Этот ручей стекает вниз по одной из долин и течет к озеру, где пересекает Перевал. — сказал Флинт. — Если пойдем вниз по ручью, то вскоре достигнем дороги.
Они прошли через открытый лесок, следуя по плавному спуску долины. Не прошло и десяти минут, как они подошли к уступу гряды; за голыми, местами покрытыми снежными пятнами склонами, они увидели Перевал, толстый коричневый изгиб, который вился у подножий холмов на севере от Торбардина.
До самой линии горизонта на западе, дорога была пуста.
Флинт скрестил руки на груди и прикусил губу.
— Неужели мы так опоздали, что они уже давно скрылись из виду? — спросил он, и его голос был исполнен тревоги.
— Я так не думаю. — покачала головой Периан, не отводя взгляда от пустого тракта. Я полагаю, что они где-то разбили на день лагерь, чтобы спрятаться от солнца. Думаю, что далеко от дороги они не ушли. — она оглядела горизонт, пока не остановилась на небольших зарослях сосен прямо на западе. — Видишь? — спросила она, указывая в том направлении. — Под теми деревьями. Я едва их различаю — прямо, как муравьи! — она сосредоточилась. — Я уверена, что видела развевающийся красный плюмаж. Это Кровавые Клинки.
От такого названия, Флинт невольно вздрогнул:
— А кто такие эти Кровавые Клинки?
Периан сжала губы, пока думала:
— Личная Гвардия. Клинки — это только третья часть всех сил. Отряд, в каждом из которых по двести гномов. Два другие отряда — это Серебряные Мечи и Черные Стрелы. Все три отряда сражаются совместно, дополняя свои сильные и перекрывая слабые стороны. Это словно отряды тяжелой пехоты, легкой пехоты и арбалетчиков.
— А ты могла бы не так сильно показывать свою гордость за них? — проворчал Флинт.
Периан выглядела лишь слегка смущенной.
— Старые привычки. — объяснила она.
Флинт присвистнул сквозь зубы.
— Шесть сотен гномов. А против них у нас лишь парочка сотен Агаров. — простонал он. — Может, нам сразу лучше будет сдать Хиллоу?
— Могло быть и хуже. — Периан старалась, чтобы ее голос звучал ободряюще. — У тана в подчинении тысячи воинов, но только Личная Гвардия верна ему одному. Остальные защищают весь Торбардин, а не только Тейваров.
— Как прекрасно. — с сарказмом произнес Флинт, носком ноги ковыряя ямку в снежном заносе.
— Ты забываешь о Базальте. — мягко напомнила ему Периан.
— Отнюдь. — ответил гном холмов, покачав седой головой. — но мы слишком надежд возложили на этого юношу.
— Ну, тогда надо идти. — осторожно сказала она. — За день мы оставим их позади, пока воины Личной Гвардии отдыхают в лагере.
Флинт кивнул, отбрасывая прочь свою меланхолию. Поднявшись вверх по ручью, двое гномов вскоре вернулись к трещине в граните. Там они обнаружили Номскула.
— Ты же должен был строить войска! — укорил его Флинт.
— Остальные ждать внутри. Все смирно. — доложил Номскул, указывая на туннель. — Как им и говорить Номскул.
Неожиданно, из прохода стали выскакивать овражные гномы: Фестер, Кейнкер, Уз, Гарф, Путер и остальные. Они выходили непрерывным потоком, вынося всевозможное оружие: сто пятьдесят Агарпультеров с кинжалами, заткнутыми на пояса мантий, сто Ползучих Кленов со щитами, которые они несли под руками.
Агары организовали возле выхода некое подобие перемешанной толпы. Флинт и Периан кружили вокруг них, словно сторожевые псы, пытаясь не допустить расползания группы, при появлении их командиров.
Последними, но отнюдь не лишними явились Слизневые Бомбардировщики со своими кувшинами, бутылями и горшками с взрывчатой отравой. Флинт не единожды уже предупреждал их чрезвычайно осторожно относиться к емкостям со слизью, поэтому они шли на цыпочках, как можно дальше отставляя от себя свои кувшины, пока выходили на залитый солнцем склон, к своим товарищам.
— Держите их осторожно — очень осторожно! — гаркнул Флинт. — А где носильщики слизневых бомб? — спросил он.
как раз в этот момент, из трещины показались четверо Агаров, держась за ручки два бака ручной работы. Их коренастые тела перетягивали старые кожаные жилеты. В бачки были помещены самые большие кувшины со слизневыми бомбами — до фута в диаметре. Так их можно было переносить более безопасно.
Флинт и Периан, как только могли, стали строить членов своей странноватой армии на горном склоне.
— Собирайте свои отряды! — крикнул Флинт. — Номскул, ты веди Агарпультеров сюда; Уз, поставь Слизневых Бомбардировщиков здесь; а ты, Фестер, выстрой Ползучих Кленов здесь, по центру.
Надо отдать должное Агарам — они попытались выполнить команды своих начальников. Результатом были пара минут чистого хаоса, пока овражные гномы попытались организовать копошащуюся кучу Агаров, где лишь с трудом можно было заметить одинокую руку или различить лицо. Каким-то непостижимым образом, куча умудрилась разбиться на три толкущиеся группки, которые более или менее соответствовали категориям, указанным Флинтом.
Их Король ощутил глубокую обязанность сказать им что-то в напутствие.
