Самая большая кошка на свете — страница 33 из 36

– Я… – Кажется, у тёти Алиши снова закончились слова.

– На машине тут езды-то всего полдня, – сказала Зои. – Чем скорее мы попадём домой, тем меньше успеют разволноваться родители. И тем меньше риск, что нас заметят.

Конечно, родители всё равно страшно рассердятся, узнав, что она соврала им, но чем меньше они успеют разволноваться, тем лучше. Ей так хотелось получить хотя бы шанс. Шанс сказать им, как она сожалеет о своём решении, как хочет всё исправить. Чтобы они сумели понять – а может, даже помогли ей сохранить в своей жизни Бусинку и всех остальных.

Бусинка, Кермит и Мышелёк сейчас дарили ей этот шанс.

– Тётя Алиша, ну пожалуйста. Если я сумею всё объяснить родителям, может, они позволят мне приезжать сюда в гости!

И тогда она не потеряет Бусинку.

Тётя Алиша глубоко вдохнула, будто собиралась продолжать спор, но потом вдруг сдалась.

– Ну конечно, я могу вас отвезти. Мой фургончик совсем рядом. Но объяснять всё своим родителям будешь ты. Я больше с сестрой спорить не намерена. Высажу вас у дома, а сама подожду в фургоне, пока Бусинка, Кермит и Мышелёк не будут готовы возвращаться.

Вообще-то Зои надеялась, что тётя Алиша захочет поговорить с мамой – но не заставлять же. Если ей не хочется ругаться с сестрой… Что ж, Зои сама утаила правду от родителей и брата – кто она такая, чтобы осуждать?

«Рассказывать придётся мне».

– Хорошо.

Пройдя немного по лесу, они вышли к старенькому пикапу, к которому был прицеплен лошадиный фургон. Ржавчины на нём было больше, чем краски. Тётя Алиша похлопала пикап по капоту, как верного скакуна.

– Ну, запрыгивайте!

Обойдя пикап, она открыла дверцы в задней стенке фургона. Бусинка принюхалась – совсем как принюхивалась к картонной крепости в сарае, а потом втиснулась внутрь, сразу заполнив собой большую часть пространства. Вся съежившись, она сумела обернуться и улечься, оставив маленький уголок для Зои.

– Славная коробка.

Зои полезла было вслед за ней, но остановилась и оглянулась на Харрисона. Он разглядывал фургончик. Девочка вспомнила, что от сильной тряски его укачивает.

– Можешь сесть впереди с Кермитом и Мышельком?

На лице у него отразилось облегчение.

– Не вопрос!

– Ура! – пропищал Мышелёк. – Никогда ещё не катался в грузовике. Или автомобиле. Или на самолёте. Или в вертолёте. Или…

Кермит первым запрыгнул в кабину, виляя многочисленными хвостами.

– Можно чуть опустить стекло, чтоб я мог высунуть голову?

– Только пока не выедем на большую дорогу, – предупредила тётя Алиша.

Устроившись с Бусинкой в фургончике, Зои погладила её между ушами – как та любила. Бусинка замурлыкала. Пикап тронулся с места, и фургончик задребезжал. Через узкие окошки под самой крышей Зои видела только небо и верхушки деревьев.

«По крайней мере, если мне ничего не видно снаружи, значит, никому снаружи не видно нас внутри».

– Как по-твоему, что скажут мои родители? – спросила Зои кошку.

Бусинка высунула широкий язык и слизнула соринку с лапы.

– Думаю, скажут: «Ух ты, какая большая кошка».

Зои засмеялась, но ей тут же снова захотелось плакать.

– Бусинка…

– Знаю.

Фургончик, подпрыгивая, мчался по ухабистым дорогам. Зои устроилась поуютнее на плече у Бусинки, а та обвилась вокруг неё.

Они разговаривали обо всём и ни о чём. Зои плакала, Бусинка приглаживала языком её волосы. Они планировали, как Зои будет приходить в гости – часто-часто, как только сможет. И не прощались. Это не прощание. Просто… перемены.

Зои вытащила телефон, включила его и проверила батарейку: один процент. Ровно на одну последнюю эсэмэску. Зои написала Сурите: «Едем домой. Все вместе».

Как бы ей хотелось, чтобы все они и остались дома, так же вместе.

Через несколько часов езды с одной-единственной короткой остановкой в глухом лесу тряский фургончик остановился, мотор затих. Зои толкнула локтем Бусинку.

– Кажется, приехали.

Бусинка зевнула, стукнулась головой о крышу фургончика и прошипела:

– А я не шшшплю. Глаз не шшшомкнула.

Зои засмеялась.

– Ну да. Сиди тут, пока не убедишься, что вокруг никого, а потом спрячься на заднем дворе. Хорошо?

Она отперла дверцу фургончика, толкнула её и, жестом велев кошке не высовываться, выглянула наружу. Смеркалось. Машины её родителей и родителей Харрисона стояли на обычных местах.

Тётя Алиша припарковалась на улице перед домом Харрисона, и Сурита, которая, должно быть, караулила их, выскочила из двери.

Схватив вылезшего из пикапа Харрисона за плечи, она не то обняла, не то встряхнула его.

– Ты хоть представляешь, как я волновалась?!

– Прости!

– Но у вас всё получилось! – Она снова обняла его – уже по-настоящему. – Я так и знала. Ну, или надеялась. Или… Словом, бабушка бы гордилась тобой.

– Спасибо! – Харрисон обнял её в ответ. – Да, думаю, гордилась бы. Мы даже её любимые сморы сделали.

