С тобой наедине — страница 15 из 34

Когда она заявила, что хочет уехать домой, Калеб подчинился беспрекословно – похоже, он и сам стремился к тому же. Упаковав вещи и закрыв коттедж, они в молчании отправились в Денвер. И во время полета сказали друг другу от силы несколько слов.

Прибыв в Сан-Франциско, он холодно напомнил ей:

– Ты знаешь, что тебе надо делать. Я буду рядом.

Вот так она избавилась от продолжения пытки.

С того момента, как она бросила чемоданы на постель, ее обуяла лихорадочная активность.

Перво-наперво она позвонила матери и Кайлу и сообщила им о своем возвращении. Однако причину своего поступка Блэр не могла определить однозначно. То ли она и впрямь соскучилась, то ли боялась остаться наедине с собственными мыслями.

Сара настояла на том, чтобы она приехала к ней на обед и привезла Кайла. Блэр так и сделала. И, к ее немалому удивлению, вечер прошел очень неплохо. Мать так радовалась ее возвращению, что особенно не терзала расспросами.

После этого Блэр с головой окунулась в работу. В ее отсутствие Лайза постаралась, но кое-что ей было не под силу. Ответственность за проведение показа мод по-прежнему лежала на Блэр.

И теперь, два дня спустя, час расплаты настал. Она снова спрашивала себя: что на нее нашло? Почему она переспала с Калебом? Блэр чувствовала себя униженной, хотя виновата во всем оказалась только она сама. Но ей до сих пор было больно. Больно и обидно, что она отдалась ему так легко, бездумно – фактически спровоцировала его на этот шаг.

И это после того, как он с ней обращался! Какая женщина в здравом рассудке пожелала бы его?

– Я, – прошептала она вслух. – Я, безмозглая дура, совсем потеряла голову.

Поначалу ей хотелось просто проверить, сможет ли она увидеть, что скрывается за внешней сдержанностью и холодностью Калеба, и пробудить в нем человеческие эмоции. Да, она получила даже больше, чем ожидала. Теперь она поняла, что играла в опасную игру и то, что поначалу казалось ей забавным, на самом деле очень серьезно.

Но как только он коснулся ее и Блэр почувствовала его губы на своих губах, что-то внутри у нее оттаяло, и из глубоко скрытого резервуара хлынули ощущения, о существовании которых она даже не подозревала. И все равно она не имела никакого права вести себя так бездумно, так глупо и опрометчиво.

Это не любовь. В этом-то она была уверена. Внезапно ее лицо побледнело как мел. О Господи, нет, конечно! Это нельзя назвать любовью. Как можно любить человека, которого она знает всего две недели и который ей неприятен? Так не бывает. И думать иначе – настоящее безумие.

И вот еще что: как она могла влюбиться в мужчину, чья работа начисто лишила его души и оставила только великолепное тренированное тело и холодный, расчетливый ум?

Но сейчас Блэр знала наверняка: ей будет непросто вычеркнуть его из своей жизни. Если вообще удастся.

Блэр не сразу услышала телефонный звонок. Нежный голосок Лайзы вернул ее к реальности.

– Это тебя, Блэр. Первая линия.

– Тебе назвали имя? – спросила Блэр, взглянув на свою ассистентку. Маленькая, хрупкая, крашеные волосы. Но у нее приятные черты лица, красивые руки, длинные изящные пальцы и звонкий переливчатый смех.

Лайза кивнула:

– Да. Он сказал, что его зовут Уоррел. Это, наверное, Джек.

– Спасибо, – улыбнулась Блэр с нескрываемым облегчением.

Как только Лайза удалилась, она подняла трубку и произнесла:

– Здравствуй, Джек.

– Ну, как дела? – спросил Уоррел, отбросив вежливые формальности.

– Все прошло гладко, – солгала она. – Но я рада, что снова вернулась домой.

– Мм… странно. А вот Калеб мечется, как раненый медведь.

Блэр промолчала.

– Джек, не пытайся поймать меня на слове.

Он вздохнул:

– Хорошо, Блэр. Просто я бы не хотел, чтобы у вас возникли трудности при выполнении задания. Если между тобой и Калебом имеются трения, то…

– Я справлюсь.

Последовала пауза. Затем он спросил:

– Ты готова действовать?

– Да, сегодня.

– Ты говорила об этом Калебу?

По лицу ее пробежала тень.

– Нет. Не говорила. Я вообще с ним не встречалась.

– Хорошо, я скажу ему, чтобы он был в курсе. Мы оба будем с тобой на связи.

В трубке послышались гудки. Блэр не стала класть трубку и сразу набрала номер, записанный в блокноте.

Спустя несколько секунд она произнесла:

– Доброе утро. Могу я поговорить с мистером Таннером?


Калеб не соизволил постучать и ввалился в дверь, направляясь к кабинету Джека Уоррела. Секретарша и не пыталась остановить его – он пронесся мимо на всех парусах.

– Ты хотел меня видеть? – спросил он, остановившись у стола своего босса.

Уоррел поднял глаза от стопки документов и потянулся за трубкой, внимательно изучая Калеба.

– Так-так, – протянул он, – я вижу, ничего не изменилось. Выглядишь ты неважно. – С этими словами Уоррел принялся спокойно набивать трубку.

Калеб вздохнул – терпение его было на исходе.

– Черт подери, Джек, ты ведь позвал меня не на медицинский консилиум? – взревел он.

