Самая большая кошка на свете — страница 17 из 36

Поток сообщений оборвался.

Девочка упаковала несколько комплектов одежды, зубную щётку и пасту, расчёску, зарядку для телефона, спальный мешок, перекусы и кошачий корм (который купила Сурита). А также взяла все свои сбережения, которые не успела ещё потратить на еду для Бусинки и ветеринара. Вышло совсем немного. Она надеялась, у Харрисона тоже есть деньги. Если путешествие затянется дольше планируемого, они им пригодятся. Большую часть рюкзака занимал провиант для гигантской кошки.

Уступив Алексу, родители всё же заполнили регистрационные документы для лагеря. Харрисон уговорил своих родителей сделать то же самое. Они и так уже были на седьмом небе от счастья, что их ребёнок заинтересовался лагерем, где нет видеоигр.

В воскресенье, в середине дня, они были готовы к отъезду. Родители Харрисона уже попрощались с ним, заобнимав и зацеловав сына до такой степени, что он сделался краснее свёклы.

Алекс помог загрузить рюкзаки Зои в багажник машины Суриты. До лагеря было два часа езды, семья была уверена, что они доберутся туда к ужину.

– Зубную щётку взяла? – спросила мама.

– Ага. И пасту, – ответила Зои.

– У меня есть запасная, – на всякий случай сообщил Харрисон.

Он, разумеется, взял кучу вещей. Зои не сомневалась, что он перескладывал рюкзак минимум трижды, вынимая одно и добавляя что-нибудь другое. И представить страшно, что там внутри. Наверняка двадцать семь самых нужных походных прибамбасов и шестинедельный запас белья. Но это его дело. Лишь бы прихватил пакет кошачьего корма.

– Будешь по нам скучать? – спросил папа.

– Каждый день, – ответила Зои. Хоть это чистая правда. Как бы она хотела, чтобы ей хватило храбрости рассказать родным правду о своём приключении. Но это было слишком опасно. Тётя Алиша велела никому не показывать Бусинку, и Зои не хотелось рисковать. Она и только она отвечает за безопасность кошки. Но сейчас, глядя на родных, девочка задумалась: а вдруг она совершает большую ошибку?

– Передумала? – спросил Алекс.

– Ничего подобного! – Зои обняла всех по очереди. – Ой, кое-что забыла. Сейчас вернусь.

Это входило в план: сказать Бусинке, что уже пора, чтобы она могла выскользнуть со двора и встретиться с ними за соседским гаражом через улицу. Оттуда предстоит пробраться к зданию начальной школы, где они учились. Сурита проверила: школа будет открыта, потому что по выходным там располагался спортивный лагерь. Если добраться туда, когда лагерь уже закончится, а уборщики ещё не успеют запереть здание на ночь, то можно отсидеться внутри, пока не стемнеет. А с наступлением ночи можно будет пуститься в дорогу. Простой план, должен сработать.

Зои пулей влетела в дом, промчалась насквозь и выскочила на задний двор. Из сарая доносилось тихое завывание, как будто кошку чем-то придавило.

Бусинка! Зои бегом бросилась к сараю и распахнула дверь.

– Бусинка, что такое?

Вой оборвался. Зашелестели коробки – это Бусинка пыталась поднырнуть под них.

– Опять ты меня напугала! – пожаловалась кошка.

– Я услышала шум. Думала, с тобой что-то случилось! – объяснила Зои.

– Я пела.

– А! Ну ладно. Отлично. – Зои вытерла вспотевшие ладони о шорты. – Кстати, мы уже выезжаем…

– Оперу.

– Что?

– Я пела оперу, – пояснила Бусинка. – Арию из «Волшебной флейты» Вольфганга Амадея Моцарта. Я о ней читала.

– Замечательно. Я просто хотела убедиться, что ты… Постой, откуда тебе знать, как звучит опера, если ты о ней только читала и никогда не слышала?

– У меня превосходное воображение.

Вот же здорово! Хотя время для концерта выбрано не самое подходящее.

– Ничуть не сомневаюсь. Мы с Харрисоном и Суритой уже уезжаем. Все собрались перед домом, как и планировалось. Ты знаешь, куда идти?

Бусинка когтила пол сарая. Она нервничает, сообразила Зои. Вот в чём дело.

– А как насчёт нового плана? – с пылом предложила Бусинка. – После того, как вы с собачьим мальчиком уезжаете с девочкой, которая обозвала меня грызуном, ты возвращаешься прямо сюда и мы вместе идём охотиться на светлячков?

– Отличный план, но это не то, о чём мы договаривались.

Оставаться – не вариант, ведь тут Бусинку в любой момент мог заметить кто-нибудь из родных. Или соседей. Или охотников за необъяснимыми феноменами. Или репортёров. Или рабочих, которые уже завтра утром начнут ремонт. Зои старалась говорить как можно беззаботнее, чтобы Бусинка не догадалась, что ей и самой очень страшно. Путешествие будет нелёгким.

– И вообще, ты, кажется, говорила, что светлячки противные на вкус.

– А мы не станем их есть, – радостно заверила Бусинка. – Собьём на землю и дадим улететь, чтобы можно было снова за ними гоняться. Ну же, Зои, я только и хочу быть с тобой, тут. Давай пропустим ту часть, в которой мы уезжаем, а сразу будем дома вместе?

Зои закрыла глаза, досчитала до десяти и ответила как можно спокойнее:

– Я знаю, неизвестность всегда пугает. Но ты же сама говорила, что хочешь что-нибудь предпринять, чтобы вернуть себе обычный рост.