– Вы всё-таки успели вовремя. Ещё час – и ваши родители перестали бы верить моим отговоркам и позвонили бы в полицию. Никогда больше не заставляй меня ради тебя так врать!

– Они очень сердятся?

– Пока нет. Я сказала, что вы с Зои возвращаетесь с кем-то из друзей. Они, конечно, не в восторге, что вы не позвонили и не написали спросить разрешения, но о правде не догадываются. Благодаря мне вам, может, и удастся выйти сухими из воды. Но вы хоть нашли, что искали?

– Ну, нашли тётю Зои и портал в волшебное измерение, – ответил Харрисон. – Так что да, я бы сказал: всё удалось.

Он улыбнулся Зои, но у той не хватило сил улыбнуться в ответ. Скоро, очень скоро Бусинка снова пройдёт через тот портал. Зои в очередной раз попыталась напомнить себе, что так будет лучше.

Сурита восторженно завопила:

– Я знала, знала! Ну ладо, не знала наверняка, но возможность-то предполагала. На что оно похоже? Вы сами видели? Потрясающе, да?

Харрисон вернулся к пикапу и, открыв дверцу, показал Сурите Кермита.

– Это Кермит. Думаю, они с Фибоначчи поладят. Я обещал их познакомить.

– Вау… какой зелёный.

– Зелёным быть нелегко, – согласился Харрисон.

– А сколько зубов!

– Не волнуйся, я не кусаюсь, – заверил Кермит.

– Потрясающе, – прошептала Сурита, вытаращив глаза.

– Я сообщу родителям, что я приехал и всё в порядке, – сказал Харрисон. – А Кермит с Фибоначчи пускай пока обнюхаются в гараже, где их никто не увидит, а потом все вместе пойдём к Зои. Там всё и объясним. Поможешь убедиться, что никто не смотрит, пока я отвожу Кермита, ладно?

Зои видела, что тётя Алиша посматривает на них в боковое зеркальце пикапа. Судя по выражению её лица, она не передумала и разговаривать с мамой не собиралась. А вот самой Зои не терпелось увидеть родных, даже если они на неё и сердятся. Перейдя на рысцу, она подбежала к дому как раз в тот момент, как дверь отворилась.

– Алекс!

– Зои! – Он сгрёб её в охапку, покружил и поставил на землю. – Кажется, ты ещё подросла.

– Ха-ха, очень смешно.

Зои легонько стукнула его по руке.

Он наморщил нос.

– А ещё мне кажется, тебе стоит принять душ. Может даже, до того, как папа приготовит ужин. Что, совсем первобытные условия были в лагере?

– Ага.

– Харрисон, Сурита! С приездом! – крикнул Алекс ровно в тот момент, как Харрисон повёл Кермита к гаражу.

Сурита помахала ему, а Кермит завилял всеми хвостами сразу. Сурита с Харрисоном старались прикрыть его со стороны улицы – а вот от дома Зои и хвосты, и цвет Кермита были отлично видны.

– Ого! Что это у вашего пса с хвостом? – поразился Алекс. – И с шерстью?

– Долгая история, – сказала Зои. – Я как раз собиралась рассказать вам всем сразу, с Харрисоном.

– После душа?

– Это вроде как важно.

А может, всё получится? Да, правда, все, кто случайно увидел Бусинку во время их путешествия на север, впадали в панику: мама на детской площадке, кассирша в магазинчике, люди из грузовичка. Зато Сурита пришла в восторг. И любой бы согласился, что Мышелёк совершенно неотразим.

Ещё раз покосившись на пикап тёти Алиши, Зои вошла в дом. Алекс шёл рядом, обнимая её за плечи.

– Зои вернулась! – прокричал он. – Слегка воняет, зато дома!

Он провёл её в гостиную. Папа отложил книжку, которую читал, и вскочил на ноги. Мама держала на коленях ноутбук, но тут же отставила его в сторону.

– Ну наконец-то!

Все трое разом обняли Зои.

– Вам, барышня, полагалось вернуться домой час назад! – пристыдила её мама. – Сурита сказала, что вы возвращаетесь с другом… Как ты могла менять планы, не спросив нас? Почему не написала? Мы не любим, когда ты ездишь с незнакомыми.

– Я не ездила с незнакомыми, – сказала Зои. – И со мной всё в порядке. Простите, что вы из-за меня волновались. У меня телефон разрядился.

Она набрала в грудь побольше воздуха. Хотя она всю обратную дорогу обдумывала, что и как сказать, но так ничего и не придумала. Хорошего способа вывалить на родных эти новости просто не было. Надо признаваться – и всё тут.

– У меня… у меня появился новый друг. Подруга. Собственно, вы с ней уже встречались, но она немножко… немножко изменилась. Выросла.

– Зои, ты о чём? – спросил папа. – Кто тебя подвозил? Что за новая подруга?

В комнату влетел Харрисон, а за ним – Сурита и Кермит. Все трое запыхались, словно всю дорогу бежали – скорее всего, так оно и было.

– Я всё пропустил? – спросил Харрисон. – Ты уже рассказала?

– Ты уверена, что это хорошая идея? – почти перебивая его, спросила Сурита. – Вспомни все фильмы: добром там всё не кончалось. Вспомни репортёров, приходивших к тебе домой!

Мама тоже поднялась.

– Зои, в чём дело? И что, скажите на милость, с этим псом? Он же весь зелёный! И только поглядите на хвосты!

– Да что там хвосты, – сказал Алекс. – Только поглядите на зубы!

Зои заметила движение за окном у мамы за спиной и ободряюще улыбнулась Бусинке. Они полюбят её, непременно.