Самая опасная игра — страница 22 из 48

л к себе. Но это произошло час или два назад, сразу после завтрака, а после этого они вместе с Луизой пили красное вино в шатре. От вина и жары Кэтрин слегка захмелела, и наверняка у нее раскраснелись щеки… Она чувствовала, как они горят.

— Не хочу ставить вас в неловкое положение, — прошептала Кэтрин в ответ.

— Ничего, я рискну.

— Значит, вы тоже будете стрелять?

— Разумеется.

В тире они были одни. Луиза недавно встретила подругу из деревни и, почувствовав, что ей тяжело идти дальше даже с палочкой, которую она прихватила из дома, помахала им рукой, и сейчас они с подругой сидели в кафе на другом краю деревни, пили вино и болтали.

— Ну ладно. Тогда глядите! — с вызовом заявила Кэтрин, выпитое вино явно придало ей храбрости.

Девлин рассмеялся и протянул хозяину тира десять франков, за которые, как гласило объявление, можно было сделать три выстрела. Кэтрин взяла пистолет, уперлась локтями в прилавок, прицелилась и глубоко вдохнула. Бах! Одна бутылка упала. Вторая. Третья.

— Вот так! — воскликнула Кэтрин и с улыбкой посмотрела на Девлина.

Хозяин тира выдал ей в качестве приза яркую пластмассовую расческу стоимостью всего два франка. Кэтрин провела расческой по волосам и сунула ее в карман джинсов.

— Теперь ваша очередь!

Девлин усмехнулся и протянул хозяину двадцать франков за семь выстрелов. Затем склонился над прилавком, широко расставив ноги. Кэтрин наблюдала за Девлином, а не за мишенями. Она увидела, как на его лице появилось серьезное и сосредоточенное выражение. Но ведь это же была просто игра, забава. Упала первая бутылка, за ней вторая, а потом и все остальные…

— Вы сбили в два раза больше… — изумилась Кэтрин.

— Только для того, чтобы получить приз получше.

Девлин протянул Кэтрин розового плюшевого медвежонка с красной лентой на шее.

Кэтрин улыбнулась.

— Какой чудесный! Спасибо, Девлин.

Он рассмеялся и взял ее за руку.

— Пойдемте, Кэтрин, я видел там кое-что более интересное.

Девлин двигался впереди сквозь толпу, а Кэтрин следовала за ним, прижимая к груди плюшевого медвежонка и ощущая, как ее охватывает приятное возбуждение. Люди расступались перед Девлином просто потому, что он был очень большой…

И вдруг Кэтрин почувствовала, что у нее слегка заплетаются ноги, она не рассчитывала, что два стакана вина окажут на нее такое действие. Повсюду громко звучала музыка, ее старались перекричать торговцы, расхваливавшие свои товары. Яркие краски, шум, запахи — все это смешалось в единый водоворот, но наконец они добрались до прилавка, объявление возле которого гласило, что всего за десять франков можно выиграть отличный приз.

На доске для игры в дартс были прикреплены игральные карты, попасть надо было не в саму карту, а в любое очко на ней, выигрывал тот, у кого два из трех бросков попадали в цель.

— На первый взгляд это довольно просто, да? Рискнете? — предложил Девлин.

— Дартс? Нет, спасибо. А вы, наверное, чемпион мира по игре в дартс?

Кэтрин устремила на Девлина ласковый взгляд.

— А может, заключим пари? Если я попаду, с вас пять франков, а если нет, то пятерка с меня.

Кэтрин рассмеялась, но тут ей в голову пришла запоздалая мысль. Ведь до сих пор Девлин платил буквально за все, а она об этом даже и не подумала.

— Девлин, у меня нет франков…

— У меня есть, Луиза мне поменяла. Кстати, не вздумайте пользоваться своей кредитной карточкой. Вы поняли меня?

Кэтрин был ясен смысл этого предостережения.

— Да.

Использование кредитной карточки будет зафиксировано в компьютерной сети, а значит, заинтересованные липа смогут выяснить местонахождение ее владельца. Кэтрин показалось, что на нее вылили ушат холодной воды. Появилось ощущение того, что даже сюда дотянулись длинные руки МИ-99. И внезапно прекрасное настроение раскололось, словно хрупкое стекло. Кэтрин вздрогнула, и Девлин заметил это.

— Не надо, — только и произнес он, но этих слов оказалось достаточно, чтобы Кэтрин успокоилась.

— Простите, — пробормотала она, — я просто…

— Я понимаю. Но мы с вами здесь, далеко ото всех. Все хорошо, давайте веселиться.

Кэтрин кивнула.

— Да, вы правы. Пошли они все к черту!

— Разумные слова, — похвалил Девлин. — Пошли они все к черту. А теперь позвольте мне выиграть у вас пять франков…

— Девлин… я понимаю, вам пришлось много заплатить, чтобы мы добрались сюда… Я хочу сказать… — начала было Кэтрин, но Девлин закрыл ей рот ладонью.

— Я же сказал, не надо, — повторил он. — Ни единого слова!..

— Мм, — промычала Кэтрин, и Девлин убрал ладонь. — Господи, да вы просто хулиган!

— Это для вас не новость, — согласился Девлин и заплатил владельцу аттракциона, тучному улыбающемуся мужчине с несколькими золотыми зубами. — Посторонитесь, Кэтрин, дайте мне как следует размахнуться.

