Следуя за Ракушкой, солдат пробурчал:
— Этот Правитель Тарсиса — всего лишь жалкий ростовщик, меняла. Это видно по тому, как он отсчитывает монеты. А жадность! Плебей. Настоящий аристократ щедро заплатил бы нам, а не стал торговаться, как старуха на рынке.
— Увы, это не город благородных принцев, — вздохнул Нистур. — Местные уроженцы даже в поэзии ничего не понимают.
Ракушка привела их в дорогую таверну «Три дракона». Добротная скульптурная группа из трех бронзовых крылатых змеев возвышалась над входом, предупреждая, что это заведение предназначено для состоятельных клиентов. Навстречу компании выскочил человек в фартуке, который, окинув презрительным взглядом Ракушку, вежливо, но холодно обратился к ее спутникам:
— Могу я быть чем-нибудь полезен?
— Любезный хозяин, — Нистур взял его за плечо, — отведите нас в лучший кабинет, накройте-ка нам стол, принесите лучшего эля и готовой еды. Подавайте все в таком количестве, какое окажется необходимым для удовлетворения нашего голода и жажды. Пообедав, мы предадимся неге в вашей, надеюсь, уже подогретой бане.
Поймав недоверчивый взгляд трактирщика, Нистур, по примеру Железного Дерева, резко сунул тому под нос серебряную печать.
— Мы — следователи, назначенные Правителем.
Выражение лица хозяина тотчас же изменилось.
— Разумеется, господин. Пожалуйста, проходите сюда. Все, что у меня есть, в вашем распоряжении.
С патан волшебной быстротой для троицы был накрыт стол, на котором выстроились стройными рядами аппетитно пахнущие блюда.
— Эти серебряные безделушки — отличная вещь, — заметил Нистур.
Затем в их комнате воцарилось молчание, прерываемое только чавканьем да звоном тарелок.
Наконец, наевшись и оставив на столе лишь сладости, приятели отослали официантов прочь и приступили к обсуждению. Естественно, первым взял слово Нистур:
— Итак, друзья мои, нам нужен план. Мы должны исходить из того, что город закрыт и плотно окружен кочевниками. Покинуть его будет нелегкой задачей.
— Ну через ворота мы с нашими побрякушками выйдем, — напомнил Железное Дерево.
— И окажемся среди дикарей, которые будут следить за нами почище местной стражи. Так что хрен редьки не слаще.
— Я, пожалуй, осмотрю городские стены, — сказал солдат. — Может быть, кочевников не так много, чтобы действительно плотно окружить город. Если между их заставами можно просочиться, то с наступлением темноты я предлагаю рискнуть.
Конечно, есть шанс нарваться на шальной патруль, но это уже судьба, да и перехитрить их трудно, но можно.
— Вам-то хорошо, — сказала Ракушка, — а я из города никогда не выходила, — У тебя нет другого выбора, — спокойно сказал Железное Дерево. — Кочевники вполне могут захватить город. Тогда здесь камня на камне не останется. Поехали с нами. Жизнь я тебе обещаю интересную, хотя, вполне вероятно, не очень длинную.
— Я уже мечтала о путешествиях, но карманников нигде особо не жалуют.
Своих везде хватает.
— Друзья мои, — обратился к ним Нистур, — мне кажется, мы совсем упускаем из виду другую возможность.
— Какую же? — поинтересовался солдат.
— Действительно выяснить, кто убил этого посланника.
Железное Дерево обалдело посмотрел на него:
— Но ведь мы не следователи. Это же всего лишь легенда.
— Как знать? — вздохнул Нистур. — Мы ведь никогда не пробовали. Осмелюсь напомнить, что мы все — храбрые, полные сил, умеющие приспосабливаться к жизни люди с весьма развитым интеллектом. Да мы просто созданы, чтобы быть следователями!
В голосе Нистура появился энтузиазм, не разделенный Железным Деревом.
— Ну, я не знаю… — начал он неуверенно, но был прерван Ракушкой:
— Слушайте, мы ведь не можем просто так высматривать путь к бегству. Скоро нас здесь каждая собака узнавать будет. Будьте уверены, кое-кто из горожан добросовестно сообщит Правителю о каждом нашем шаге. Нам придется притворяться, будто мы что-то делаем. Лучшим прикрытием, как я понимаю, станут поиски убийцы.
Не забывайте, у нас только четыре дня. За это время мы должны что-то решить.
— Вот видишь, — оживился Нистур, — даже наша юная дама согласна с тем, что в моем предложении есть глубокий смысл.
— Согласен, — буркнул Железное Дерево. — Следователи так следователи. Но с чего мы начнем?
— Глубокая мысль, коллега, — отозвался Нистур. — Начнем с предложений самого, младшего из. нас.
Ракушка вздрогнула и вдруг заговорила, напуская на себя серьезный вид:
— Ну… Я вот думаю… Ну, о тех, кто попал за решетку вместе с нами, но ни за что. Я всегда оказывалась в тюрьме заслуженно, а они просто попались под руку Правителю. Теперь, когда их допросили, Правитель забудет о них, и неизвестно, сколько еще времени бедняги просидят за решеткой. Не можем ли мы чего-нибудь для них сделать?
— Отличное предложение! — согласился Нистур. — Что может быть более естественным, чем допрос свидетелей следователями? Вперед, в тюрьму! Но, стоп — сначала в ванну!
