ешеходным. Зубцы и маленький форт на мосту снесены в XIX веке в рамках восстановления исторического облика, но каменный бык все еще охраняет одиннадцатую арку, указывая место, где мост был разрушен во время наводнения 1626 года. Только пятнадцать арок, ближайших к городу, построены римлянами, остальные – реконструкция 1626 года. Ирландский колледж не изменился с 1812 года, когда служил армейским госпиталем.
Поле боя – место, где особенно стоит побывать, хотя ландшафт сильно изменился. Прошедшие годы лишили нас нескольких деревьев, между Большим и Малым Арапилами теперь проходит железная дорога, уходящая в маленькую долину, где Шестая дивизия остановила контратаку Клозеля. К югу от Арапил построили несколько современных домов, но их не так много, чтобы испортить пейзаж. Чтобы добраться до поля боя, надо выехать из города на юг по дороге N-630, ведущей в Касерес. Указатель на Арапилы будет по левой стороне, уходящая к селению дорога проходит ровно по линии наступления левого крыла Третьей дивизии, тяжелая кавалерия атаковала как раз от поворота. Интересно рассматривать схему битвы и переносить ее на современную карту. Я немного упростил историю, сконцентрировавшись на событиях вокруг Арапил, но любой заинтересовавшийся будет сторицей вознагражден богатством исторических описаний, доступных в секциях документальной литературы. В самом селении изменений, благодаря холмистой местности, мало. На вершине Большого Арапила установлен обелиск, сейчас, к сожалению, сильно побитый ветром. Взбираясь к обелиску, гадаешь, как португальцы в полном вооружении могли проделать тот же путь под обстрелом сверху: их задача оказалась поистине безнадежной.
Я больше недели бродил по полю боя, получая, как обычно, огромную помощь от местного населения.
Значение победы под Саламанкой очень велико. Потери Веллингтона составили около пяти тысяч человек (из которых тысяча погибла прямо на поле боя – и никто не знает, сколько позже умерло от ран). Мармон, опасаясь гнева Наполеона, пытался скрыть свои потери: он сказал императору, что потерял около шести тысяч. На самом же деле он потерял четырнадцать тысяч, «орла», шесть знамен и двадцать пушек. Это был разгром, и весь мир узнал, что французская армия может быть побеждена. Французы были выбиты из западной Испании. Последствия могли бы быть еще более серьезными, не оставь испанский гарнизон в Альба-де-Тормес свои позиции: их бегство позволило Мармону сохранить 34000 солдат, а также привело к странной «невозможной» победе у Гарсия Эрнандес. Немцы потеряли 127 человек, французы – от 1100 до 2400 плюс целый батальон пленных. Первое каре было расколото именно так, как описано в романе.
Чтобы попасть в Гарсия Эрнандес, двигайтесь из Саламанки по дороге, ведущей в Альба-де-Тормес: ее невозможно пропустить, поскольку Альба-де-Тормес (благодаря Св. Терезе Авильской) по-прежнему является центром паломничества. Проехав город, поверните по указателю на Пеньяранда, деревушка будет в семи километрах за Альба-де-Тормес. Сейчас она называется Гарсиэрнандес, дорога ее огибает. Сверните налево, в деревню, потом по единственному мосту через ручей, а дальше колея (пригодная для автомобилей) приведет вас прямо к холмам, где Королевский германский легион решился на свою немыслимую атаку.
Я в большом долгу перед Томасом Лоджио, моим другом-терапевтом, нашедшим мне подходящее ранение для Ричарда Шарпа. Он просветил меня в моем медицинском невежестве, хотя я и опасался приукрасить данные мне сведения, за что прошу прощения. Все, что кажется точным в отношении ранения Шарпа, его лечения и восстановления, можно смело отнести на счет доктора Лоджио.
Остальное же – вымысел: ни Леру, ни лорда Спирса, ни кодового имени Эль-Мирадор, ни, в конце концов, маркизы де Касарес эль-Гранде-и-Мелида Садаба. Шарп и Харпер – лишь отражения реально существовавших людей, наступавших, отступавших и, наконец, принявших жарким июльским днем бой в долине у Арапил. Это была великая победа, и выжившие должны были почувствовать облегчение – но они уже тогда подозревали, что война, распространившаяся в 1812 году по всему миру, потребует для своего окончания многих подобных побед, если вообще когда-нибудь кончится. Шарпу и Харперу придется пройти еще долгий путь.
Бернард КорнуэллВраг стрелка ШарпаРичард Шарп и оборона Португалии (1812 год)
Моей доченьке
«…этот вид вооружений ещё только делает свои первые шаги… однако улучшения, внесённые в конструкцию ракет за последнее время, позволяют с уверенностью говорить о том, что вскоре они займут достойное место на полях сражений в одном ряду с традиционными артиллерийскими системами…»
Пролог
8 декабря 1812 года в Адрадосе впервые объявились англичане.
Война обошла селение стороной. Несмотря на близость северной границы с Португалией, солдаты редко заглядывали в этот медвежий угол.
