– Ладно, – через пару минут тишины решила она. – Давай на нее посмотрим. Кстати, ты одеться не хочешь?
– А чем тебя не устраивает халат? – проворчал Джим. – Я же не голышом щеголяю.
– И на том спасибо! – хмыкнула Нора. – Но я имела в виду другое. Ты собираешься провести остаток дня здесь? Или все же мы прогуляемся?
– Нет, я… ты хочешь прогуляться?
Она вздохнула и укоризненно посмотрела на него.
– Конечно, хочу! А еще я хочу попасть в городскую библиотеку. Мы с Клайдом договорились, что попробуем разнюхать что-нибудь параллельно, раз уж Пустые Зеркала превратились в Бездна знает что.
– Библиотека? – тупо переспросил Джим.
– Да, библиотека! – возвела очи горе Нора. – Это, конечно, хуже, чем архив, но и там можно найти парочку полезных изданий. Например, псевдонаучные труды всяких шарлатанов. К сожалению, в открытом доступе будет мало интересного, но даже крупица истины – это лучше, чем полное неведение!
Джим кивнул, соглашаясь. Немного подумал, как бы повежливее выпроводить ее за дверь, чтобы переодеться, а потом понял, что это не имеет смысла. Что нового в мужском теле может увидеть бывшая проститутка?
– Ты бы хоть предупредил, – со смехом в голосе произнесла Нора, снова разворачивая газету, когда он без слов встал из-за стола и скинул халат. – Или ты все еще лелеешь надежду заполучить меня в жены и решил продемонстрировать товар лицом?
Джим надежду лелеял. Но сейчас говорить об этом не было никакого смысла, оттого он предпочел промолчать. Быстро одевшись, он повесил халат на спинку стула и подошел к прикроватной тумбочке, где стоял колокольчик для вызова прислуги.
– Мне нужна Нелли. Прямо сейчас, – властно сказал он явившейся Райе.
– Она сегодня на кухне работает, – возразила служанка, бросая заинтересованные взгляды на Нору. – Голова болит у бедняжки, так что только салаты резать и способна.
– Мне плевать, – качнул головой Джим. – Мне нужна Нелли. Есть разговор. И пусть принесет еще кофе.
Райя едва заметно поморщилась, но спорить больше не стала. Когда она ушла, Нора свесила ноги с кровати и отложила газету подальше. Джиму показалось, будто она хочет что-то сказать, но в итоге за следующие несколько минут не было произнесено ни слова. Тишину нарушали только звуки с улицы: редкие голоса, лошадиное ржание и стук подков по мостовой. За окном становилось все темней: вот-вот должен был начаться дождь и серость окончательно превратилась в сумерки. В разгар дня это казалось подлым ударом в спину. Несмотря на то что Джим только проснулся, его снова начало клонить в сон.
Тишину разбил стук в дверь.
– Вы меня звали? – Нелли шагнула в комнату и посмотрела сначала на Нору, а потом на Джима. – Что с вами?
Но Джим не мог ответить. Вчера он этого не понял, наверняка потому, что у него и так хватало удивительных открытий, но сегодня…
Сегодня его поразило новое открытие, буквально кричащее о том, что Нелли так или иначе связана с Шейлой.
Потому что молодая служанка, к которой он все еще испытывал некую тягу, была точной копией юной Шейлы Элви. Той самой, что он видел на старой фотокарточке.
И в связи с этим вторая идея, которую Джим так и не успел обсудить с Норой, полностью подтверждалась. Нелли, без сомнения, являлась дочерью Николаса и Шейлы Элви. И оставалось только понять, как она попала в приют за восемь лет до того, как ее мать сошла с ума…
Слова застряли в горле горько-кислым комом, заставляющим судорожно сглатывать набегающую слюну. Мысли путались, вопросы множились, и вычленить из этого беспорядочного вороха хоть что-то мало-мальски удобоваримое казалось совершенно невозможным.
Нелли опасливо косилась на него, явно не понимая, чем вызвано такое поведение.
Положение спасла Нора. Вчера ее не было рядом с Джимом, и фотокарточку с Шейлой она не видела. Но надо отдать ей должное: может, не до конца, но она поняла, что превращение Джима в камень что-то значит.
– Милочка, а как же кофе? – обратилась к служанке Нора. – Я точно помню, что господин Беккет просил его принести. Или, может, ты так торопилась сюда, что забыла о возложенных на тебя обязанностях?
В ее голосе слышалась насмешка, обидная и несправедливая. Как следствие, Нелли вспыхнула и опустила глаза.
– Кофе варится, – уклончиво ответила она, а Джим понял, что Нора попала в точку. Девочка все еще в него влюблена и, узнав, что он хочет ее видеть, забыла обо всем. Недальновидный поступок: любой на месте Джима мог воспользоваться ситуацией. Столь неприкрытое обожание оборачивается слезами и поруганной честью.
Но у Джима были другие планы. Несмотря на ответную тягу к этой девушке, он твердо решил поступить по совести. В его жизни есть еще одна женщина, и он перед ней в неоплатном долгу.
Нора, шурша платьем, встала рядом с Джимом и принялась бесхитростно разглядывать Нелли. Запах ее духов заставил дар речи вернуться.
– Кофе больше не нужен, – улыбнулся он. – Но я хотел бы попросить тебя кое о чем другом.
– О чем? – Нелли повела плечами, бросила на Нору неприязненный взгляд и посмотрела на Джима.
