Нипочем ей его гордыня и хитрость. Она бы вынесла что угодно, только не эту бесконечную нежность.
36
Любовь к саду - это всегда взаимная любовь. Если вы любите его, рододендрон (лат. Rhododendron) обязательно вырастет сильным и красивым. «Рододендрон» означает «дерево розы» так напоминают розы его цветы. Но будьте осторожны: он чрезвычайно ядовит. Рододендрон нуждается в хорошо дренированной кислой почве. Сажать его следует в тенистом месте. Цветет весной.
Айрис и Виолу переполняла энергия. Сестры шутили и беспечно улыбались: они добились своего, и, казалось, стоит протянуть руку, и они получат все, чего бы ни пожелали. Этот маленький кусочек земли перед < виллой - сад по-итальянски - мог дать ответы на все их вопросы. Они без конца фантазировали, как преобразят его, и часами трудились над своим проектом. Несмотря на все свои сложности и разногласия, Клаудия и Франческо сообща помогали дочерям, впрочем, как и Стефан, и Габриэль, который специально отложил ради них свой отъезд.
Несколько дней назад ботаник предложил Джулии новый способ излечить сад - целенаправленное применение бактерий могло напитать почву и вернуть ей плодородие. Габриэль так и не отправил свои данные Ландини. В последний момент он решился еще на одну попытку. Он был не готов так просто сдаться.
Никогда не знаешь, на что способны природа и жизнь. Эти загадки вечны, и клумба Айрис - лишь маленький тому пример. Габриэль решил высадить там саженцы, которые вырастил в лаборатории из старых семян. Несмотря на все чудеса, которые ему довелось увидеть в Спинозе, рациональная часть в нем возобладала: он был уверен, что в противном случае Айрис нипочем не добиться результата.
Однако же, увидев высаженную ею несколько недель назад клумбу, он невольно рассмеялся. Вот это да! Ему следовало знать: жизнь столь сложна и неуловима, что ее не загнать в узкие рамки. Все еще посмеиваясь, он осторожно погладил высаженные Айрис полные сил ростки. В сравнении с ними на его саженцы и смотреть было нечего.
Габриэль вернулся в университет и начал новое исследование на основании эксперимента молодой ученой, которая нашла бактериям практическое применение. Плодородность почвы зависит не только от химических компонентов, но и от хрупких, сложных связей между разными, в том числе органическими, системами. Габриэль не сомневался: важно и таинственное родство между растениями и людьми, что заботились о них. Словом, стоило принять во внимание множество факторов. И он решил попытать счастья в последний раз.
Было уже далеко за полдень, когда изможденная Клаудия рухнула на скамейку рядом с Виолой.
- Ужасно болит спина!
- Я еще никогда тебя такой не видела.
- Какой - такой? - радостно улыбнулась она. Как же легко на душе! Мир словно обрел цвет, смысл и даже вкус. Сколько лет уже она не чувствовала себя настолько счастливой?
- Ты такая живая, беззаботная.
Клаудия посмотрела на расчищенную, приведенную в порядок площадку, где готовился возродиться итальянский сад. Сложно было поверить, что и она помогла все это создать. Если бы всего пару недель назад кто-то сказал ей, чем она будет заниматься в Спинозе, она бы рассмеялась ему в лицо. Но все оказалось не так уж и страшно. Вот она, целая и невредимая - чуть более легкая, чуть более счастливая. Клаудия поглядела на свои руки: ладони в волдырях, сломанные ногти. Как и Айрис, она работала без рукавиц. Ей хотелось прикасаться к земле.
- Да. Но как только мы закончим работать над садом, я вернусь в Лондон.
Виола встала, не сводя глаз с поднявшейся в саду суеты: Габриэль возил Айрис в садовой тачке, отец, глядя на это, покачивал головой, а Стефан ухмылялся. Посмеивались даже Джулия и Фиоренца.
- Здесь хватит места для всех. Бабушка сказала, мы можем делать все, что захотим. Спиноза принадлежит и нам тоже.
- Вот именно - вам, а не мне, - нахмурилась Клаудия. - Потерянного не воротишь, - помолчав, с бесконечной грустью добавила она.
Виола проследила за взглядом матери. Неужели родители все еще любят друг друга? Она тут же отругала себя за глупость. Конечно же, их связывают лишь воспоминания.
Джулия поднялась опираясь на трость.
Тайком наблюдая за близкими, она не переставала размышлять: что же ей делать? Как быть? С тех пор как она подслушала признание Клаудии, Джулия не могла думать ни о чем ином. Но стоило ей подойти к Франческо, и она не могла вымолвить и слова. Невозможно было не заметить, как изменилась Клаудия после разговора с дочерьми. В потеплевшем взгляде невестки, в ее загадочной улыбке, в решительности движений появилось новое спокойствие: Клаудия была уверена, что поступила правильно.
Джулия спрашивала себя: наступит ли день, когда и она найдет в себе достаточно смелости на такой поступок. А если, узнав, на что она способна, девочки сбегут? Что, если они бросят сад?
