С архимагом в голове. Том 1 и 2 — страница 30 из 84

— Виконт Эрам Рсаев выбирает мага второго ранга Эльнара Рица! — отчеканил Эрам после первой минуты и отошел в сторону.

— Принято! — недовольно отозвалась женщина и записала сказанное на листок, — В следующий раз не козыряйте титулами: мне нет до них дела, будь ты хоть королевский отпрыск. Иди в шестьсот тринадцатый кабинет, Эрам, твой преподаватель там.

— Странно, что она так пренебрежительно отзывается о титулованных особах, — сказал я мысленно, — Разве у них нет огромного количества золота, которые можно обменять на те же старты?

— Ну попробуй, найди мага, которому понадобится золото, — отозвался Апелиус, — Мне кажется, курс обмена, который тебе озвучили, невероятно приблизительный. Насколько я могу судить по своему опыту, маги тяготеют к трем вещам: знаниям, ресурсам, которые им потребны для возвышения и к артефактам. Все, кроме этих вещей, ценится гораздо меньше. Мегера требует у вас те же старты, но только потому, что понимает: у вас нет ничего другого, кроме простейших магических монет. И то, не у всех. Если бы к ней заявились сплошь титулованные особы с украшенными драгоценными камнями шпагами, цена бы сильно подскочила. И ей бы заплатили, даже торговаться не стали: держали бы лицо перед окружающими. Где это видано: графеныш торгуется? Пока из вас не выбьют эту дурь насчет сословий, будут давить, на каждого по-своему. Кстати, радуйся: геополитику в ближайшее время изучать не придется. В пустыне эта наука не слишком нужна.

Бароны и дама из свиты Эрама пошли после виконта: каждый уронил на стол старт и выбрал Эльнара Рица. Судя по всему, у виконта все схвачено.

Каждому из девяти человек свиты Эрам вручил по два старта.

— Нильям, — коротко кивнул виконт Рсаев и удалился. Бароны и девчонка кивнули мне тоже и ушли вслед за предводителем.

Подросток, что стоял в очереди следующим, попытался было произнести имя наставника благородных без старта.

— Если нет монеты, я сделаю выбор за вас! Кроме того, у мага лимит: четверо учеников за поступление.

Женщина достала из стола маленькую тетрадь и зачитала запись:

— Вайт Олтурс, преподаватель некромантии. Обязанности студента: убирать лабораторию после экспериментов преподавателя, соглашаться быть объектом опытов Вайта Олтурса. За год преподаватель обучает подопечного основам некромантии, а если школьник переживет обучение, за второй год проходит углубленный курс. Ты отправляешься к некроманту. Как твое имя, прелестный малыш?

Подросток беззвучно заплакал.

— Если ты не назовешь мне имя, настоящее имя, я вырву его из твоего рта, поганый щенок!

— Дайте монету! Нильям, одну монету! Братцы…

Люди из свиты барона отводили глаза. Я же смотрел прямо в глаза пацану. Ну не хочу я давать тебе старт, и что ты мне сделаешь?

Свежесозданный альянс трещал по швам, но я не особо и хотел в нем состоять. Не за счет занятых виконтом стартов.

— Имя! — взревела Френса.

— Уан… Уан Мельник, госпожа Френса…

— Молодец. Ступай, ищи трехсот пятый кабинет. Можешь ориентироваться на вопли… Следующий!

Очередь поредела. Следующим не хотел быть никто.

Я легко отстранился от тела: будто шагнул назад, уступая место, а Апелиус очень естественно перехватил управление.

— Кх-кхм… — прокашлялся архимаг. Старик повел плечами и зашагал к столу. Походка Апелиуса отличалась от моей: император шагал расхлябано с виду, но при ходьбе напрягал мышцы спины, плеч и ног, которые при ходьбе вообще не нужны. Зато я понимал, что с помощью этих мышц архимаг мог как обернуться, так и мгновенно сместиться в сторону или ударить кулаком в любом направлении. Все окружающие люди вдруг показались мне медленными целями, а мозг мгновенно просчитал, с какой скоростью и какими ударами их можно как вырубить, так и убить.

— Странное ощущение, — признался я, но Апелиус мне не ответил. Архимаг остановился четко в полушаге от стола и кинул на него все пять стартов.

— Нильям Тернер, пять минут, — хрипло произнес мой голос, — Если управлюсь за три, заберу оставшиеся монеты — поставленным вами правилам это не противоречит.

И вернулся к началу книги прежде, чем Френса перевернула часы.

Страницы замелькали с невероятной скоростью. Взгляд архимага скользил по диагонали так резко, что я едва успевал различать буквы, а Апелиус уже тянул следующую страницу. На талмуд ушло две с половиной минуты, а после этого Апелиус замер, уставившись в последнюю страницу. Вокруг нарастал шепот.

— Ты искал картинки, мальчик? — ласково спросила Френса, но Апелиус не ответил. Минуты тикали, но архимаг молчал.

— Время! — воскликнула женщина, заглушая звук падающих капель, — Или ты назовешь мне имя своего…

— Маг первого ранга, Пау Лимбос. Если господин маг находится там, где и всегда, я найду его сам.

Френса поморщилась, но кивнула.

— Следующий! — предвкушающе улыбнулась она.

Досматривать психологический триллер мы не стали: Апелиус вышел из аудитории и передал мне управление телом.