— Оставайтесь в постойке «смирно» до следующих приказаний! — гаркнул он.
И вновь, они попытались стоять смирно, но их давнишняя привычка вертеть головами во все возможные стороны, свела «на нет» всю военную идею данного маневра. Флинт только вздохнул.
— Овражные гномы Отстойника, — строго начал он, пытаясь заставить как можно большое количество Агаров смотреть на него. — Сегодня мы отправляемся в великий пох… Уз, ну-ка стань на место!.. В великий поход, чтобы встретиться на поле брани с безжалостными и самоуверенными, жестокими и… Ну, что там стряслось, Номскул?
Шаман возбужденно прыгал на месте и махал рукой над головой, всеми силами держа рот на замке, чтобы не заговорить без королевского разрешения.
— Король слишком много говорить. — пояснил он. — Мы выступать сейчас?
Лицо Флинта стало пунцовым и он бросил на Номскула такой уничтожающий взор, что на его месте, любой мало-мальски понятливый солдат не знал бы куда подеваться. Но так как понятливости у Номскула было явно маловато, он лишь принял эту гримасу за одобряющую улыбку монарха.
— Уже скоро! — раздраженно ответил Флинт. — Он вновь развернулся к подданным, чтобы встретить их до глупости нетерпеливые взгляды. — Послушайте, бойцы, перед нами долгий переход. Мы остановимся с наступлением темноты у Озера Каменного Молота, а потом, как я полагаю, сможем добраться до Хиллоу где-то завтра в полдень. Жизненно важно, чтобы мы держались вместе, одной группой — должно быть, именно в эти минуты Базальт и остальные граждане ждут, когда мы придем с помощью. Прошу вас, хоть попытайтесь вести себя, как солдаты. Сделайте это для своего Короля и Королевы.
— Два раза уракнуть за Короля Фланца и Королеву Перину! — заорал Номскул. Войска ответили оживленными криками и визгом.
— Может, пойдем? Пока они вновь не перемешались… — громким шепотом предложила Периан, увидев, что Агары начали медленно покидать свои отряды.
— Овражные гномы, марш! — крикнул Флинт, обведя рукой круг вокруг головы.
Король овражных гномов вел свою рать, эти три сотни непобедимых силачей, вниз по склону, направляясь к Перевалу на восток от расположенного внизу лагеря Личной Гвардии. При должной скорости и везении, ему бы удалось вывести свое войско где-то впереди воинов тана.
Построение в отряды выглядело просто шедевром военного искусства, по сравнению с маршем, который выдали овражные гномы. Бормоча, переговариваясь с Периан, Флинт мог сравнить это шествие только с нелепым шествием облезлых цыплят. Хотя после четвертой или пятой попытки преследования своенравной колонны и возврата ее на нужный путь, он был вынужден признаться, что данное высказывание выглядело прямым оскорблением домашней птицы.
В довершению ко всему вышеперечисленному, на небо набежали злые и черные тучи, из которых повалил снег. Сперва, снегопад казался прекрасным зрелищем из пушистых снежинок, мягко покрывающими путь впереди. Если конечно не принимать во внимание некую неразбериху из-за того, что некоторые Агары стремились поймать хоть одну снежинку языком, других проблем осадки пока не доставляли.
Но когда поднялся ветер, а снежинки стали мелкими и колючими, снегопад превратился во вьюгу. Ворвавшись с севера, изменчивый климат обрушил на их лица дождь из жалящих ледяных иголок, значительно замедлив продвижение Агарских Военных Сил. А к концу дня, войско было еще более разбревшимся, и Флинту с Периан приходилось преодолевать путь, в три-четыре раза длиннее своих подданных, пока они бегали в разные концы колонны, собирая гномов.
Все еще двигаясь под завесой снежной бури, они, наконец, спустились в маленькую долину, которая обеспечила им сносную защиту от порывов ветра.
— Думаю, нам надо организовать небольшой привал. — предложила Периан.
— Почему бы тебе не прогуляться вперед и не посмотреть, есть ли там место, достаточно большое, чтобы вместить нас всех? — предложил Флинт. — А я пока соберу Агаров и приведу их туда.
Периан отправилась к леску высоких сосен, который едва проглядывался сквозь снеговую завесу. Вскоре подошел Номскул со своими товарищами Агарпультерами, и они отправились следом за ней. Потом явился Уз и Слизневые Бомбардировщики, которых Флинт направил в том же направлении.
Флинт ожидал прихода Фестер, когда замыкающие Бомбардировщики скрылись в леске. Ползучие Клены шли в хвосте, но даже для Агаров, что-то они сильно запаздывали. Прошло еще пару минут, и тревога Флинта возросла многократно.
Вскоре стало совсем темно, и поздний осенний ветерок стал необычайно кусачим, а никаких знаков от Фестер и Ползучих Кленов все еще не поступало. Флинт безнадежно вглядывался во мрак, силясь увидеть какие-то признаки движения, но все, что он видел — это лишь холодные снежные хлопья, летящие с неба. Теперь факт был уже неоспорим: Фестер и Клены заблудились или, того хуже, погибли, заваленные снегопадом.
Флинт хотел было пройтись назад, но понял, что затея была бессмысленной. Поэтому, он развернулся и побрел через снег к сосновому леску. Ему придется доложить Периан о том, что еще до встречи с врагом, количество их армии трагически уменьшилось на треть.