Нет, нельзя так рисковать. Остается лишь исчезнуть. Она уже научила их чему хотела. Остались лишь последние шаги познания сада, и их образование будет окончено. Девочки знают о тысячелетней розе все, что необходимо; Джулия оставит им ключи от калитки. Колокол был на месте, достаточно будет снова привязать к нему веревку, и в него снова можно будет звонить. Что до остального, то, как только Айрис и Виола восстановят сад, им, конечно, захочется остаться и заботиться о нем. Уже сейчас это видно по их поступкам, по тому, как они полюбили друг друга. Девочки великодушны, они не допустят чтобы сад погиб. Ей оставалось лишь поддержать их и предоставить свободу действий. А потом исчезнуть навсегда.
- Пергамент у вас с собой? - сев рядом со внучками, спросила она.
- Да, вот он, в рюкзаке, - порывшись в сумке, Виола выудила оттуда бумагу.
Джулия внимательно посмотрела на старинную карту:
- Два следующих шага - действие и счастье - вы уже постигли самостоятельно. Я вами очень горжусь.
- Что ты хочешь сказать, бабушка?
- Действие означает ваш труд, то, что вы совершили, - Джулия указала им на площадку.
- А что в этом такого особенного? - подбоченившись, спросила Виола.
Джулии нестерпимо захотелось крепко прижать к себе эту недоверчивую девчонку, но вместо этого она. собравшись с духом, продолжила говорить:
- Труд претворяет ваши идеи в жизнь, придает им форму. Вложив в необработанный кусок земли энергию и любовь, вы воплотили здесь свои мечты и тем самым изменили реальность. Труд - великая сила, благодаря которой вы сможете преодолеть любые препятствия. Ваши руки могут стать вашими самыми сильными союзниками.
Переводя глаза с сада на Джулию, Айрис села поближе к бабушке:
- Мы всего лишь расчистили площадку, срезали сухие ветви и высадили новые саженцы.
- Следуя своему замыслу, вы научились упорядочивать мысли и находить верные решения, - отвечала Джулия. - Это просто, но немногие это умеют.
- Одно я могу сказать точно: с тобой, бабушка, садоводство приобретает совсем другой смысл, - покачала головой Виола. - Ну а каков следующий шаг?
Джулия вдруг настороженно прислушалась: издали донеслись взволнованные голоса. Казалось, Габриэль и Стефан о чем-то спорят. Она с трудом вернулась к прерванной беседе.
- Следующий шаг - счастье. Я вижу, что вы счастливы, по вашим улыбкам, по тому, как радостно вы встаете с утра. Вы торопитесь жить, творить, трудиться. У вас появилось чувство собственного предназначения. Вы -Донати, и вы это доказали.
- Да что там за переполох? - спохватилась Айрис. Все обернулись: Габриэль и Стефан что-то раскопали.
- Что такое?
- Треснул трубопровод! - отозвался Габриэль и показал им на сухой цилиндр. - Повреждена вся система ирригации, необходимо починить трубу. Это не так-то просто. Без экскаваторов здесь не обойтись! Возможно, чтобы определить, где протечка, придется перекопать все до самого водохранилища.
Айрис беспомощно молчала. Родители, Стефан, Фиоренца - все дружно взглянули на бабушку, как будто эта непредвиденная накладка -непреодолимое препятствие. Джулия огорченно ссутулилась и отвела глаза.
- Франческо, ты не мог бы заняться трубой? - едва слышно прошептала она. Сын кивнул:
- Конечно. Не беспокойся.
- Не хватит ли уже на сегодня? Давайте поужинаем все вместе, - Джулия оперлась на руку Фиоренцы и под общими взглядами пошла к вилле. Родным было невдомек, отчего она так встревожилась. Из-за ремонтных работ ворота Спинозы впервые за десятилетия вот-вот откроются для чужаков.
И это до смерти ее пугало.
В следующие несколько дней жизнь в усадьбе кипела. Повсюду суетились рабочие, мелькали лопаты, шла укладка новых труб. У ворот то и дело останавливались любопытные зеваки: впервые на их памяти Спиноза была открыта. О ее существовании в Вольтерре помнили разве что несколько старожилов. О том, что когда-то усадьба была полна жизни и гостей, можно было узнать лишь из рассказов да из подшивок старых газет. Лишь те, кто долго вращался в университетских кругах, припоминали, что когда-то в поместье собирались именитые ботаники и ученые. Только здесь можно было встретить редчайшие виды растений, которые Донати собирали по всему миру и выращивали в сердце Тосканы.
Пока Франческо управлял работами, Стефан, Габриэль, Айрис и Виола полностью посвятили себя итальянскому саду. Часами они выбирали растения, луковицы, семена. Гостиная Джулии была погребена под каталогами.
Состояние ее здоровья ухудшалось. Она уже почти не покидала зимнего сада, дни напролет любуясь орхидеями и нашептывая им свои тайны. Только вечерами, после ухода рабочих, Джулия выходила на недолгую прогулку. Работа над садом шла полным ходом: уже был подготовлен грунт и аккуратно подрезаны немногие выжившие старые растения.
Возможно ли радоваться чему-то и в то же время этого страшиться? Джулия знала, что время ее на исходе. За эти дни она научила девочек всему, что могла, хотя, конечно, и не всему, что знала. Однако те держались молодцом. В старых летописях в библиотеке они без труда найдут все. что им еще неизвестно о садоводстве и семейной истории. Свой долг она почти выполнила. Как только сад в итальянском стиле будет окончен, она исчезнет. От этих мыслей становилось грустно.