С риском для сердца — страница 19 из 22

— Раз уж ты решила уехать… — начал он, — я купил для тебя кое-что в городе. Я все никак не мог найти подходящее время, чтобы подарить тебе это. Но, по всей видимости, сегодня — последняя возможность.

София раскрыла рот от изумления. Вот это неожиданность!

— Подарок? Мне?

— Помнишь, в ювелирной лавке тебе понравилось серебряное украшение? Я купил его для тебя.

София очень обрадовалась, но ей было грустно от мысли, что это их последняя ночь. Казалось, поездка в город состоялась давно, хотя это было всего пару дней назад. Он уже тогда думал о ней? Даже до поцелуя?

— Тебе не стоило этого делать, — смутилась она.

— Я очень хотел. Пожалуйста, прими это в память о поездке. — Томас протянул ей маленькую коробочку. — Открой.

София взяла коробочку и подняла крышку. Ее поразила красота лежавшего в ней кулона.

— О, Томас!

— Он подходит к твоим аметистовым серьгам.

Девушка аккуратно достала кулон из коробочки. Он был выполнен в форме листа дерева омбу. В середину был вставлен аметист.

— Он просто великолепен. У меня нет слов.

— Ничего не говори. Когда вернешься в Канаду, кулон будет напоминать тебе об отпуске.

Губы Софии задрожали. Она гладила кулон. Теперь у нее есть вещь, которая будет напоминать о Томасе. Он научил ее быть самой собой, любить и уважать себя. Это гораздо ценнее всего серебра мира.

Мысль об этом была одновременно радостна и печальна, так как София не могла не помнить о близости расставания. Она протянула кулон Томасу:

— Помоги мне застегнуть цепочку, пожалуйста.

— Конечно.

Она чувствовала его близость и холод серебра на своей груди. Томас заправил непослушный локон ей за ухо, и это мимолетное прикосновение взволновало Софию. Он защелкнул замок и коснулся ее затылка.

— Не уезжай, — прошептал Томас. — Останься до конца недели.

Она была готова тут же согласиться, а это тревожный знак.

— Я не могу, Томас.

Он не любит ее. Задержавшись на ранчо, она будет страдать еще сильнее.

Глава 10

Утром Томас зашел в кухню. Он постоял немного в дверях, прислушиваясь к разговору Карлоса и Марии. Он собирался встать пораньше и поговорить с Софией о ее планах, однако заснул очень поздно, раздумывая об их разговоре под деревом омбу. Может, София права? Может быть, он на самом деле скрывается от мира, бежит от себя? Его родные в Буэнос-Айресе, семейный бизнес… С этим было покончено, и Томас не собирался дважды входить в одну и ту же реку. Но почему он упорно не желал рассказывать об этом Софии?

Ему было проще забыть, нежели столкнуться с этим еще раз. Он оставил все в прошлом, начав новую жизнь здесь, на ранчо Виста-дель-Сиело. И что изменилось? Ничего. А теперь в его жизни появилась София. Поняла ли она, что ей удалось сделать?

Она твердо решила уехать. Томас восхищался ею и не мог отпустить. По крайней мере, сейчас. Он распахнул дверь и вошел в кухню.

— А вот и Томас, — улыбнулась Мария. — София сказала, что собирается посетить водопад Игуасу. Он такой чудесный!

— Вы уже все уладили со счетом?

София посмотрела на него, их взгляды встретились. Она была спокойна. Боже, и когда только она успела стать сильной? У него во рту пересохло. На ней было одно из ее роскошных платьев и туфли бронзового цвета. Казалось, они сплетены из тонких нитей. Она была прекрасна.

— Я заплатила Марии за все время пребывания. Так что мы решили эту проблему. Всего доброго, спасибо за все. Особенно тебе, Томас, за радушный прием.

Ее спокойствие уже порядком начало его раздражать. Томас хотел сам заплатить за нее. Тогда София поняла бы, что она не просто гостья. Она больше чем гостья. Гораздо больше.

— Так, значит, все-таки уезжаешь?

— А что же еще?

Ее глаза были подобны двум льдинкам. Правда, на шее блестел подаренный им кулон.

— Я сказал мисс Холлингсворт, что довезу ее до города, — сказал Карлос, но Томас покачал головой.

— Нет, — заявил он, — я сам ее отвезу. — Он выпрямился и посмотрел ей прямо в глаза. — Более того, я довезу тебя до Игуасу.

Томас боялся реакции Марии и хитрой улыбки Карлоса. Но больше всего боялся Софии. Она явно на это не рассчитывала. А он был рад, что сможет хоть чуть-чуть нарушить ее планы.

— Я думаю, не стоит. Кстати, не припомню, чтобы я тебя об этом просила. — Ее тон был холодно-вежлив.

— Ты не просила. Но со мной ты сэкономишь уйму времени и сил.

Честно говоря, главная причина была не в этом. Томас не хотел, чтобы она уезжала. Он влюбился в Софию. Осознание этого было подобно грому среди ясного неба. Неприятная ситуация.

Взгляд ее немного смягчился, и она опустила голову.

— Хорошо, — раздраженно бросила девушка. — Я уже готова.

— Дай мне десять минут, — попросил Томас, скрываясь в своей комнате.

Ему нужно было собрать кое-какие вещи. Когда он вернулся, Мария сердечно обняла его и Софию. Ее глаза были поразительно радостными.

— Ты вернешься к нам? — спросила Томаса пожилая женщина.

— Не волнуйся, — шепнул он ей, принимая коробку с печеньем на дорожку. — Меня не будет всего пару дней.

Но это будут не просто несколько дней. Он еще ни разу после гибели Розы не был с женщиной.

