— Смотри, что я опять нашел.
— Лавим, отдай!
Кендер отдернул руку и сжал ладонь в кулак. А нож теперь лежал на другой ладони.
— Я думал, ты хотела, чтобы я научил тебя им пользоваться.
— Ну конечно, но…
— Никаких "но"!
Кельда улыбнулась.
— Ну хорошо. Но я не думаю, что мне так уж необходимо знать всякие фокусы.
— Не знаю, не знаю… Вообще-то, было бы неплохо научить тебя некоторым простым трюкам. Я и правда хороший фокусник. О да, я отлично понимаю, что невежливо все время говорить только о себе, но я… — Он пожал плечами, увидев, что Кельда нахмурилась. — Ну хорошо, хорошо. Не буду болтать. А если вот так?
Он поднял руку и неуловимым движением бросил нож.
Кельда оглянулась вокруг, но ножа нигде не увидела.
— Где же он?
Лавим ткнул пальцем в сторону большого куста ниже по склону.
— Там, я думаю, нас ожидает кое-какой сюрприз. — Кендер вскочил на ноги, пробежал по камням и нырнул в куст.
Вернулся он с большим серым зайцем в руках. Нож попал тому точно в сердце.
— Надеюсь, Тьорлу не нужно будет сегодня терять время на охоту. Нож для того и существует, чтобы его бросали и пронзали им то, что нужно. -
Лавим сказал это совершенно серьезно. Очевидно, он уже входил в роль инструктора. — Да, только для этого и нужен нож. Ну конечно, еще и для того, чтобы резать мясо и открывать замки.
Он оценивающе посмотрел на руки Кельды.
— Твоя рука хорошо приспособлена для бросания камней и ножей. Я видел это тогда на дороге. Если бы на тех солдатах не было кольчуг, им бы сильно не поздоровилось от камней, что ты в них бросала. Просто тебе следовало целиться им в головы. Наверное, ты тогда не подумала об этом. Ну а теперь бери нож.
Лезвие было все в заячьей крови. Кельда осторожно взяла нож двумя пальцами.
— Нет, нет, нет. Не так. Смотри, как нужно. — Лавим положил нож вдоль ее ладони.
На ее плащ капнула заячья кровь; Кельда содрогнулась, она почувствовала подкатывающую к горлу тошноту.
— А теперь бросай нож. Бросай сверху вниз, так, как ты бросала камни, только нож легче камней и поэтому полетит дальше. Ну, смелей, постарайся попасть вон в тот старый пень.
Из небольшой ямки в пяти ярдах от них торчали почерневшие остатки сожженного молнией ясеня. Кельда прицелилась и, собравшись с духом, бросила нож. Бросок получился недостаточно точным, нож упал к корням ясеня.
— Не так уж и плохо. Для начала. Но бросать нужно сильней, и рука в момент броска должна быть направлена точно в цель. — Лавим принес Кельде нож. — Попробуй еще.
Во второй раз нож только слегка оцарапал кору. С третьей попытки нож вошел в пень.
— Отлично! Теперь то, что надо. — Лавим снова принес нож и бросил его к ногам своей ученицы. — Вообще-то учиться лучше в специальной комнате, где ты думаешь только о том, чтобы попасть в цель, и не беспокоишься, как бы не потерять нож. Однако нож не только бросают, его еще и вонзают.
Кельда опять вздрогнула. Она закрыла глаза и судорожно вдохнула воздух.
Лавим дернул ее за рукав.
— Кельда, ты меня слышишь?
Девушка молча кивнула.
— Тогда хорошо. Вонзать нож — чудная штука. Нет, не чудная, конечно, но чем-то странная. Тоже искусство. Если ты стоишь вплотную к противнику, не пытайся вонзить нож сверху вниз — ты наверняка попадешь в какую-нибудь кость и особого вреда ему не причинишь. А тебе нужно сразу свалить его с ног. Поэтому наноси удар снизу вверх. Тогда ты попадешь в печень или в почки. Поняла?
— Я… да… Думаю, поняла.
Лавим взглянул на нее.
— Ты что-то побледнела, Кельда. Плохо себя чувствуешь?
Кельда проглотила подступивший к горлу комок.
— Нет, нет, ничего. Я чувствую себя прекрасно.
— Ты уверена в этом? Может быть, продолжим урок позже? Или ты согласна еще несколько раз бросить нож?
Кельда сказала "да" и стала бросать нож. В первый раз немного промахнулась, во второй — попала точно.
— Молодец, давай-ка еще побросай, — поощрил ее Лавим. — Ты начинаешь чувствовать, как нужно это правильно делать.
Кельда снова бросила нож и промахнулась примерно на ярд;.
Вокруг пня росла густая трава. Кельда стала искать нож в траве, но не нашла. За пнем склон круто опускался к лесу; внизу, там, куда не доходила тень от деревьев, она заметила блестевшее на солнце лезвие. Кельда быстро пошла вниз по склону.
У подножия холма было сыро, ее ботинки шлепали по лужам, увязали в грязи. Кельда подняла нож и хотела было идти назад, но тут увидела, что ветки кустов недалеко от нее дрожат. Кельда осторожно пошла к кустам.
Раздвинув колючие ветки кустарника, она остановилась как вкопанная. Ей открылась небольшая полянка, покрытая мягкой, не по-осеннему зеленой травой, на траве лежал молодой человек. Его правая рука была изогнута так, как человеческая рука не может быть изогнута, а откинутая левая рука словно бы умоляла о помощи. Жив ли он?
