Саломея. Стихотворения. Афоризмы — страница notes из 22

Notes

1

Арбитр изящества (лат.), т. е. законодатель мод.

2

Кто, плачем проводив светило,

Тот вас не знал, небесные силы!

3

О, Боже, дай мне силу и мужество созерцать тело мое и сердце мое без отвращения.

4

«Преданное любящее сердце» (нем.).

5

Сарабанда – испанский народный танец.

6

Да покоится <с миром> (лат.). Стихотворение написано в память сестры Уайльда Изолы, умершей в восьмилетнем возрасте.

7

Джон Мильтон (1608–1674) – английский поэт, мыслитель и политический деятель эпохи Английской революции XVII в.

8

Оливер Кромвель (1599–1658) – важнейший деятель Английской революции, провозгласивший республику. В 1653 г., подавив освободительные движения Шотландии и Ирландии, установил режим военной диктатуры и стал лордом-протектором.

9

Перси Биши Шелли (1792–1822) – английский поэт-романтик, погибший в кораблекрушении.

10

Федра – согласно древнегреческой мифологии жена афинского царя Тесея, полюбившая пасынка Ипполита и, отвергнутая им, оклеветавшая его перед отцом. Когда проклятый отцом Ипполит погиб, сброшенный с колесницы взбесившимися конями, Федра покончила с собой.

11

Пико делла Мирандола (1463–1494) – итальянский философ-гуманист.

12

Созерцатель (греч.).

13

Ореады – горные нимфы в древнегреческой мифологии.

14

Евангельский персонаж; ср. Евангелие от Луки, XXIII, 50–51.

15

Болтун (фр.).

16

Шутник (фр.).

17

Деморализующая слава (фр.).