Три года назад, унося ноги от Веллингтона, сюда сунули нос французы, но их более заботила сохранность собственной шкуры, чем грабёж.
В мае 1812 года по единственной улице деревни к старому форту с дозорной башней протопали полсотни испанских вояк и прогромыхали четыре пушки. Адрадос обзавёлся гарнизоном, но в степенном укладе сельской жизни это мало что изменило. Солдаты считали свою войну законченной, а потому радовались жизни, напиваясь с мужской половиной населения деревни на постоялом дворе и заигрывая с женской у ручья, там, где плоские камни делали берег удобным для стирки. Головотяпством чиновников (явлением обычным для испанской армии той поры) в Адрадос попал груз пороха, предназначенный для крепости Сьюдад-Родриго. Канониры хвастались за кружкой, что у них теперь больше пороха на каждую пушку, чем у любой другой батареи во всей Европе. Летом, когда двое артиллеристов женились на местных красотках, их товарищи сварганили из дармовых боеприпасов самопальные фейерверки, очень впечатлившие непривычных к подобным зрелищам местных жителей. Осенью несколько горе-вояк дезертировали, предпочтя уют родного дома охране этой всеми забытой дыры.
Вот тогда-то и объявились англичане. Да как объявились!
В Адрадосе не было ничего примечательного: овцы да колючки. Впрочем, деревенский священник видел в них в них знак особого благоволения Господа, ибо жизнь Спаситель начал в овчарне, а кончил – в терновом венце. Крестьяне с падре не спорили. Об избранности деревни здесь и без того знал всякий.
Много лет назад, в те далёкие дни, когда христианство сражалось с исламом за Испанию, Богородица явилась людям в Адрадосе. Отряд ратников отступал через долину, теснимый маврами. На привале предводитель христиан решил помолиться у скал в одиночестве. Едва только воин приблизился к утёсам, огромная глыба откололась от гряды и рухнула к его ногам, словно указывая на запад в сторону Португалии. Тогда-то и случилось чудо. Дева Мария сошла на глыбу! Лицо её было бледным, как снег; глаза глубокими, как горные озёра. Она поведала ошеломлённому рыцарю, что его преследователи скоро тоже остановятся для молитвы. Во время нечестивого обряда они будут обращены на восток, и, если он подоспеет, то одержит славную победу во имя Христово. Так и получилось. Сколько басурман полегло в той битве, трудно сказать: число и поныне росло от рассказа к рассказу. Головами неверных украсили монастырь, построенный вскоре, и в монастыре том на самом почётном месте был выставлен вырубленный из скалы кусок гранита, коего касалась Её нога.
С тех пор каждый год в День Чуда, 8-го декабря, в Адрадос стекались женщины. Это был женский праздник, не мужской. От сильного пола требовалось одно: вынести статую Девы под позолоченным балдахином, обойти с ней пределы деревни и вернуть в монастырь.
Последняя монахиня сбежала из обители ещё пару веков назад, но селяне не дали постройкам обветшать, используя часовню в качестве деревенской церкви, а всё остальное – как склад.
В День Чуда богомолки на коленях входили в часовню; шепча молитвы и перебирая чётки, на коленях брели к алтарю; под распевную латынь священника на коленях неловко взбирались наверх, где склонялись к заветной каменной плитке с углублением посередине. Молва утверждала, что, если коснуться языком донца ямки, обязательно родится мальчик.
Припадая к Её следу, женщины рыдали в экстазе, некоторых приходилось уносить.
Кто-то молил Богоматерь исцелить их собственные хвори, кто-то просил за родных. Однако большая часть паломниц приходила исцелиться от бесплодия. Такие возвращались через год с блестящими от счастья очами, вознося благодарность Богоматери за приобщение к Великой Женской Тайне: в муках и стонах давать начало новой жизни; падре складывал позади алтаря их дары – ежегодный урожай благочестия.
В День Чуда 8 декабря 1812 года в Адрадосе объявились англичане.
Ещё затемно, на рассвете, деревня заполнилась богомолками из Португалии, из окрестных селений. Когда солнце поднялось, в Адрадос въехали два британских офицера на рослых конях и с ними девушка. Громко перешучиваясь, офицеры проводили спутницу до обители и вернулись в деревню. На постоялом дворе они спешились и засвидетельствовали своё почтение испанскому коменданту за бокалом-другим местного крепкого вина. Трактир был битком набит супругами богомолок. Мужчины знали, что для зачатия ребёнка истовой молитвы недостаточно, и в отличном расположении духа ожидали своей очереди.
Другие англичане появились с востока. Это уже могло бы насторожить человека, осведомлённого о том, что на востоке британских частей нет. Но в Адрадосе таких людей не водилось, и крестьяне не встревожились, поскольку, хоть и не сталкивались доселе с британцами, но слышали, что люди они приличные, пусть и еретики. Говорили, мол, во время таинства евхаристии Веллингтон, генерал ихний, поставил своих во фрунт и приказал обнажить головы. Впрочем, то были, видимо, какие-то другие британцы, потому как пришедшие в Адрадос и выглядели неряшливо, и рожи у них были самые продувные.