Уоррел ухмыльнулся:

– Нет, но, принимая во внимание то, как ты ведешь себя после возвращения из Денвера, это не такая уж плохая идея.

Калебу стало неловко. Нельзя допустить, чтобы Уоррел со своим чутьем ищейки пронюхал о том, что произошло между ним и Блэр – не его это дело. И все же надо как-то успокоить его тревогу.

– Что, так плохо? – усмехнулся он.

– Да, неважно.

– Ну и ладно, – сказал Калеб. – Просто у меня полно забот в последнее время.

Уоррел откинулся в кресле и попыхивал трубкой с самым невозмутимым видом. Но Калеба не так легко было провести. Он знал, что Уоррел тонко чувствует малейшие перемены к лучшему или к худшему или их отсутствие. Калеб понял, что ему не удалось убедить Уоррела в отсутствии перемен в его отношениях с Блэр.

И он не ошибся.

– Как ты думаешь, я был прав, выбрав Блэр Браунинг на это задание? – небрежно поинтересовался Уоррел.

Калеб нахмурился, но промолчал.

– Ты волнуешься за нее? – продолжал допрашивать Уоррел.

Калеб молча встал, подошел к столику с кофеваркой и налил себе полную чашку, по-прежнему игнорируя вопросы Джека.

– Ну, если тебя это утешит, то я тоже волнуюсь, – серьезно промолвил Уоррел.

Калеб резко обернулся и пролил кофе.

– Черт подери! – вскрикнул он, опуская чашку на столик. Мрачно насупившись, он обмотал ошпаренную руку носовым платком. Неужели с Блэр что-то случилось в его отсутствие?

Уоррел чуть заметно усмехнулся:

– Мне бы надо предоставить тебе отпуск на несколько дней, чтобы ты как следует отдохнул, сынок. Никогда не видел тебя таким взвинченным.

– Черт возьми, Джек! Не лезь не в свое дело! – Калеб стиснул руки в кулаки и холодно добавил: – Перестань ходить вокруг да около и скажи, что слышно о Блэр.

Ухмылка моментально исчезла с лица Уоррела.

– Мне только что передали, что Таннера основательно прижали и он начинает нервничать и срываться. Времени почти не осталось.

– Ну и что? Мы и раньше это предвидели.

– Верно, – согласился Уоррел. – Но мы не смогли предугадать, как это на нем отразится. Вчера Таннер был на вечеринке, играл в карты, напился и… – Уоррел щелкнул языком, – вышел из себя и принялся избивать свою спутницу. Его тут же оттащили от нее, но он успел основательно ее избить.

Сердце Калеба екнуло, но голос его не дрогнул.

– Настоящий джентльмен, – насмешливо протянул он.

– Скажем так, он вряд ли получит награду Американского легиона, – ответил Уоррел с усталым вздохом.

– Полагаю, напрасно ожидать, что этот подонок проведет ночь в тюрьме? – с надеждой спросил Калеб.

Уоррел только выругался в ответ.

В комнате наступила тишина. Калеб был мрачен, Уоррел – бледен и взволнован.

Наконец Калеб промолвил:

– Мы не можем отпустить Блэр в лапы к этому маньяку. Что, если он узнает…

Уоррел встал и жестом заставил его замолчать.

– Слишком поздно. Да и в любом случае нам все равно пришлось бы через это пройти. Другого выхода нет.

По спине Калеба пробежал холодок.

– Что значит «слишком поздно»? – спросил он, пропустив мимо ушей все остальное.

– За этим я и позвал тебя. Она позвонила Таннеру и сегодня вечером собирается к нему домой на ужин.

Калеб вскинул голову и замер. Сейчас он напомнил Уоррелу зверя, почуявшего опасность.

– Запрети ей туда приходить!

Уоррел смерил его ледяным взглядом:

– Ты что, спятил? Мы не можем этого сделать. Не забывай, что именно для этого ты ее тренировал. Только с ее помощью нам удастся поймать этого мерзавца.

Калеб с трудом перевел дух.

– А если он накинется на нее, как на ту женщину на вечеринке?

– Этого не случится, я уверен.

– Уверен? – переспросил Калеб угрожающим тоном. – Сомневаюсь. Иначе ты бы не признался, что тревожишься за нее.

Они встали и молча уставились друг на друга.

Уоррел первым отвел взгляд, но голос его прозвучал решительно.

– Хорошо, я волнуюсь за нее. Но я не собираюсь отменять приказ. Как только я узнал последние новости о Таннере, я немедленно позвонил Блэр. Будем надеяться, что ты хорошо ее подготовил.

Калеба охватило холодное бешенство. Упершись ладонями в стол, он приблизил к Уоррелу лицо, так что тот мог видеть крошечные морщинки вокруг его зловеще сощуренных глаз.

Несколько секунд они молча буравили друг друга взглядами. Сравнение с диким зверем вновь пришло Уоррелу на ум.

– Джек, тебе кто-нибудь говорил, что ты мерзавец?

Через секунду Калеб исчез.

Спустя некоторое время Хант сидел за столом в своей холостяцкой берлоге и никак не мог прийти в себя. Он с отвращением заметил, что у него трясутся руки. Уоррел наверняка теперь рвет и мечет. Его, впрочем, нельзя винить за это: Калеб и впрямь в последнее время напоминал сжатую пружину. Так продолжалось все время после его возвращения из коттеджа. Неуловимая тень Блэр Браунинг преследовала его во сне и наяву, и он никак не мог от нее избавиться.