Сага о Ласке Сэме и его друзьях — страница 48 из 57

Ординарец повел генерала прямо к западным воротам лагеря. Там стояли пятеро интендантов в окружении лагерной охраны, а между ними, важно, как гишпанский петух, выхаживал полковник Марчан. Положение было серьезным. Награды интендантов уже валялись на земле, а Марчан даже не утолил и малой части своей ненависти. Он повернулся к воротам и стал указывать солдатам, где лучше приладить петли для виселицы. Видя такую картину и готовность солдат, которые искренне разделяли мнение полковника по поводу интендантов быстро выполнить приказ (солдаты стали скорехонько, в охотку, вязать узлы на веревках), генерал припустился бешенным аллюром. Ординарец отстал от Фафнирика, который почувствовал, что пахнет жаренным, проявил негенеральскую прыть и прибыл к месту экзекуции как раз тогда, когда две веревки перекинулись через балку ворот, а солдатушки как раз устанавливали под оными скамейки.

— Что… тут… про… ис… ходит… — запыхавшись, выдавил из себя Патрис.

— Понимаете, мэссер Патрис, я хотел бы повесить нашего инженера, понимаете ли, ворота оказались узкими, и я не могу вздернуть наших драгоценных интендантов даже в две очереди! Такая несправедливость — им некоторые отойдут к богам сразу, некоторым придется ждать одну смену, а кому-то две. Что вы посоветуете? Тащить им соломинки или как боги на душу положат?

— Стояааать! В чем провинились эти овцы царей небесных? — пока полковник вел свой диалог, генерал успел порядком отдышаться.

— Это все очень и очень, весьма-таки просто, мэссер Патрис. Посмотрите, чем наши драгоценные собираются кормить нашу армию.

Полковник повел генерала к повозкам. Под соломой на возах лежало мясо. Оно было порядком порченным, на всех тушах виднелись предательские червячки.

— То ли господа хорошие поленились скотинку покупать живую и гнать сюда, как положено по инструкции, то ли заплатили за мясцо по дешевке. Это меня уже не интересует. А кормить такой гадостью армию не позволю.

Интенданты молча тряслись. У одного из них предательски бегали глазки, но он помалкивал, как и остальные, которые проклинали тот день, когда их сослали в действующую армию. Среди интендантов ссылка в действующую армию была самым тяжким наказанием. А этот, кап-интендант Мальв, который и отвечал за закупки. Все зыркал и зыркал глазками по сторонам, не осмеливаясь взглянуть в глаза начальству.

— Как мне кажется, кап-интендант Мальв имеет что сказать нам по этому делу. Кажется, это именно его отправляли с обозом? — произнес, хорошо отдышавшись, генерал Патрис.

— А что, остальных отпускать? Нет, так не годиться. Все-таки две петли готовы. Отдайте мне еще одного, ну хотя бы вот этого…

Полковник ткнул пальцем в живот одного из интендантов и тут же поморщился. От страха интендант обделался…

— Фу ты, загадился еще до петли… Такая у них слабая кишка, у энтих интендантов… Ладно, мэссер генерал, оставите?

— Послушайте, мэссер Марчан, сначала я хотел бы обсудить с вами одно дело… Отойдемте, прошу вас. С глазу на глаз.

— Да, мэссер Патрис. Я вас внимательно слушаю.

— Я озверел от этих дамочек…

— И это все, мэссер…

— Не перебивай меня… Вот что, почему тут появилась Вивиан? У нее что, других дел нету, как по действующим армиям кататься? Да и визит ее обставлен… столь странно. Помнишь, когда тут появлялись высокородные дамы, посещали раненных, их сопровождал почти весь гвардейский полк, а тут… практически без охраны…

— И что?

— Что-то не складывается. Если армию хотят посетить очень высокие особы, то почему мне это не известно? Что все это означает? Мне что, одной войны мало? Надо еще ребусы придворные разгадывать?

— Думаю, это не самая неразрешимая загадка.

— Почему?

— Посмотрите, сюда скачет вестовой. Сейчас все и узнаем…

— Но черт подери, почему?

— Интуиция, — загадочно поставил точку в разговоре полковник Марчан, после чего отошел немного в сторону. И вовремя. Вестовой обдал всех пылью, осадив коня, соскочил, и тут же бросился к генералу.

— Мэссер Патрис, его императорское величество Анно Второй находится на расстоянии одного конного перехода. Вам приказано устроить скромную встречу государя.

Вестовой передал генералу пазз и небольшой свиток. Генерал молча посмотрел на пазз, потом взломал печать и пробежал глазами содержание свитка.

— Вот что, мэссер Марчан, нам надо срочно отозвать отряды от Кармарина. Готовьте приказ о немедленном снятии осады.

Марчан пробежал глазами переданный свиток, что-то просчитал про себя, нахмурился, затем резко выпрямился и произнес:

— Приказ будет готов немедленно. Лейтенант Новак!

— Я здесь.

— Отпустите всех свиней, кроме Мальва. Его пытать, пока не признается во всем. Потом повесить. Если вернет деньги, сообщите мне, может, я передумаю.

— Повеселимся, — грустно заметил генерал Патрис.

