Сага о копье: Омнибус. Том III — страница 71 из 895

Фонрар покачала головой.

— Нет, нет, все вместе. Вы должны вытащить их одновременно, одним движением. В этот раз мы будем считать вслух, все вместе. Когда я скажу: «Тащи!», вы положите руку на меч и все хором скажете: «Один». Затем вы говорите: «Два, три», достаете свой меч и снова говорите: «Один». Вы производите действие на счет «один» и готовитесь к действию на счет «два, три». Понятно?

Некоторые из баазок кивнули. Остальные не смогли сделать даже этого.

Фонрар занималась с ними два часа без остановки. Сначала они доставали меч, а потом вкладывали его обратно в ножны. Сперва Фонрар беспокоилась, что лязг и скрежет привлечет внимание охраны. Но жизнь крепости была довольно шумной и заглушала все звуки, издаваемые самками.


* * *

Для своего временного лагеря саперы выбрали то место, где раньше стоял полевой госпиталь. Дракониды форта собирались расчистить это место, но у них все не доходили руки. Они уже убрали обгоревшие бревна, но ничего больше так и не сделали. Кэн никому не сказал о том, что он думал о подобной беспечности. Если бы здесь командовал он, то расчистка пожарища и новое строительство начались бы еще до того, как угли остыли.

Своим солдатам Кэн объяснил, что у жителей форта наверняка были более важные дела, которыми они должны были заняться в первую очередь. Прокел это подтвердил, хотя, казалось, он и сам не очень понимал, о чем, собственно, идет речь. Слова Прокела как бы закрепили правомочность действий Кэна. В форте было достаточно сухих бревен, чтобы начать строительство. Кэн нарисовал план в виде Н-образной схемы, который вполне отвечал актуальным потребностям драконидов. Одна ножка буквы Н будет казармой для бригады, другая — помещениями для офицеров. Перекладина — станет общей зоной и обеденным залом. Отдельно Кэн спроектировал здание для самок.

Пока Кэн и Фалкт трудились над чертежами, саперы под руководством Слита и других офицеров расчищали площадки под будущие здания. Им приходилось прерываться на некоторое время, когда дракониды крепости проявляли излишнее любопытство по поводу самок. В конце концов, раздраженный Кэн послал вежливый, но жесткий рапорт генералу Маранте, прося его немедленно разобраться в сложившейся ситуации. Вскоре после этого появились гвардейцы Такхизис, а любопытствующие дракониды исчезли без следа, как крысы в своих норах. Потом явился Вертакс, принес свои извинения и заверил Кэна, что такого больше не повторится.

— Ребятам было просто любопытно посмотреть на них. В сущности, их трудно за это винить, — объяснял Вертакс, бросая непроизвольные взгляды в сторону барака. — Мы же и понятия не имели о том, что самки драконидов вообще существуют. Теперь, когда мы их увидели и рассмотрели, я не сомневаюсь, что сценам, подобным утренней, придет конец. В конце концов, они не так уж и отличаются от нас, не так ли? — в голосе Вертакса слышалось разочарование.

— Они пахнут лучше, — сухо сказал Кэн.

— Серьезно? — удивился Вертакс.

— Неважно, — Кэн вернулся к своим чертежам.

Вертакс тоже склонился над незаконченными рисунками.

— Так вы вот это собираетесь построить?

— Конструкция простая, но для временных казарм вполне пригодна, — объяснил Кэн.

— Временных? — усмехнулся Вертакс. — Ну да, да, конечно.

Он отправился восвояси, все еще посмеиваясь.

— Проклятие! Конечно, временных! — злобно воскликнул Кэн, убедившись, что Вертакс отошел достаточно далеко.

После эпизода с глазеющими драконидами Кэн еще больше утвердился в своих планах: как только гоблины будут разбиты, бригада должна покинуть форт и продолжить свой путь. Он уже заканчивал чертеж, когда его отвлек Глот.

— Командир! Это касается драконидиц.

— Что? — Кэн резко поднял голову. Его рука дернулась и прочертила линию, проводить которую он вовсе не собирался. — Что случилось? В чем дело?

— Они не уважают меня, командир! — жалобно сказал Глот. — И совсем не слушаются. Я думаю, вам надо поговорить с ними.

— Да, конечно, я с удовольствием… — начал Кэн. — И ради этого вы меня отвлекаете от дела?!.. — он помолчал, считая до десяти, потом спросил: — Скажите мне главное: они в безопасности?

— Да, командир! — ответил Глот.

— Прекрасно. А теперь катись в преисподнюю и оставь меня в покое! — прорычал Кэн.

Глот испарился. Кэн еще раз выругался, потом добавил что-то про драконидов, которые не дружат с головой, и принялся исправлять ошибку в чертеже. Он закончил чертеж как раз к тому времени, когда место было расчищено, бревна для построек доставлены и все было готово к тому, чтобы начать работы.

Кэн и Слит еще раз просмотрели чертежи вместе с Поллардом, кузнецом-бозаком, внесли в них несколько изменений и дополнений. Потом Слит раздал солдатам рабочие задания.

— Я думаю, к завтрашнему дню все будет готово, командир, — сказал Слит.

— Прекрасно, — ответил Кэн. — А то самочки, похоже, уже нервничают.

