С.о_О. С., или Сага об обучении Саске — страница 46 из 80

- Какого черта у неко тут опьять происхотить? – Кабуто потер глаза под очками.

- Ему плохо, не видишь, что ли? – Орочимару налил в принесенный тазик горячей воды из кувшина, который тоже предусмотрительно захватил с собой, и принялся полоскать там горчичники.

Саске и Хомьюби, сидящие на полу, с интересом за ним наблюдали.

Саннин, наконец, оторвался от своего занятия и посмотрел на Учиху:

- О, тебе получше?

- Нормально, только есть охота.

Орочимару бросил все горчичники обратно в таз:

- Нет, вы посмотрите на него! Легендарный саннин ползает тут на карачках, таскает лекарства пачками, замачивает горчичники, и что? Где благодарность, я вас спрашиваю, а?!

Кабуто зевнул и поспешил убраться из комнаты, но Орыч это, конечно, засек:

- И куда это ты собрался, Айболит несчастный?

- Э, да так, тумаю, тферь прикрою, а то сквознячок образовался… хе-хе…

- Это у тебя сейчас сотрясение мозга образуется! – Орочимару поднялся и угрожающе стал приближаться к медику. – Знаешь, куда ты должен идти?

- Н-нет, но догадываюсь, - испуганно пробормотал Кабуто.

- Вот-вот, иди на кухню и приготовь чего-нибудь, видишь, ребетенок проголодался.

- Но, вообще-то, сейчас его очередь.

Саске вскинул голову – нифига себе заявления! Он только что вызволил их из плена Демона Хомячка, а этот паразит даже поесть не хочет приготовить!

Кабуто, посмотрев на длинный лиловый язык Орыча и на красные глаза Учихи, додумался, что сейчас закон не на его стороне. Всем своим видом показывая, что он желает своим ближним смерти в страшных мучениях, он медленно поплелся на кухню.

- Чего расселся? – Орыч обратил свое внимание на потомка легендарного клана. – Давно не болел, что ли?

- Орочимару, - тихо проговорил Саске, поднимаясь, - что-то я не припомню, когда позволял тебе орать на меня.

- Эээ, кажется, Кабуто зовет обедать.

Орыч быстренько скрылся за дверью.

Саске вздохнул и принялся переодеваться в свое обычное кимоно. Хомьюби забрался на кровать и уже устроился дремать на куче теплой учихинской пижамы.

Когда потомок легендарного клана вошел в кухню, стол был накрыт.

- Ну-с, чем вы порадуете своего спасителя? – спросил Саске, потирая руки и усаживаясь за стол.

Орочимару и Кабуто переглянулись. Кабуто пожал плечами:

- Все как обычно.

- Ну и ладно.

Так как Саске не ел последние два дня, то и еда, приготовленная медиком, показалась ему райским наслаждением.

p.s. следующая часть будет больше, и интереснее, и быстрее =)

Часть 37. Неожиданное путешествие. Начало.

День 66.

Вчера поздно вечером они перебрались в соседнюю резиденцию. Тогда же Орочимару получил заказное письмо от шпиона в организации Акацуки – Тоби. Орочимару торжественно зачитал его на общем собрании. Детским неровным почерком, с кучей ошибок, Тоби писал следующее:

«Охайо, Арачимару-сама. Я сичас очинь занит. Я и мой Дейдара-семпай участвую в миссии очинь сикретной. Паэтому немогу прити к вам. Вот. Но потом я обизательно преду. Ваш хароший мальчик Тоби».

- Черт, - пробурчал Орыч, сворачивая письмо, - я так хотел расспросить его поподробней.

- Та латно, Орочимару-сама, и так все ясно.

- Слушай, Орочимару, ты собираешься меня обучать или нет? – Саске уже надоело сидеть без дела. Блохастый Матрас и Хомьюби валялись в ногах у Учихи и тихо посапывали.

Орочимару лишь пожал плечами:

- Вообще-то я хотел познакомить тебя с моими медицинскими изысканиями. Ммм, а для этого нам надо будет собраться и отправиться очень далеко.

- Далеко? Куда? – Саске не очень интересовали эксперименты Орыча, но путешествие куда-нибудь подальше разбудит интерес в любом нормальном ребенке.

- Мы отправимся в Страну Овощей. Это маленькая страна где-то, ээээ, где-то.

- Мдя, одно название вызывает у меня легкий приступ тошноты… А зачем именно туда?

- Эм, я арендую там медицинский центр. – Орочимару поднялся со своего места и направился к выходу из зала. – Кабуто тебе выдаст список необходимых вещей. Возьми их все, а то могут возникнуть проблемы. Ах, и вот еще что – у тебя как с загранпаспортом?

- Загранпаспорт? С ним-то проблем нет, а вот, - Саске не понимал, Орыч шутит или нет, - с тем, что я дезертир, а ты и вообще убил Хокаге, вот с этим проблем при пересечении границы не возникнет?

Орыч пожал плечами:

- Ну, тогда придется нелегально, как обычно. Ладно, иди собирайся.

Саске не стал больше спорить и препираться. Он посмотрел на Кабуто - тот, порывшись в своем переднике, вынул помятый клочок бумажки.

- Вот список фещей. Восьми все, что стесь укасано.

Учиха разгладил список:

- Хм…

На бумажке было написано: «Деньги, и побольше. Остальное купим на месте».

Хорошо, что у него все еще хранились деньги со дня рождения Орыча.