Кельда поднесла руку ко рту и закусила ее, чтобы не закричать. Молодой человек лежал на правом боку, его длинные светлые волосы омывал протекавший через полянку ручеек; с левой стороны они прилипли к лицу. Кровавая рана тянулась по всему лицу от глаза до рта. Красная одежда была покрыта пятнами крови — и уже засохшей, и совсем свежей. Кельда услышала короткий прерывистый вздох.
— Лавим! — закричала она. — Тьорл! Станах!
Молодой человек застонал и открыл глаза, темные и тусклые от невыносимой боли.
— Леди, — прошептал он. С трудом вздохнув и облизав языком окровавленные губы, он попытался начать снова: — Леди, не могли бы вы мне помочь?
Станах упал перед Музыкантом на колени, руки его дрожали. Он положил ладонь на грудь мага и ощутил слабое тепло уходящей жизни. Музыкант был еще жив, но это была уже агония. Говорить он уже не мог, лежал безмолвно и неподвижно.
Да, он еще не был мертв, но всем было ясно, что долго ему не протянуть. Обе его руки и несколько ребер сломаны, в легких полно крови.
Подошел Тьорл — он ходил осмотреть окрестности: не прячутся ли те, кто напал на Музыканта, где-то поблизости? В левой руке он держал лук и стрелу, в правой — старую флейту из вишневого дерева. Молча протянул флейту Станаху.
Станах взял флейту и осторожно погладил пальцами полированное дерево. Подумав, он положил флейту рядом с изуродованной правой рукой Музыканта.
— Где ты ее нашел, Тьорл?
— Недалеко отсюда. Станах, мне надо прямо сейчас поговорить с тобой. Станах кивнул и медленно поднялся на ноги. Эльф посмотрел на Музыканта, затем оглянулся на Кельду. Она стояла с Лавимом в стороне, у края поляны, Тьорл жестом попросил ее подойти.
— Побудь с ним, Кельда.
Кельда не произнесла ни слова. Она присела рядом с магом, ее зеленые глаза были невыразимо печальны, лицо залито слезами. Лавим молча опустился на землю рядом с ней. Станах мельком взглянул на них и пошел за Тьорлом в глубину леса.
Тьорл вложил стрелу в колчан, но лук зачехлять не стал.
— Твой друг выглядит так, будто побывал в лапах целой шайки бандитов. Станах молча кивнул.
— Я не обнаружил никаких следов того, что здесь кто-то был. Ничего, ни малейшего следа. Да и сам он непонятно как оказался здесь… Что ты думаешь обо всем этом?
— Я не знаю. Он ведь маг и… — Станах откашлялся. — В Торбардине знали о его переносящих заклинаниях. — Он чуть заметно улыбнулся. — Он мог перенести куда угодно и кого угодно, правда, после этого любого просто выворачивало наизнанку… Впрочем, я не думаю, что его изуродовали далеко отсюда: у: него не хватило бы сил, чтобы перенести себя на большое расстояние. А далеко ли отсюда дорога в Старую Гору?
— Миль пять, может быть, немного больше, — сказал Тьорл.
— Значит, вот там его и схватили. Или где-то поблизости от того места, где он ждал меня.
— Извини меня за то, что…
— Да чего уж тут, — проворчал Станах.
Он повернулся и пошел назад, к Музыканту, но не успел сделать и двух шагов, как Тьорл схватил его руку.
— А как насчет Меча?
— Насчет Меча? — Станах прикрыл глаза. — Я не знаю, — с горечью сказал он. — Я же не пришел к Музыканту вовремя, понимаешь? Я не смог помочь ему — и он уже не сможет помочь мне. Пусти меня хоть посидеть с ним, пока он еще не умер.
Гном повернулся и пошел к магу. Тьорл молча последовал за ним.
Кельда подвинулась, освобождая Станаху место рядам с собой.
— Он еще дышит. Станах. Он еще жив.
Станах ничего не ответил, только вытер рот ладонью и кивнул он смотрел на изуродованные руки Музыканта.
Кельда тоже взглянула на руки мага и прошептала:
— Для чего они это сделали?
— Так он не мог защитить себя с помощью магии. — Станах пальцем коснулся флейты. — Но они ничего не знали об этой дудочке, и она помогла ему уйти от них. Помогла уйти, но не спасла ему жизнь.
"Ах, Джорди, — думал Станах. — Прости меня, Музыкант".
— Мы могли бы переночевать здесь, — вдруг сказал Тьорл. — Это, конечно, не лучшее место для ночлега, но зато холм скроет от посторонних свет нашего костра, и это лучше, чем сидеть на вершине холма, но без костра. — Тьорл увидел, что кендер хочет что-то спросить, и веско сказал Лавиму: — За костер будешь отвечать ты. Договорились?
Лавим встал и, бросив взгляд на Станаха, отправился в лес. Эльф поднялся на холм — наблюдать за окрестностями. Кельда, на глазах которой погибла вся ее семья, смотрела в глаза гнома и видела всю его безутешную скорбь — она чувствовала, что сейчас не должна оставлять его одного рядом с умирающим другом.
Солинари, как всегда, первой взошла на небосклон, Лунитари еще оставалась за горизонтом. На поляну опустилась темно-синяя холодная ночь. Освещенные пляшущим светом костра облетевшие кусты были похожи на паутину. Когда свет красной луны коснулся вершины холма, Станах вдруг осознал: он уже не слышит дыхания Музыканта. Он наклонился и осторожно коснулся рукой груди мага; она даже и слегка не вздымалась, — биение жизни из нее ушло.
Станах сидел неподвижно и слышал только удары собственного сердца.