– Помнишь, ты рассказывала о себе? А еще говорила, что от настоящих родителей тебе досталась подвеска из бронзы. Можешь ее показать?
Служанка растерялась. Она уж точно не ожидала такой просьбы.
– Зачем? – опасливо спросила она.
Джим попытался придать себе беззаботный вид. В висках больно кольнуло, но он все же удержал лицо, несмотря на потребность поморщиться.
– Так… возникла одна идея.
– Идея? – переспросила Нелли. Она на миг скривилась, будто ее настиг тот же недуг, что и Джима, который изо всех сил сдерживался, чтобы не схватиться за голову и завыть от жуткой боли. В виски будто молотком гвозди забивали!
Горько усмехнувшись, Нелли расправила плечи и вздернула подбородок. Интересный жест, совсем непохожий на раболепие служанки.
– Мне ничего от вас не нужно, – медленно, взвешивая каждое слово, произнесла она. – Когда я рассказывала вам о себе, я не просила вас ни о чем. Если вы подумали, что я хотела вызвать жалость или заставить вас найти моих настоящих родителей, вы ошиблись. Кофе вам сейчас принесут. А у меня очень болит голова, простите…
С этими словами Нелли развернулась и покинула комнату Джима, оставив того наедине с Норой.
– Какая милая ревнивая кошечка, – хихикнула Нора и посмотрела на Беккета. – Что с тобой? У тебя такой вид, будто ты съел лимон вместе с кожурой и теперь у тебя изжога.
– Голова раскалывается, – проворчал Джим, отворачиваясь от нее. – Как будто иголки прямо в мозг засовывают.
Нора перестала хихикать.
– Надо же… я почему-то думала, что мужчины не подвержены такому недугу, как мигрень.
– Ты на что намекаешь? – вспылил Джим, поворачиваясь обратно.
Нора удивленно подняла брови.
– Ни на что, – ответила она. – Больная голова – большая проблема. И да, твоя прекрасная Нелли не похожа ни на одну из моих воспитанниц… И одновременно она может оказаться любой из них. Фотографий не осталось: приют сгорел, а на память полагаться глупо. С тех пор столько всего случилось, что я не могу утверждать что-то однозначно.
– Хочешь сказать, что Нелли не похожа ни на кого и одновременно похожа на всех? – переспросил Джим. Боль начала отступать, даря невероятное облегчение. Но даже этого короткого приступа хватило, чтобы в глазах засверкали разноцветные искры.
– В этом мире слишком много светловолосых девушек, – серьезно сказала Нора. – И среди них полно сирот восемнадцати лет от роду. Это пустышка, Джим. Ты хватаешься за соломинку. Лучше скажи: почему ты так застыл, глядя на нее? Будто призрака увидел…
– Я и увидел, – вздохнул он. – Но тут лучше показать… Не знаешь, где папки, которые мы с Клайдом вчера унесли из архива редакции?
– Он их с собой унес, – пожала плечами Нора. – Хотел отдохнуть, а потом куда-то зайти. А что?
– А то, что Нелли – точная копия Шейлы Элви. Жены Ника.
– Твоего учителя? – нахмурилась Нора. – Но как тогда ты стал его наследником?
– Я думаю, что он о ней не знал. Десять лет назад Шейла исчезла, а потом оказалась в богадельне, потеряв разум.
– Но Нелли не десять лет, – возразила Нора. – Ей восемнадцать. А это значит, либо твой учитель не знал, что у него есть дочь, либо это не его ребенок.
– Но она похожа на его жену! – возразил Джим.
Нора вздохнула и подарила ему сочувствующий взгляд.
– Но на него-то не очень, да? Ты знаешь, сколько мужчин растят не своих детей? Женщины – довольно хитрые создания, особенно когда это касается ребенка, зачатого во грехе. Если ты прав и эта милая служаночка с бездонными глазами похожа на Шейлу, это еще не значит, что она дочь Николаса. Ты нашел в ней хоть что-то, что указывает на их родство?
Джим нахмурился. Ему жутко не хотелось это признавать, но Нора была права. Нелли была похожа на Шейлу, но не на Ника.
Но выяснить правду все равно было необходимо. Потом, когда он разберется с делом Дианы. Потому что если Нелли – дочь Ника, то Джим не имеет никакого отношения к наследству, оставленному бывшим верховным судьей Соединенных Земель Малиры…
Кофе все же принесли через пять минут, и, вдохнув его аромат, Джим почувствовал прилив аппетита.
– Ты не лопнешь? – поинтересовалась Нора, забирая свою чашку и устраиваясь напротив. – Мне казалось, что ты закончил с завтраком.
Джим счел лучшим промолчать. Потому что мычать что-то невнятное с плюшкой во рту было крайне неудобно.
Впрочем, завтрак продлился недолго. Нора явно хотела побыстрее выйти на свежий воздух и насладиться прогулкой. Наблюдая за ней, Джим не мог не отметить некую скованность ее движений из-за раны и тщательно скрываемые кратковременные гримасы боли, что появлялись на ее лице.
Жутко хотелось связать эту упрямую ослицу, уложить на кровать и напоить снотворным. Неугомонная женщина!
Когда кофе был выпит, Нора надела плащ и изъявила намерение отправиться на прогулку немедленно.
– Тебе шляпу надо купить, – проворчала она, когда Джим тоже оделся, взял пару папок, чтобы попробовать изучить их в библиотеке, и открыл дверь, пропуская ее вперед.