— Что верно, то верно, — подтвердил мысль командующего полковник Марчан.


Дорога на Квариверд. Граница Вольных баронатов. Спорная территория.


— И все-таки мы сделали ошибку. Нельзя так оскорблять богов! У нас могут быть проблемы, сир.

Небольшой отряд верховых устроил привал в степи, на вершине небольшого холма. Император сидел у костра, на котором кашевар быстро готовил нехитрую еду. Если бы лошади позволяли, Анно гнал бы и гнал бы их, пока не достиг бы укрепленного лагеря под Кваривердом. Но лошади не люди, если их загнать — они просто сдохнут. Человек оказывается куда выносливее: его можно загонять дважды, трижды, а он будет все терпеть и еще карабкаться вверх по служебной лестнице, расталкивая неудачников локтями.

Император сидел у костра, а около него стоял Маркравт д'Гильомар, двоюродный дядя императора, один из ближайших советников, глава Совета мужей или Совета высокородных. Роль Совета была и осталась блюсти традиции высокородных. Император ж надеялся, что Маркравт будет поддерживать его во всех начинаниях, чем парализует деятельность Совета. Так оно и было. Отчасти. Маркравт был прирожденным интриганом. Его умение ссорить людей, сталкивать между собой интересы семей и кланов, разжигать недоверие между членами одной группировки действительно вызвали долгий сон Совета мужей. Но полностью парализовать его не смогли. Совет, в самых важных для государства случаях, объединялся, если считал, что привилегии высокородных ущемляют, а древние традиции попираются зеленой молодежью. И в таких случаях все таланты Маркравта шли коту под хвост.

— Дядя, прошу вас, не читайте мне нотаций!

— Вы не можете так рисковать, сир, это неразумно! Я все еще надеюсь отговорить вас, даже в одном переходе от лагеря. Направьте туда меня или Олара. А сами отправляйтесь назад. Мы слишком близко от позиций противника.

— Вас тоже гнетут тяжелые предчувствия, магат Маркравт?

— Увы, сир.

— Ладно, я постараюсь успокоить вас. Завтра поутру все ваши страхи рассеются.

— Сир! Гонец! — раздался голос советника Олара, который быстрым шагом направлялся прямо к императору.

— Что у нас, магат Олар?

— Гонец из Аспагаруса, сир.

— Давай его сюда.

Телохранители подвели к императору гонца, который стал на колени, после чего отвесил императору нижайший поклон и произнес:

— Официальный ответ Суда богов на прошение императора Анно Второго.

Посланниц поднял свиток над головой. Советник Олар подошел к гонцу и взял послание, которое, не раскрывая, принес императору. В то же время к гонцу подошел советник Маркравт, прошептал несколько слов и получил небольшую, сложенную в несколько раз, записку. Император прочитал ответ судей, посмотрел на Олара и передал ему послание. Советник так же прочитал ответ, после чего дал его прочитать подошедшему советнику Маркравту.

— Ваше мнение, господа советники? — Произнес император, когда телохранители увели гонца прочь.

— Этого следовало ожидать. Кроме отказа никаких вариантов и не было, — Олар произнес констатирующую часть спокойно, без каких-либо комментариев, зато Маркравт от комментариев не удержался.

— Сир, могло быть и хуже. Нам запретили обращаться к Суду богов всего на два года! Могли вообще отказать!

— Сир! Будут они резать курицу, которая несет золотые яйца, — пробурчал Олар.

— Магат Олар!

— Простите, магат Маркравт.

— Так вот, мой источник сообщил, что мнения богов разделились. У нас было три голоса, сир! Целых три голоса! Боги колебались. Но мнение судьи Аппиа оказалось решающим. Старик был возмущен вашим спешным отъездом и заявил, что на его памяти еще никто так Суд не оскорблял. Увы, сир, нам все-таки стоило остаться. Но это не упрек. Мой источник пишет, что состояние здоровья судьи Аппиа внушает серьезные опасения. И если Боги заберут Аппиа в свои высокие горние чертоги, то Суд возглавит намного более благосклонный к вашему императорскому величеству судья. Тогда пересмотр вашего дела станет возможным уже через год. Нам только придется сменить некоторые акценты, чтобы это дело выглядело совершенно новым. Только-то и всего, сир.

— Благодарю вас, магат Маркравт, клянусь, это единственная хорошая новость за сегодня. А сейчас я попрошу всех оставить меня. Император желает отдохнуть.


Темная комната. Равенна. Столица империи Анно.

Это место настолько засекречено, что до сих пор неизвестно, где состоялся это разговор. Естественно, он состоялся в Равенне, столице империи Анно. Но даже имена говоривших в этой комнате истории не известны. Доподлинно известно только то, что это разговор состоялся.

(из протоколов сверхтайной полиции)

Первый: Меня по-прежнему беспокоит поведение нашего императора. Оно не поддается расчетам.

Второй: Вы по поводу событий у Квариверда?

Первый: Нет, там все более или менее просчитано. Я о ситуации с престолонаследованием. У императора нет жены. У империи нет наследника. Пока не появилась Вивиан, все складывалось более-менее нормально. Велись переговоры. А тут — все полетело кувырком. Императору чес забрался в голову — жениться на этой… хм… девице…