Сегодня Саске, Кабуто и Орочимару выдвинулись в путь. В рюкзаке за спиной Учихи лежали носовые платки, шерстяные носки и пара тугих пачек новеньких банкнот. Еще Саске взял с собой меч и Блохастого Матраса. Хомьюби они оставили дома с приличным запасом еды и старых орочимариных тапочек.

- До этой страны можно добраться только одним путем, - проговорил саннин, поднимая палец вверх. Саске тоже посмотрел вверх:

- Что, неужто на самолете?

- Неа, - Орыч хитро сощурился, - надеюсь, Учихи не страдают морской болезнью? Потому что нам придется плыть. Я тут зафрахтовал небольшое суденышко. Название мне приглянулось.

- И как ше оно насывается? – вежливо поинтересовался побледеневший Кабуто.

- Я же уже сказал – «Небольшое суденышко».

- Кхе-кхе, фантасия у капитана, толшно пыть, погатая…

- Ладно, идем на борт.

Трое и собака приблизились к причалу. По реке плавало довольно много приличных лодок. На поверхности играли солнечные зайчики. Откуда-то тянуло запахом морских водорослей. Саске вдохнул свежий, насыщенный влагой, воздух. Он чувствовал себя довольно свободным, даже несмотря на присутствие Орочимару и Кабуто.

День 66. Дитя Волн.

«Небольшое суденышко» оказалось довольно приличным выкрашенным в белый цвет катером. На палубе валялись тросы, несколько спасательных жилетов и старое ржавое ведро, в которое тут же забрался Блохастый Матрас.

Навстречу Орычу вышел владелец катера – это была миловидная девушка с коротким ежиком рыжих волос. Одета она была в просторные черные штаны, закатанные до колен, и майку в бело-синюю полоску. А еще она дымила, как паровоз, из большой курительной трубки, с которой никогда не расставалась.

- Аааа, дорогие гости! – приторно улыбнулась девушка, чмокая Орочимару в щеку. – Готовы к путешествию?

- Конечно, - ответил Орочимару, немного покраснев.

Саске впервые наблюдал у Саннина признаки некоторого смущения. Кабуто вообще покрылся испариной, демонстративно не смотрел в сторону девушки, а когда хотел что-то сказать, то из его рта вылетали какие-то булькающие звуки. Даже неискушенному в любовных делах Блохастому Матрасу было ясно, что медик втрескался по уши.

Лишь Учиха не поддался очарованию владелицы судна, так как пока его мысли были наполнены местью старшему брату и получению, наконец, хоть какой-нибудь силы от Орыча.

А, ну еще и Блохастый Матрас устоял, потому что его, как собаку, мало интересовали самки хомо сапиенса, да и сам хомо сапиенс, в принципе, тоже.

Следует сказать, что, к чести владелицы судна, она также не поддалась очарованию младшего Учихи и тонкой красоте коноховского мопса. Более того, по каким-то причинам они ей жутко не понравились и она поклялась себе сделать все возможное и невозможное, чтобы они запомнили это плавание надолго.

- Э, Саске-кун, Кабуто, знакомьтесь, - Орочимару подтолкнул их к девушке, - это Намико-сан. Намико-сан, это мой первый помощник – Якуши Кабуто, он, кстати, неплохой массажист…(при этих словах медик зашелся кашлем, едва не свалившись за борт), а вот мое буду… эээ, мой несравненный ученик Учиха Саске-кун.

Намико вежливо улыбнулась:

- А это что за «очаровательный» песик, который уже сделал столь «вликолепную» лужу на моей чисто вымытой палубе?

- О! – Орыч обернулся и подозвал к себе собаку. – Это мой питомец – Блохастый Матрас, вы его полюбите! Он просто душка и чрезвычайно умен.

- Это я уже заметила, - пробормотала Намико, глядя в хитрые песьи глаза.

- К тому же, - тихо сказал Саске, отряхивая паутину со своего килта, - у вас палуба не такая уж и чистая.

- Да что ты говоришь, мелкий за…эээ, замечательный мальчик!

- Ну вот и хорошо, что вы так отлично ладите! – воскликнул Орыч, хлопая в ладоши. – А то я тут подумал, что вам будет сложно сойтись характерами, Намико-сан, Саске-кун.

Саске неопределенно хмыкнул. Намико выпустила в воздух несколько кубометров дыма из своей трубки.

Наконец, мотор катера радостно заурчал. Путешествие началось.

Намико отправилась в рубку, чтобы вывести катер на середину реки. Саске стоял на палубе и смотрел на волны. Орочимару подошел к нему:

- Ну, что? Точно не укачивает?

- Орочимару, меня тут уже несколько часов волнует один вопрос, - пробормотал Учиха, опершись о борт.

- Да? – В голове саннина витали плохие предчувствия, так как говорить об отношениях между мужчиной и женщиной он пока не был готов.

- А вот… - Начал Саске.

Орыч насторожился и попытался пересилить себя:

- Ну, видишь ли, Саске–кун, я понимаю, что Намико-сан красива, но тебе только тринадцать…

Саске поднял глаза на Орочимару. Тот, по сверкающему Шарингану, понял, что сказал что-то не то, поэтому попытался исправить ситуацию:

- Но, если, ты и она… ээээ, в общем, тебе не кажется, что, ээээ, у тебя же и в Конохе остались поклонницы, эээээ, может, дашь Кабуто хоть малейший ша…

- Орочимару! Ты ведь даже не дослушал мой вопрос!

- Хе-хе, правда? Ну и что же ты хотел спросить? Хе-хе-хе…

- После твоих объяснений это может показаться несколько, хм, как бы не из той оперы, но… - Саске собрался с духом. – А вот жители Страны Овощей, они, что, называют себя овощами?