— Я бы не стал винить их в этом, командир… Собранные в тесном амбаре…

— Да, конечно. Я надеюсь, завтра они смогут вселиться в свое новое помещение. Я думаю, оно им понравится.

— Вы… собираетесь по-прежнему держать их взаперти, командир? — поинтересовался Слит.

— А что же мне остается? Как я могу позволить им свободно бродить по форту? Ты же сам видел, что здесь происходило утром!

— Да, командир, — согласился Слит, — чем раньше мы покинем форт, тем лучше.

— Я знаю, — сказал Кэн. — Сразу после того, как мы уничтожим это гоблинское дерьмо, я попрошу у генерала разрешения покинуть крепость. Я не думаю, что он будет нам мешать. Да и зачем?

— Он генерал. Ему не нужно причин.

— В любом случае, сейчас у нас совсем другие задачи, — раздраженно ответил Кэн.

— Конечно, командир, — кивнул Слит, и, видя, что командир в плохом настроении, благоразумно отправился по своим делам.

Кэн осознавал, что он выплескивает свое раздражение на окружающих, но это не слишком беспокоило его. Он видел, что его бригада взялась за работу с энтузиазмом. Пара часов махания топором или таскания бревен сняли бы напряжение, которое узлом скрутило его желудок и даже мышцы. К сожалению, он не мог себе этого позволить: его раны только начали подживать и любое физическое усилие могло повредить им. Конечно, можно было пойти разобраться с самочками, но вот этого-то ему как раз и не хотелось. Он предполагал, что они находятся в ужасном состоянии, раздраженные и остервеневшие. Сейчас с ними нужно разговаривать спокойно и терпеливо. Ни спокойствия, ни терпения Кэн в себе не ощущал.

Подумав, он решил отправиться в столовую и позавтракать. Но тут появился кузнец Поллард с каким-то вопросом, потом квартирмейстер Рохан, а потом пришел Брадбак — один из младших офицеров-баазов. Когда Кэн разобрался со всеми, явился Фалкт, обнаруживший ошибку в чертежах. В результате Кэн остался без завтрака.

Все утро стучали топоры и визжали пилы. Солдаты прекращали работу только для того, чтобы поесть, но и это они делали по очереди. Работы продолжались непрерывно. Когда мимо, в направлении сортира, промаршировали самки, Кэн был рад услышать рапорт Глота, что драконидицы ведут себя хорошо. Возможно, они испугались настойчивого любопытства драконидов форта. Кэн почувствовал некоторую неловкость и решил, что вечером обязательно выберет время, чтобы успокоить драконидиц.

Из всех самцов-драконидов только Крезел заметил, что самки были слишком послушны и слишком хорошо себя вели. Он слышал какие-то очень странные звуки, которые доносились из амбара. Впрочем, эти звуки были хорошо знакомы старому солдату. Крезел догадался обо всем, но промолчал.


* * *

Фонрар занималась со своим подразделением все утро. Они сделали перерыв на обед, а потом продолжили. Сначала она радовалась тому, что все идет гладко, а потом начала беспокоиться. Возможно, она командует неправильно? Если бы у них в руках были настоящие мечи, большая часть самок уже давно была бы мертва или ранена. Драконидицы задевали друг друга хвостами и крыльями, спотыкались о собственные лапы, и сначала все это казалось им очень смешным. После сотни-другой отжиманий они уже не смеялись.

Фонрар сжимала челюсти, стараясь быть спокойной и не раздражаться. Она занималась с драконидицами до тех пор, пока они были в состоянии удержать в руках мечи. Истощенная и озадаченная, она уже готова была сдаться, когда самкам, наконец, удалось выполнить упражнение правильно. И не просто правильно, а безупречно. Фонрар удивилась. Драконидицы были слишком уставшими и измученными, чтобы осознать, что они сделали. Затем, обратив внимание на то, что Фонрар больше не орет на них, они переглянулись и поняли: у них — получилось.

— Повторим! — сказала Фонрар, все еще боясь верить.

Они повторили движение еще раз, а потом еще. И каждый раз все у них получалось правильно. Фонрар хотелось обнять их всех разом. Но это было, конечно же, невозможно.

— Все свободны! — сказала она. — Вы все сделали хорошо. Очень хорошо.

Смертельно уставшие самки опустились на пол там же, где и стояли. На мордах у них были счастливые улыбки.

— Завтра, — сказала Фонрар, — мы продолжим наши занятия.

Улыбки исчезли.

Фонрар между тем отправилась к Тезик и бозачкам. Занятия магией шли полным, ходом. Они уже вспомнили все заклинания, которым научил их Гуэлп. Заклинания действовали безотказно.

Когда Фонрар разговаривала с бозачками, она вспомнила, что Сандра и Хандра, а также две другие сивачки остались без дела. Пока другие работали, они пересмеивались, пихались, и Фонрар с запоздавшим раскаянием сообразила, что не дала им никаких других заданий, после того как они закончили изготовление деревянных мечей. Фонрар твердо сказала себе, что завтра она поставит их заниматься фехтованием вместе со всеми.

— Иди сюда, Фон, — позвала Сандра.

— Посмотри, что мы сделали, — добавила Хандра. — Мы использовали наши инженерные навыки.

— Ты будешь гордиться нашими успехами, — улыбнулась Сандра.