Я опустил взгляд. Если просуммировать цифры под портретами, то получится, что за эту группу платят почти двадцать четыре тысячи золотых. За убийство черной саламандры мы получим восемь тысяч.
Спустя два часа мы подошли к крупному каменному дому, рядом с ним здоровенное деревянное здание — похожее на барак. Это одно из крупнейших фермерских хозяйств в этой местности. Есть еще два, но на это было совершено несколько нападений, так что мы решили начать поиски отсюда. Как мы успели узнать, тут живет одна крупная семья. Главе семейства почти сорок лет, у него шесть сыновей и четыре дочери.
Встретила нас жена фермера. Она вышла на крыльцо, когда мы подходили к дому, завидев нас, нахмурила брови. Уже не молодая, но еще и не старая. У нее черные длинные волосы, заплетенные в толстую косу, в уголках глаз и губ виднеются морщинки, что выдают истинный возраст. И все же с трудом можно поверить, что ей около сорока и она мать десяти детей.
— Здравствуйте, мы охотники на монстров. Я лидер группы — «счастливчик» Серж, охотник второго ранга с тремя звездами, — представился я, остановившись в двух шагах от нее.
Взгляд женщины потеплел, губы чуть дрогнули, сложились в улыбку.
— Здравствуйте. Я Майя. Проходите, сейчас позову мужа.
— Ничего, мы здесь подождем. Мы торопимся и хотели бы побыстрее приступить к поискам монстра, — сказала Элантира.
— Хорошо.
Она скрылась в доме, а через минуту к нам вышел высокий здоровый мужчина с густой бородой и растрепанными волосами. Одет он в простую домашнюю рубаху, штаны и ботинки. В общем, типичный, но все же довольно зажиточный, судя по комплекции, явно не голодающий крестьянин. Ну, в данном случае фермер.
— Я Ансельм. Приятно познакомиться, — произнес он, протягивая руку.
Я ответил на рукопожатие, представился сам.
— В общем-то, ничего особенного сказать не могу. Выпасом у меня тогда занимались сыновья, так что рассказать могу с их слов. Нападения были вон там, на севере. Там хорошие поля, но сейчас туда стада не гоняем. Все происходило одинаково: внезапно выметалась из леса огромная черная ящерица, неслась со всех ног и нападала. Конечно, стадо пытались увести, но тварь была дюже проворна, так что одного-двух ягеров ухватить могла. Бывало, по несколько раз в день нападала на наши стада, а потом через несколько часов на соседние.
Мы переглянулись. Нападение сразу через несколько часов после первого? Воистину прожорливая саламандра.
— Могли бы вы указать точное место?
— Вон в ту сторону идите. В…вообще-то… Шейла, иди сюда. Отведи охотников к пастбищу.
Из дома выскочила девочка лет десяти с растрепанными светлыми волосами и хитрыми зелеными глазами. Одета она в большое, явно не по размеру, крестьянское платье.
— Сюда, идемте за мной, — весло позвала она.
— Спасибо вам, — поблагодарил я Ансельма.
— Поторопитесь и догоните своих друзей.
Я резко затормозил, мир резко повернулся вокруг, в поле зрения вновь вернулась фигура фермера.
— Каких друзей? — спросил я.
— Э-э-э-э… — озадаченно протянул Ансельм, поскребя пальцами затылок. — Ну, тут час назад уже приходили охотники за монстрами… вроде как. Тоже спрашивали про саламандру.
— Странно. Никто до нас заказ не брал. Мы первые, — сказала Нейта. — Поспешим, Серж, похоже, кто-то решил их убить без заказа.
Я кивнул.
— Веди нас, Шейла.
Следы, оставленные саламандрой, четкие и глубокие. Пусть нападение произошло несколько дней назад, и вчера прошел дождь, все равно следы никуда не исчезли — огромные, четырехпалые, с четко выделяющимися когтями. В глубину они на добрые четыре пальца.
— Вот здесь произошло нападение, — сказала девочка.
Я глянул на примятую траву, на ней видна засохшая и потемневшая кровь.
— Ты можешь возвращаться, — произнес Малтиан.
Шейла кивнула, резко развернулась и, напевая песенку, вприпрыжку побежала обратно.
— Ладно, следы четкие, идем по ним. Будьте наготове, — сказал я.
Элантира, как лучший следопыт, пошла впереди. Движется принцесса демонов ловко, быстро и бесшумно, словно тень.
Лес встретил нас полумраком, таинственным и пугающим скрипом, и отдаленным пением птиц. Чарующая и в какой-то мере даже слегка пугающая атмосфера. Следы стали менее заметны, но вместо них четко видны следы неочевидные: поломанные ветки, пятна крови и ободранная кора деревьев. Саламандра особо не скрывает, где прошла, но это понятно, так как вряд ли найдется кто-то, кто сможет ее убить, а раз так — то и скрываться не имеет смысла.
Элантира, идущая впереди, замерла, мы резко затормозили, увидев ее вскинутую руку. Я, стараясь не шуметь, подошел ближе.
— Мы близко. Слышишь? — спросила она.
Я сконцентрировался на слухе. Слышен легкий треск и урчание.
— Жрет что-то, — сказал я.
Девушка лишь кивнула.
— Пойдем поближе. Малтиан, Нейта, двигайтесь как можно тише.
Спустя десять шагов, впереди открылась небольшая очищенная от деревьев низина. Она выглядит как такая небольшая плешь среди густого леса. В центе лежит огромная черная саламандра. Она больше обычной, что мы убили тогда, раза в полтора. Даже шкура кажется прочнее.