Мария еще раз обняла Софию:

— Ты записала рецепт, дорогая?

Та кивнула. Томас увидел, как локон упал ей на щеку, когда она обняла Марию:

— Спасибо за все.

Карлос пожал девушке руку.

— Приезжай когда захочешь. — Он улыбался мягко и спокойно, в отличие от Марии, уголки губ которой слегка дрожали.

У Томаса заныло сердце. Все понимали, что София никогда не вернется.

— Нам пора, — поспешно бросил он и пошел к своей машине, торопясь загрузить вещи. — Дорога предстоит долгая.

Они уже довольно далеко отъехали, когда София заговорила:

— Тебе вовсе не нужно таскаться со мной. Высади меня в городе. Я и сама прекрасно справлюсь. Все будет в порядке.

— Ты не хочешь, чтобы я ехал с тобой? — спросил он, стараясь не смотреть на нее.

Томас знал, что стоит ему заглянуть Софии в глаза, как он тут же накинется на нее с поцелуями.

— Я… — начала девушка.

— Что?

Она тяжело вздохнула:

— Я не хочу прощаться дважды, понимаешь?

— А что, если я не хочу тебя отпускать? — осмелился сказать Томас, выезжая на шоссе.

— Тебе известно, что я все уже решила. Так будет лучше для нас обоих.

— Давай пока не будем говорить об этом. Сначала я устрою тебе экскурсию к водопаду Игуасу. — И он включил радио.

А на что он рассчитывал? Между ними ничего не может быть. Они — абсолютно разные люди. Прошлой ночью она была груба с ним и имела на это полное право. Он не был откровенен с Софией. Она никогда не полюбит его. Томас слишком много сделал для того, чтобы оттолкнуть ее. Но он мог любить Софию, пока расставание не разлучит их навсегда.


— Самое время начать экскурсию, пока не приехали автобусы с туристами, — объявил Томас, выходя из машины и перекидывая через плечо рюкзак. — Позже к водопаду не подойти.

На Софии были джинсы, мокасины и хлопковая футболка. Воздух здесь был более влажный, наполненный ароматами тропического леса. Она пошла за Томасом по узенькой тропинке. Ей хотелось запомнить каждую деталь этой поездки, чтобы потом вспоминать о водопаде и… о Томасе.

Прошлой ночью они не успели добраться до Пуэрто-Игуасу, поэтому Томас забронировал для них номера в отеле. Он протянул ей ключи от номера и ее вещи, а она, стараясь на него не смотреть, взяла их. София в любом случае настояла бы на отдельном номере, но ее немного задело то, что Томас ни капельки не колебался по этому поводу.

Передавая ей вещи, он ограничился тем, что сухо чмокнул ее в щеку и пожал руку. За ужином он рассказывал Софии о здешних местах, а за завтраком они рассматривали карту и планировали свой день. Ничего личного, никаких разговоров о семье и о Розе, никаких бесед о ее отъезде. Никаких рассуждений о поцелуях и обо всем, что было между ними. Это сводило Софию с ума.

«Почему это произошло так далеко от дома? — думала она. — Он живет в Аргентине, моя семья — в Оттаве». Они далеки друг от друга. Даже если она признается Томасу в любви, к чему это приведет? Завтра они попрощаются навсегда. От одной этой мысли на душе становилось пусто. Нет смысла бороться за свои чувства. Они уже разрушены.

— Что случилось? — спросил Томас с тревогой.

— Трудно выносить твое безразличное отношение. Ты зол на меня? Я что-то сделала не так?

Сказав это, София закрыла глаза. Внутри она оставалась все той же пугливой девочкой. Ее губы задрожали.

— Нет, дорогая. Я не злюсь.

— Но ты…

Он приложил палец к губам Софии, не позволяя ей закончить, и поцеловал ее. Ему казалось, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди. После продолжительного поцелуя Томас неохотно отпустил девушку, наслаждаясь клубничным вкусом ее блеска для губ. Томас не мог отвести взгляда от ее томных глаз, от пухлых губ.

— Томас… — прошептала София.

Желтая бабочка присела отдохнуть на ее огненные волосы.

— Не шевелись, — распорядился он, снял с плеча рюкзак и достал оттуда фотоаппарат. — Улыбочку, — скомандовал Томас и тут же растаял от ее сексуальной улыбки.

Он посмотрел на снимок, восхищаясь яркими красками. София улыбалась ему неповторимой загадочной улыбкой. Щеки ее зарумянились от смущения, огненно-рыжие волосы развевались на ветру, приютив ярко-желтую бабочку, и все это — на фоне зелени джунглей. Именно такой он хотел запомнить Софию — нежной, счастливой, полной жизни и радости.

— Пойдем, — пробормотал Томас, несколько смущенный своей реакцией на обычный снимок.

София тряхнула головой, и бабочка улетела.

— Нам нужно успеть на поезд, иначе придется ждать следующего целых полчаса, — предупредил он.

Они отправились в Гарганда-дель-Диабло, так называемую Глотку Дьявола. Томас бывал там прежде и знал, чего ожидать, но ему было любопытно увидеть реакцию Софии, ее восхищенное лицо. Она вертела головой, то и дело ерзала на сиденье, пытаясь все разглядеть. Его поцелуй заставил ее замолчать, но надолго ли? Что будет, когда она узнает всю правду? Поймет ли его? Ведь он не совсем такой, каким она его знает. Нет, он не может испортить их прогулку. Томас показал Софии пролетающих мимо экзотических птиц и предупредил, что нужно надеть пончо, если, конечно, она не хочет промокнуть.