С ветерком — страница 41 из 44

– Кто-нибудь может сказать, что происходит?

– Все живы, – сказал Дин. – И это уже победа.

Люди, освободившиеся от теней, окружили патрульных, помогли им подняться на ноги и стали расспрашивать. Один патрульный сказал:

– Мы получили сигнал, что в городской библиотеке нужна наша помощь…

Другой пожал плечами:

– Я помню только, как въехал на стоянку… И больше ничего.

– Здесь много раненых, – сказал Дин. – Наверное, стоит вызвать «скорую помощь». Сразу несколько машин.

Сэм повернулся к Бонни, которая вышла из кабинета и в ужасе смотрела на то, во что превратилась ее библиотека.

– Извините за беспорядок, – сказал Сэм.

Она протянула ему не пригодившийся тазер.

– Оставьте себе, – возразил он. – На всякий случай.

Бонни была слишком потрясена, чтобы говорить. Дин поднял стол, и Сэм подошел к нему.

– Нужно подготовиться и навестить бывший дом общины, – сказал Дин. – Даже если Грубер поверил хотя бы половине из того, что мы ему сказали, один он не справится.

– Верно. – Сэм взял сумку и собрал оружие.

– Никогда не пользовался этим, – сказал Дин, доставая из кармана куртки стробоскоп на батарейках, потом поднял глаза.

– Бонни!..

Она резко обернулась, в ее глазах горела ярость. Из рукава ей в ладонь выскользнуло что-то блестящее – канцелярский нож. Бонни занесла руку, собираясь ударить Сэма в спину.

Дин включил стробоскоп, молясь, чтобы тот сработал в тусклом свете.

– Эй!

Бонни злобно посмотрела на Дина… и застыла. В ее глазах дрожали красные искорки.

– Сэм! – окликнул брата Дин. – Кажется, у нее непрошеный гость!

Вздрогнув, Сэм отступил подальше от одержимой. Ну конечно – дверь кабинета вряд ли могла остановить то, что может проскользнуть в щель или замочную скважину.

– Ударь-ка ее током, – сказал Дин, поднимая дробовик. – А с остальным я разберусь.

Сэм прошел мимо Бонни, чтобы взять электрошокер, который она оставила на стойке. Тень, вселившаяся в нее, очевидно, опомнилась и покинула тело, вытекая из глаз, ушей и ноздрей.

Дин слишком поздно понял, что выключил установленный на дробовике ультрафиолетовый фонарик после того, как они справились с патрульными. Торопясь включить его, он выронил стробоскоп, но не отводил взгляда от убегающей тени. Тень тяжело скользила к входной двери, навстречу свободе. Дин выстрелил – и она разлетелась на части.

Глава 36


Дин остановил «Импалу» рядом с двумя полицейскими машинами.

На фоне вечернего неба и поля за ним дом Вольного Народа Полей казался темным пятном… На фоне которого мелькали еще более темные пятна. Живые тени слетались отовсюду, возвращаясь в свое старое пристанище.

– Что-то их притягивает, – сказал Сэм.

– Может, они возвращаются, чтобы подзарядиться.

Дин открыл багажник и расстегнул сумку. Братья взяли дробовики с ультрафиолетовыми фонарями, электрошокеры, тазеры с запасными картриджами и портативные стробоскопы. Каждый из них захватил кожаный мешочек, набитый патронами с солью, и перекинул через голову ремень дробовика.

Они осторожно приблизились к входной двери. Белая краска облупилась, обнажая гнилые доски. Резьба на арках и покосившейся веранде раскрошилась. Хрупкая зеленая черепица осыпалась с крыши, как перхоть. Казалось, что Дэниел Йетс купил не обычный дом, нуждающийся в ремонте, а пожирающую деньги черную дыру. Даже если не считать десятки злобных теней, тут скорее требовался бульдозер, а не мастер по ремонту.

– Дин! – Сэм окликнул брата, указывая на левую сторону дома.

Дин увидел блеск металла – полицейский значок. Сделав несколько шагов, они обнаружили два трупа.

– Этого я знаю, – сказал Дин. – Боуман из полицейского участка.

– Застрелили друг в друга в упор, – сказал Сэм.

– Оба были захвачены тенями, – с горечью сказал Дин.

– Пора с этим покончить, – прорычал Сэм.

Они подошли к приоткрытой входной двери. Тень спустилась со второго этажа и вплыла внутрь, опередив их. Вторая тень – а возможно, та же самая – скользнула по полу, поднялась во весь рост и отошла в сторонку. Сэм включил ультрафиолетовый фонарь, и Дин, содрогнувшись, последовал его примеру. Среди множества теней, плавающих вокруг, входящих и выходящих из дома, он чувствовал себя особенно уязвимым.

– Если понадобится, не стесняйся – стреляй в меня из шокера, – усмехнулся Дин, пытаясь разрядить обстановку.

– Обязательно, – ответил Сэм.

Дин схватил его за плечо.

– Чувак, это не должно тебе нравится.

– Ну конечно, – невозмутимо кивнул Сэм. – Все только ради дела.

Он помахал заряженным тазером у Дина перед носом. Видно было плохо, но Дину показалось, что он заметил улыбку на лице брата.

Ультрафиолетовые лучи скрестились перед ними, пока они осматривали холл, гостиную и столовую. В кухне на полу лежала Сьюзен Йетс, она была без сознания, бледная, и едва дышала. Дин опустился на колени рядом с Хардиганом, у которого, помимо колотой раны в животе, был сломан нос и разбиты губы. Он тоже был жив, но жизнь в нем едва теплилась.

