он не имеет на это права. В конце концов, если кто-то попытался сломать ему жизнь, это не значит, что у него получилось. Если уж Клайд, в одночасье потерявший двадцать лет жизни, смог оправиться от такого и стать знаменитым проповедником, то уж Джиму и вовсе повезло.

У него хотя бы есть она, эта жизнь…

Бумага для записей, которую он взял с собой, закончилась, а чернильница была почти пуста. Поэтому пришлось спуститься и спросить у Ирфа, где находится ближайшая лавка писчих товаров. Там Джим приобрел толстую тетрадь, пузырек с чернилами и запасное перо. Вернувшись в гостиницу, занялся тем, что систематизировал полученную информацию. Иногда останавливался, в задумчивости потирал перстень Ника и приступал к делу с новыми силами.

Пока что информация разделялась на три пункта, которые он, как ни старался, не мог объединить.