— Давай два поворота налево, прямо, а потом вниз, на первый этаж. Там уже спросим проход к садам, если не увидим их раньше.

— Ладно, — двинулся я в указанном направлении, — И кто такой этот Пау Лимбос?

— Друид. Живет и работает в садах. В справочнике сто сорок семь человек, а Лимбос — один из тридцати двух наставников, которые не требуют от учеников участия в опытах. Вдобавок к этому он обязуется своевременно предоставлять ученикам знания по профильному магическому искусству и требует лишь символической помощи в выращивании требуемых школе растений. По сравнению с остальными — душка, а не преподаватель. Там нормальных людей было около десятка, но я учел твою тягу к травничеству и выбрал Пау. Ты не против?

— Нет, не против, — ответил я и прижался к стене, пропуская мимо сосредоточенного восемнадцатилетку, — Спасибо за помощь.

— Пожалуйста. Кстати, теперь я знаю сто сорок семь преподавателей, и разную информацию о них, включая садистские наклонности некоторых. Можешь обращаться ко мне, если понадобится информация.

— Ты просто кладезь возможностей, — польстил я архимагу.

Сады мы нашли не сразу, а когда нашли, были заняты другим — Апелиус загорелся желанием составить примерную карту левого крыла, в котором мы и находились. На осмотр большей части крыла у нас ушло пол часа, с учетом, что мы не спускались в подвалы и не выходили на крышу здания.

— Тебе не кажется, что изнутри здание школы выглядит гораздо больше, чем снаружи? — спросил я.

— Не кажется: оно в среднем раза в полтора больше, чем видится снаружи. Расстояние между окнами разнится, поэтому точнее не скажу. Полагаю, дело в пространственной магии. Я не сталкивался с подобным и ни разу о такой не слышал, однако не вижу ни одной причины, почему нельзя с помощью магии расширить пространство. Кстати, в справочнике наставников такой специальности нет.

В памяти Нильяма существовала сказка про великого волшебника, который носил на пальце кольцо со свернутым королевством. Пока я возвращался к садам, пересказал историю Апелиусу.

— Про королевство, конечно, деревенские байки, но история показывает, что существуют методы расширения пространства. Либо существовали раньше.

Сады располагались под самой крышей. Чтобы дойти до них, нам пришлось сперва подняться на третий этаж, потом дойти до следующей лестницы и взобраться на пятый.

На подходе к садам мне понравилось: по обеим сторонам коридора располагались огромные панорамные окна. Света было много, и на контрасте с недавно посещенным темным туннелем он вызывал приятные чувства.

Дверь садов обвивал хмель. Я слегка помедлил, прежде чем взялся за ручку: очень уж растение не сочеталось с обстановкой школы. Пока я бродил, не увидел ни одного растения в кадке или на подоконнике: вокруг лишь камень, дерево и стекло.

Я распахнул дверь и замялся. Перехода между зонами не было: в полушаге от меня росла мягкая на вид трава, высоко над головой нависал огромный стеклянный купол. Начало садов выглядело как лужайка в ухоженном лесу.

— Есть кто? — позвал я для порядка, не особо надеясь, что мне ответят. Френса Ализем хорошо постаралась, показывая нам гостеприимность школы.

Спустя минуту ожидания я снял сапоги и шагнул на траву.

— Надеюсь, ты не пойдешь бродить по этому лесу? Не считай меня параноиком, но вокруг, как видишь, рабочее место друида, как склеп у некроманта или кошачий приют для зоомага. Да, Пау Лимбос не поставил в условие обучения пытки, насильственную смену пола и опыты над учениками, как другие преподаватели но я все-же погорячился, назвав Пау хорошим парнем по этой причине. Может, друид просто забыл добавить в описание обязанностей учеников пункт про опыты, или ему совершенно не нужно твое разрешение.

— Я не пойду глубже, — успокоил я Апелиуса, — Я просто хочу помедитировать на этой мягкой траве.

Листики приятно холодили пальцы, распаренные долгим нахождением в сапогах. Я сделал пару шагов, присел на корточки и закрыл глаза.

Бао охотно потекла к искре. Я собирал ее и собирал, разгоняя искру. Почему-то посреди травы, рядом с деревьями бао собиралась быстрее. Возможно, мне это кажется, а может быть, мое настроение влияет на скорость наполнения искры. Не знаю.

Когда я разогнал искру до предела, открыл глаза и едва не заорал: в метре от меня находилось человеческое лицо, сплетенное из выросших листьев травы.

— Очнулся? — поинтересовалось лицо. Голос состоял из шелеста и был едва различим, — Иди по тропинке через биомы.

— А ты крепкий, — одобрительно отозвался Апелиус, — Признаюсь, даже меня слегка пробрало: очень уж неожиданное зрелище.

— От страха дыхание перехватило, — проворчал я.

Пока я пытался понять, по какой тропинке меня послали, трава будто переползла с места на место и появилась утоптанная дорожка, уводящая вглубь чащи. Я не без опаски наступил на твердую землю и не спеша побрел, с любопытством смотря по сторонам.

Сады походили на ковер, сшитый из огромных, неподходящих друг другу кусков: здесь были и пески, и кусочек болота, и джунгли. Я представить не могу, как создателю этого громаднейшего сада удалось выстроить рядом такие разные зоны. Примечательно, что когда тропинка вела через пески, я чувствовал на коже дуновение горячего ветра, а когда шел через кусочек тундры — ощущал леденящий холод.