Вдалеке послышался вой сирен. Несколько мгновений Дин прислушивался, но звук не становился ближе. «Помощь не придет. Разбирайтесь сами».

– Дин!

Дин оторвал взгляд от Хардигана и увидел тени, кружащие по кухне, проплывающие вдоль столешниц и под потолком, между ножек стульев и под кухонным столом. Чем-то они были похожи на акул.

Освещая кухню ультрафиолетовым светом, держа в вытянутой руке тазер, Сэм пытался следить за ними. Когда тень приближалась к Дину, Сэм целился в нее, и она уплывала в сторону, чувствуя опасность.

«Они знают, что мы можем их уничтожить».

Дин медленно вынул стробоскоп из кармана, положил на пол и направил на дальнюю стену.

– Сэм… – сказал он, кивнув на стробоскоп.

Тени продолжали медленно кружить по кухне, выжидая, когда незваные гости отвлекутся. Сэм кивнул. Положив электрошокер на стол, он достал из кармана еще один стробоскоп. Потом, не опуская глаз, наклонился и передал его брату. Дин поставил второй стробоскоп так, чтобы он был обращен к передней части кухни и арке, ведущей в столовую, и обеими руками коснулся выключателей.

– Шоу начинается!

В следующее мгновение стробоскопы залили кухню мигающим светом. Между вспышками проходила всего секунда, и тени застыли на месте. Что, если эффект будет только временным? Что, если тени приспособятся к вспышкам света? Нет, лучше эту теорию не проверять.

Стоя спиной к спине, Винчестеры направляли ультрафиолетовые лучи на одну тень за другой и стреляли солью.

Перезаряжая дробовик, Дин с мрачным удовлетворением воскликнул:

– Прямо как палить по рыбе в бочке!

– Это все?

– Все до единой, – подтвердил Дин и опустился на колени, чтобы выключить стробоскопы.

Он замер. Под столом, защищенный от обеих дуг света стробоскопов и неспособный выбраться, металась одинокая тень.

– Извини, приятель, – сказал Дин, вскидывая дробовик.

Раздался выстрел.

– А вот это точно последний, – заключил Дин.

Тем не менее он решил оставить один стробоскоп, тот, что был обращен к входу в кухню, включенным, чтобы никто из одержимых не вышел за ними из дома.

– Дин, – позвал Сэм. – Здесь кровь…

Они пошли по дорожке к задней двери, которая протестующе заскрипела, качаясь на ржавых петлях. Дин шел впереди. Он шагал по просевшему от непогоды настилу, ведущему на задний двор, волоски на его коже встали дыбом, когда он подумал, что на него снова могут напасть. Дин сжал электрошокер, готовый ударить себя током при первых признаках вторжения. При мысли о возможности потерять контроль над собой, о перспективе стать марионеткой, он содрогнулся.

За задним двором, окруженным невысокой изгородью, на которой несколько прошедших десятилетий оставили свой след, бывшие поля общины простирались до далекой линии деревьев. Братья пролезли в пролом, там, где упали прогнившие брусья.

– Где-то там двое перепуганных детей прячутся в яме от отца, чей разум и тело захватили тени, – сказал Сэм.

– Прятки на выживание, – добавил Дин. – Надеюсь, мы не опоздали.

– Где, черт возьми, Грубер?

Дин этого не знал, но опасался худшего.

Они бежали через заросшие поля. Ультрафиолетовые фонари на обрезах служили плохой заменой обычным фонарикам. Тут и там братья замечали люки – некоторые были распахнуты, и были видны небольшие ямы с деревянными стенами. Дин перепрыгнул через открытый люк, и в то же мгновение Сэм сказал:

– Там!

Рядом с деревьями, почти не видный в густой тени, стоял человек. Это был Дэниел Йетс. Он корчился, содрогался, бился в судорогах. Черные тени проникали в него и вырывались наружу. Как только одна из них проигрывала битву за обладание чужим телом и разумом, как ее место занимала другая.

За спиной у Сэма и Дина раздался скрип ржавых петель, задняя дверь открылась. Кто бы это ни был, человек прошел через освещенную стробоскопами кухню, значит, не был одержим. Но это, как Дину уже было известно, могло измениться в любую минуту.

Это оказалась Бонни. Она не осталась в библиотеке и последовала за ними. Они подождали, пока она догонит их.

– Я не была здесь с тех пор, как… – запыхавшись, заговорила она. – Меня привел Барри.

– Где он? – спросил Дин.

Она взмахнула рукой над головой. Дин посмотрел наверх: темная фигура спустилась с крыши дома и слилась с женщиной. На мгновение глаза Бонни вспыхнули красным, затем она сказала:

– Прямо здесь. Но поторопитесь! Они не смогут долго удерживать Калеба.

– Кто – они? – спросил Сэм.

– Команда Мятежников!

Закричала девочка.

Все трое бросились к полосе деревьев. В Бонни вселился человек, который умер молодым, и духом Бонни, безусловно, была сильна, но ее телу было больше шестидесяти лет, и ей было тяжело. Когда она начала слабеть, Барри заговорил, задыхаясь:

– Мы мечтали сбросить оковы… Мечтали, что отец Итана… заберет эти земли. А потом взрыв, который нас убил… повторился и перенес нас назад, в тот самый миг, когда все было потеряно… Мы проснулись… и сновидение будто сохранило тот миг… мы получили второй шанс… Новая жизнь была странной… но мы обрели свободу! Мы хотели снова жить… жаждали этого. – Бонни пошатнулась, но удержалась на ногах и продолжила: – Потом случился блэкаут… Эхо, созданное нами, распахнуло дверь в их разум… мы должны были стать по-настоящему свободными… Но Калеб снова все испортил.