Бусинка жалобно хныкнула:

– А вдруг твоя тётя не сможет помочь? Вдруг я ей не понравлюсь? Вдруг я так и буду расти и расти, пока не стану больше дома?

– Она сказала, что встречала других животных вроде тебя и знает, что делать, – напомнила Зои. – Уверена, она сможет вернуть всё на свои места. Ты разве этого не хочешь?

– Ну конечно, хочу.

– Тогда за дело, – ласково сказала Зои. – Бусинка, пожалуйста. Мы обе хотим одного и того же: быть вместе и ничего не бояться. И мы наконец придумали, как этого достичь.

Кошка кивнула.

– Мы встретим тебя через улицу отсюда, а потом спрячемся в школе до темноты. Так безопаснее. – Зои обняла кошку за шею. Бусинка прижалась к ней, а потом начала вылизываться.

Зои услышала, как мама зовет её от крыльца. Пора уходить.

– Увидимся через пять минут, ладно?

Она заспешила обратно к родным.

Сурита с Харрисоном смотрели на неё во все глаза, стараясь не подавать виду, что нервничают, но у них это плохо получалось. Харрисон прыгал с ноги на ногу, а Сурита накручивала на палец фиолетово-чёрный локон.

– Ну наконец-то! – выдохнула она. – Если мы хотим успеть в лагерь к ужину, надо поторопиться. В первый вечер всегда дают чизбургеры. Кто пропускает чизбургер, получает «Неряху Джо» – сэндвич с фаршем, жутко невкусный.

– Всё, э-э-э… в порядке? – спросил Харрисон.

– В полном! – отозвалась Зои, надеясь, что это правда. Она снова обняла родителей и Алекса, заверила, что ничего не забыла, что будет писать им часто-часто и что Бусинка отлично устроилась у своей временной няни (якобы одной из подруг Суриты). Наконец все трое сели в машину.

– Напиши нам, когда доедете, – велела мама.

Зои пообещала, что так и сделает.

Сурита отъехала от дома. Зои с Харрисоном помахали родителям девочки. Зои охватило странное волнение: она совсем не подготовилась к тому, что придётся прощаться с родными, – слишком переживала о том, каково будет остаться одной, когда уедет Алекс. Но ведь до сих пор она никогда не расставалась с семьёй так надолго. Обернувшись, она всё махала и махала.

Примерно через пол-улицы Сурита спросила:

– Ты так и будешь махать, пока они не скроются из вида?

– Буду махать, пока они машут.

– Мы рискуем попасть в замкнутый круг, – заметил Харрисон.

Зои понимала, что ведёт себя глупо, но почему-то от этого ей становилось легче – как будто они в каком-то смысле тоже едут с ней. Может, стоило им всё рассказать? Или попросить помощи? Вполне возможно, они отреагировали бы, как Сурита… Но нет. Родители бы поступили так, как сочли лучшим для Зои и Алекса. И совсем не обязательно, что интересы Бусинки были бы соблюдены.

Нет, нельзя так рисковать.

Зои опустила руку, только когда машина завернула за угол. Через минуту они оказались на условленном месте встречи: у соседского гаража. Сурита заранее удостоверилась, что хозяева гаража уехали в отпуск, а сам он скрыт от посторонних глаз густыми кустами. Припарковавшись, дети принялись ждать Бусинку.

Кошка не появлялась.

«Она придёт, придёт», – думала Зои.

Но время шло, а никого не было.

Лишь когда Зои разволновалась уже не на шутку, Сурита начала постукивать по рулю, а Харрисон грызть костяшки пальцев, точно бурундук – орех, Бусинка величаво выступила из-за деревьев – ни дать ни взять слон, выходящий из джунглей. Кусты вокруг гнулись, а потом со свистом распрямлялись обратно. Несколько перепуганных птиц вылетело из зарослей, и Бусинка сначала припала к земле и только потом, успокоившись, затрусила дальше.

– Типичная кошка, – сказала Сурита.

Все трое вылезли из машины, но Бусинка, не дойдя до них, заметила прыгающую на сосне белку и рванулась в погоню – прямо вверх по стволу. Тонкая и чахлая сосенка с редкими ветками опасно накренилась – и чем выше взбиралась Бусинка, тем сильнее наклонялось дерево.

– Назад! – вскрикнула Зои.

– Она сама остановится раньше, чем… – начала было Сурита, но тут сосна сломалась. Бусинка с воплем заскользила вниз, белка унеслась прочь. Дети ожидали в любую секунду услышать возмущённые вопли, но соседи уехали на каникулы, а до домов Зои и Харрисона было довольно далеко, никто не вышел посмотреть, что за шум.

– Оп-па, – сказала Бусинка, отряхивая шёрстку.

– Вы должны вести себя тише, – сказала Сурита. – Иначе вас всех арестуют, увезут на допрос, и вас больше никто никогда не увидит, потому что вам придётся отказаться от прежних имён, чтобы работать на тайную правительственную организацию, которая ищет всевозможные мистические феномены… Хотя, если подумать, звучит как-то неправдоподобно.

– Разве что причиной того, что нас никто никогда больше не увидит, будет то, что мы слишком много знаем, – подхватил Харрисон. – Так что мы проведём остаток дней в изоляции, в обществе одного только лох-несского чудовища.

– Тоже невесело, – заметила Сурита. – Я слышала, Несси не слишком разговорчива. – Её глаза вдруг округлились. – Как вы думаете, вдруг Несси существует на самом деле? Ведь если есть гигантская кошка… что угодно может оказаться реальным! Вампиры. Волки-оборотни. Йети.