— Вот что, приятель, — Нистур дружески похлопал старшего конвоира по плечу, — мы допросили свидетелей и выяснили все, что было нужно. Больше они нам не нужны. Можешь выпустить их.
Тюремщик с сомнением оглядел троицу вчерашних узников.
— Из дворца я не получал такого приказа.
— Ты разве не понял, кто мы? В права следователя по особо важным делам входит право и арестовывать, и отпускать на свободу любого, кто может быть полезен в расследовании. Так что выполняй приказ. Хотя, если не веришь, можешь побеспокоить Правителя и потребовать у него разъяснений…
— Ну… я, пожалуй, выполню ваш приказ… но только под вашу полную ответственность.
— Под полнейшую, — подтвердил Нистур.
Когда тюремщик удалился. Железное Дереио сказал:
— Пока что мы неплохо берем их на испуг нашими побрякушками. А что, если кто-нибудь серьезно упрется рогом? Не окажется ли у нас кишка тонка?
За воротами бывшие узники тепло поблагодарили своих нежданных избавителей.
Железное Дерево напомнил им:
— Не думаю, что вы теперь намного в лучшем положении. Киага не выпускает никого из города.
— Все равно, это куда лучше, чем сидеть за решеткой, — возразил странствующий торговец. — Если начнется штурм и кочевники ворвутся в город, можно будет попытаться прорваться отсюда с оружием в руках.
Нистур поинтересовался:
— А кстати, под какой статуей вы нашли труп?
— Я покажу. — Купец подвел их к памятнику Абушмулуму Девятому и поспешил вслед за другими узниками удалиться от дверей тюрьмы, опасаясь, что власти могут и передумать.
«Следователи» без посторонних глаз начали осмотр пьедестала. Кровь до сих пор никто не смыл — ни с мраморного куба, ни с плоских камней мостовой.
— Не понимаю, зачем убийце понадобилось затаскивать труп на пьедестал, — пожал плечами Железное Дерево.
— А ну-ка, подсади меня, — попросил его Нистур. — Посмотрю, что там, наверху.
Вслед за Нистуром на камень с ловкостью обезьяны влезла и Ракушка.
— Ну и что там? — спросил оставшийся внизу солдат.
— То, что можно было предположить, — разочарованно ответила девушка. — Большая лужа крови, словно старина Абушмулум напустил в штаны. Ничего интересного.
— А мне вот это и кажется любопытным, — заметил Нистур.
— Что именно? — спросила она.
— Наверху крови значительно больше, чем внизу. Туда, на мостовую, стекла лишь небольшая часть.
— Ты хочешь сказать, что убили его не внизу, а сначала затащили на пьедестал живым? — спросил Железное Дерево.
— Выходит, что так, — сказал Нистур, слезая с мраморного куба. Вслед за ним легко спрыгнула Ракушка.
— Что за чушь получается? — пробормотал Железное Дерево. — Значит, Ялмук зачем-то забрался на пьедестал вместе с убийцей? Не понимаю.
— И не поймешь, пока мы не соберем все факты, — сказал Нистур.
— Ты говоришь так, словно понимаешь толк в этом деле.
— Я учусь, как, впрочем, и ты. Пошли.
— Куда ты собрался? — спросила Ракушка.
— Констебль говорил, что труп перенесли в дворцовый морг. Будем надеяться, что он все еще там.
— Еще не хватало дохлых дикарей рассматривать, — недовольно фыркнула девушка, но пошла вслед за своими спутниками.
Морг находился, естественно, в самом дальнем от покоев Правителя крыле дворца. Здесь готовили к погребальному обряду важных городских покойников.
Нистур наскоро объяснил цель. их визита унылому, зловещего вида типу — старшему из похоронной команды.
— Вы как раз вовремя, — торжественно объявил он. — Скоро мы отвезем его за ворота и отдадим кочевникам, чтобы те похоронили его по своим обычаям.
Ялмук — Кровавая Стрела возлежал на обитом шелком катафалке. Одежда вождя была выстирана, а его тело вымыто и натерто благовониями. Его руки лежали на груди, сжимая рукоять сабли. Смертельная рана была со вкусом задекорирована шелковым шарфом. Даже лицу покойника служители морга сумели придать мирное, спокойное выражение.
— Хорошая работа, — заметил Железное Дерево. — Можно подумать, что бедняга только и ждал такого случая и был счастлив умереть.
— Мы всегда стараемся сделать все возможное для наших клиентов, — с достоинством и гордостью сообщил главный бальзамировщик.
Нистур аккуратно отодвинул с шеи покойника шелковый шарф. Вдвоем с напарником они внимательно осмотрели рану на шее. Ракушка, побледнев, отвернулась и отошла в сторону.
— Я думаю, ты немало насмотрелась на жертв убийц на своем веку, — буркнул Нистур.
— Более чем достаточно, — ответила она, — но привыкнуть к этому никак не могу. Я ведь вор, а не головорез.
— Странная рана, — сказал Железное Дерево. — Не могу, правда, сказать почему…
— Я тебя понял, — подхватил Нистур. — Дело в том что рана ровная и абсолютно равная по глубине. Любой клинок оставил бы другой след. А тут… вся шея перерезана. Так даже серпом не получится…
— Вы, по-моему, просто наслаждаетесь, — с отвращением пробормотала Ракушка.
— Упражнения на тренировку остроты мысли всегда приятны, — ответил Нистур.