— Так, план таков. Как и у любой ящерицы у нее более тонкая и слабая чешуя на животе. Действуем следующим образом…
Договорить я не успел, так как впереди из-за деревьев показались три черных гоблина. Они выкатили небольшую баллисту, заряженную здоровенным копьем.
— Какого хрена? Откуда здесь темные гоблины? — шепотом спросил я.
— Похоже, это наши «друзья», — мрачно сообщила Нейта.
— Они сумасшедшие если думают, что смогут хотя бы ранить саламандру этой штукой, — прошептал Малтиан.
Тем временем саламандра услышала шуршание колес баллисты, резко развернулась, и из раскрывшейся пасти раздался протяжный крик, больше похожий на звук передвигаемой металлической бочки по стальному полу.
— Быстрее пускай! — прокричал один из гоблинов, но тот, что встал за баллисту и начал прицеливаться, не спешит убрать крючок, удерживающий тетиву.
— Надо им помочь! — крикнул Малтиан.
Он встал в полный рост, собрался использовать заклинание. В этот миг саламандра метнулась в сторону гоблинов. Раздался громкий щелчок, металлическое копье устремилось в сторону твари. Острие со звоном ударилось о черную чешуйчатую шкуру и срикошетило в сторону. Гоблины закричали в ужасе, метнулись в разные стороны, а саламандра, вновь закричав, затормозила и выдохнула рыжее пламя. Огонь мгновенно спалил баллисту. Один из гоблинов, крича и пытаясь потушить огонь, повалился в овраг, остальные помчались прочь, забыв про товарища.
Я и Элантира спрыгнули в овраг. Малтиан, тем временем, создал шаровую молнию, справедливо полагая, что огонь против саламандры бесполезен, а ледяные глыбы шкуру не пробьют. Элантира подскочила к гоблину, рванула его на себя. Саламандра заметила их, мощный хвост с воем ударил плашмя в место, где только что была принцесса демонов и темный гоблин. Я зашел левее, готовясь атаковать. В этот момент ударила шаровая молния. Мощные электрические разряды прошлись по шкуре, тварь замерла на миг, я хотел было проскочить к ней и отрубить либо лапу, либо хвост, как краем глаза заметил движение.
— Осторожней! — крикнула Элантира.
Я отпрыгнул назад, мощная волна пламени пронеслась перед лицом, обдав сухим жаром. Оглянувшись, увидел, что на краю оврага застыла еще одна саламандра. До слуха донесся еще шум. Глянув в сторону звука, я увидел, как еще одна черная саламандра выходит к оврагу. Итог: идя охотиться на одну, мы напоролись на трех.
Часть 7. Глава 83.
Неудачное предложение.
Вообще, я уже, наверное, привык. Привык к тому, что всегда что-то идет не по плану, ну, или не так, как себе это представляешь. Вот был контракт на одну саламандру, а тут, на тебе, — сразу три. Хотя, можно было бы заподозрить, что тут что-то неладно хотя бы из-за того, что уж слишком много ягеров пропадало. Справедливости ради стоит сказать, что если бы даже я догадался, что саламандра не одна, а две или даже три, то это никак не поменяло бы наше положение. То есть, мы все равно пришли бы к оврагу и бросились бы на помощь гоблину.
Наше положение таково, что я с Элантирой нахожусь в центре оврага с саламандрой, а еще две застыли по обе стороны, если попытаемся сбежать, то попадем под перекрестный огонь — причем не тот, который обычно случается при использовании пулеметов, а реальный перекрестный огонь. Причем пламя будет не только с боков, но и со спины. Я уверен, что худо-бедно мне все-таки удастся сбежать, но вот у Элантиры с гоблином такое вряд ли получится. Была бы девушка одна, то, скорее всего, все бы получилось.
Естественно все эти размышления пронеслись в моей голове мгновенно, подобно проблеску молнии. Единственный шанс — атаковать всех сразу, чтобы огонь саламандр не был сосредоточен на одном противнике. Элантира пришла к тому же выводу, так как, спихнув гоблина, развернулась к одной из саламандр.
— Беги, — бросила она ему.
Первая саламандра, в которую попала шаровая молния, будет еще несколько секунд парализована, так что станет легкой добычей.
— Разберись с ней, — крикнула Элантира, резко пригнулась к земле и метнулась вперед и вверх по склону.
Одновременно с ней я бросился к парализованной саламандре. Слева краем глаза заметил, как спускающийся третий монстр остановился. Пасть раскрылась, блеснув острым, как пики, рядом зубов, мощный поток пламени вырвался вперед. Я уже хотел было уклоняться, но внезапно между ним и мной выросла каменная стена. Пламя ударило в преграду, расплескалось в разные стороны и вверх. На миг показалось, что рыжая волна перехлестнет через стену и обрушится вниз, но она просто завихрениями поднялась вверх.
Я подлетел к черной саламандре. Вблизи чешуйки не кажутся такими черными, а больше темными, словно покрытыми копотью, красные изломанные прожилки, похожи на кровеносные сосуды. Мутный взгляд прояснился, она резко метнулась вперед с раскрытой пастью. Я пригнулся, над головой раздался щелчок. Мой меч проворно ткнул вверх. Даже легендарным мечом будет трудно разрубить чешую, но есть у всех ящеров одно уязвимое место — брюхо, часть шеи и кожа нижней челюсти. Там чешуйки намного мельче — что и понятно, обычно монстры прижимаются к земле и так что защита нужна только сверху и боков, отсюда и чешуя там толстая и прочная. Меч прорвался сквозь мелкую чешую. Я рванул рукоять, расширяя рану, сверху плеснуло