Девлин взял в руку первый из трех дротиков. Кэтрин наблюдала, как он весь сосредоточился на доске, находившейся в нескольких футах от него. Задержав дыхание, Девлин поднял руку с дротиком. Рядом остановились несколько прохожих и принялись громко обсуждать шансы Девлина, но Кэтрин с улыбкой шикнула на них. К ней снова вернулось хорошее настроение…

Бац! Первый дротик не попал в цель, и Девлин пробормотал что-то сквозь зубы. Кэтрин засмеялась, а Девлин, повернувшись к ней, наградил ее притворно-строгим взглядом. Кэтрин подавила смех.

— Ох, простите…

— Смотрите мне! На карту поставлена куча денег…

Девлин снова повернулся к мишени. Второй дротик вонзился точно в центр среднего очка тройки бубен. Раздались радостные возгласы болельщиков, а улыбка золотозубого владельца померкла. Бац! Третий дротик вонзился в очко другой карты, и владелец с унылым видом протянул Девлину маленькие наручные часы.

Девлин улыбнулся.

— Кэтрин, с вас пять франков.

Кэтрин посмотрела на часы, потом на Девлина и покачала головой.

— Такое барахло я могла бы найти в своем мусорном ящике. Вы меня надули…

— Стоп! Вы ничего не поняли. Дело здесь в принципе… Пари есть пари.

Кэтрин рассмеялась.

— Ладно, я вам заплачу, разумеется, заплачу! — Кэтрин взяла у Девлина часы, надела их на руку рядом со своими и посмотрела на них. — Гм, а не такие уж они страшные.

— Да они просто великолепны! И вы же знаете, я бы не стал отдавать свой приз кому попало, — строгим тоном заявил Девлин.

Кэтрин посмотрела на него, лицо ее сияло.

— Тогда я польщена. Спасибо. — Они смотрели в глаза друг другу, и Кэтрин увидела во взгляде Девлина нечто такое, от чего у нее по всему телу разлилось тепло. — Давайте посидим где-нибудь, — торопливо добавила она.

— Пойдемте вон туда. — Возле очередного питейного шатра стояли столики и стулья. — Садитесь, а я принесу что-нибудь.

Девлин исчез внутри шатра, и Кэтрин осталась одна. Она огляделась по сторонам, разглядывая людей, детей с воздушными шарами и леденцами на палочке, которые радостно смеялись и тащили родителей к очередному аттракциону. Кэтрин показалось, что все это нереально и происходит с кем-то другим, а не с ней. Она почувствовала себя как бы в стороне ото всего происходящего и вроде как откуда-то издалека наблюдала за Девлином, который возвращался к столику с двумя высокими стаканами, наполненными светло-зеленой жидкостью, поверх которой плавали ломтики лимона. Это ощущение отчужденности напугало Кэтрин, как будто Девлин мог исчезнуть в любую минуту, а она так и останется сидеть за столом одна. Девлин поставил стаканы на стол рядом с плюшевым медвежонком, от него не ускользнул странный взгляд Кэтрин.

— Что с вами, Кэтрин? — тихо спросил он.

Она робко улыбнулась.

— Не знаю. У меня вдруг появилось такое чувство, словно я наблюдаю за всем со стороны. Странное ощущение. — Кэтрин не могла сейчас более понятно объяснить свое состояние, но она понимала, что и Девлин является частичной причиной этого состояния. Но этого она не могла ему сказать. — Со мной все в порядке, — поспешила Кэтрин успокоить Девлина и заметила, что в лучах солнца строгие черты его лица стали более мягкими.

— Может, хотите вернуться домой? — предложил Девлин.

— Нет. — Кэтрин отхлебнула лимонад, в стакане звякнул лед. От прохладного лимонада с мятным вкусом у нее слегка прояснилось в голове. — Можете прогуляться, а я пока посижу здесь…

— Я не оставлю вас одну, — оборвал ее Девлин.

Кэтрин через силу улыбнулась.

— Обещаю вам, что не сбегу, — попыталась пошутить Кэтрин.

— Я знаю, что не сбежите. Но я приметил здесь нескольких французов-волокит, которые рыщут в поисках таких хорошеньких девушек, как вы.

Девлин произнес это небрежным тоном, и Кэтрин рассмеялась.

— Но я уже взрослая девочка и могу постоять за себя.

— Гм, это я уже испытал на своей шкуре. Но, тем не менее, останусь.

— А завтра, — начала Кэтрин, — что мы…

— Все завтра, — оборвал ее Девлин. — Не сегодня. Вы же слышали, что сказала Луиза. Сегодня праздник, мы отдыхаем. И не в Инглетоне или в коттедже. Мы с вами в Провансе, где все происходит завтра. А сейчас… — Девлин поднес к губам свой стакан и сделал большой глоток, — нам надо забыть обо всем.

Кэтрин глубоко вздохнула.

— Ладно, как скажете.

— Вот и хорошо. Кстати, вы должны мне пятерку.

— Ох! — Кэтрин достала из заднего кармана джинсов бумажник, вынула из него банкноту в пять фунтов стерлингов и протянула ее Девлину.

— Спасибо. А теперь дайте мне ваш бумажник.

— Зачем?

— У меня он будет в целости и сохранности. Нельзя носить бумажник в заднем кармане. Здесь всегда крутятся карманники.

— Я почувствую…

— Нет, ничего вы не почувствуете.

Кэтрин с легким вздохом отдала бумажник Девлину, а он сунул его в передний карман джинсов, где у него лежали деньги.

— У меня его не вытащат, — заверил Девлин, и Кэтрин рассмеялась.

— Никто и не осмелится залезть к вам в карман.

— Это уж точно.

— Очень вкусный напиток. — Кэтрин покрутила в руках стакан, разглядывая светло-зеленую жидкость, освещенную лучами солнца. — А у меня голова от этого не закружится?