— Я представлю тебе счет.
Сердце Мег подпрыгнуло, когда она увидела его пристальный взгляд. А когда Джианни взял ее руку и поцеловал, она вообще потеряла дар речи. И если бы он после этого не прыгнул в машину и не умчался прочь, она кинулась бы в его объятия. Потрясенная и задыхающаяся, она стояла на тротуаре и долго смотрела ему вслед, пока машина не свернула за угол и не исчезла из виду.
Для Мег шопинг всегда был пыткой. Сегодня Мег медленно прогуливалась, наслаждаясь солнечным днем. Прикосновение губ Джианни все еще горело на ее коже…
Ей потребовалось время, чтобы набраться мужества и взяться за ручку двери бутика, обозначенного первым в ее списке. И после этого все стало происходить так быстро и будто в тумане, что у нее совершенно не было времени нервничать. Дверь рывком открылась, и на пороге возникла высокая и тонкая, как карандаш, женщина, украшенная бриллиантами. Мег отпрянула назад, но голос, раздавшийся изнутри, приветливо позвал ее:
— Мисс Имси?
Мег удивленно подняла глаза и увидела изящно одетую флорентийскую матрону, спешившую ей навстречу.
— Откуда в-вы з-з-наете, как меня зовут? — запинаясь, проговорила Мег.
— Граф де Кастелфино сам позвонил и сообщил, что вы к нам едете. А теперь заходите поскорее внутрь, прячьтесь от этой жары!
Мег мгновенно почувствовала себя как дома, несмотря на все присутствовавшие здесь всемирно известные дизайнерские знаки. Она почти расстроилась, когда ей подобрали нужный наряд в течение нескольких минут. Это было плотно облегающее фигуру платье из небесно-голубого муара. Без рукавов и с глубоким вырезом, с жакетом такого же цвета, оно прекрасно подчеркивало ее новоприобретенный загар.
Продавец-консультант помогла ей подобрать туфли из шелка на высоких каблуках. Прохаживаясь по галерее с зеркальными стенами, Мег поражалась своему преображению. Она чувствовала себя миллионершей, и это ощущение отражалось на ее лице. Мег сияла. Это было потрясающе! Мег ощущала необыкновенную легкость и небывалую уверенность в себе! Она даже не представляла, что может выглядеть так превосходно. Впервые в своей жизни Мег любовалась собственным отражением в зеркале. И вместо того чтобы с ужасом думать о банкете Джианни как о суровом и тяжелом испытании, она стала с нетерпением предвкушать его. Преисполненная уверенности в себе, Мег весело заявила, что берет это платье и туфли, а счет пусть направят графу де Кастелфино.
Менеджер салона мрачно покачала головой:
— Пока мы не можем отдать вам это платье, синьорина. Мне было велено спросить вас, сколько салонов вы посетили, прежде чем продать вам что-нибудь.
— Это первый салон, — честно ответила Мег, но тут же пожалела об этом. Второй продавец аккуратно взял прекрасное голубое платье из ее рук и унес его в другую комнату.
— Не волнуйтесь. Мы оставим его для вас. Но, зная нового графа, нам лучше следовать его инструкциям.
Настроение у Мег было испорчено. Все, что она сейчас хотела, — это вернуться в свой маленький домик на вилле Кастелфино. Это было единственное место в чужой стране, где она чувствовала себя комфортно. Мег прекрасно разбиралась в растениях, но шопинг для нее был тайной, которую она до сих пор не могла постичь.
— О нет… Неужели это значит, что я должна обойти все салоны по всему городу? — Мег уставилась на список салонов, который дал ей Джианни. И лицо ее вытянулось, став таким же длинным, как и этот список.
— Возможно, это не так уж плохо. Постарайтесь отнестись к этому мужественно, — посочувствовала продавец.
— Боже мой! Мне говорят об этом как о тяжелой работе! Если все, что мне надо сделать, — это ублажить графа Кастелфино, перебрав несколько десятков нарядов, то я мигом с этим справлюсь! — заявила она.
Но все пошло не совсем так, как планировала Мег. Она влетала и вылетала из очередного салона, но по мере продвижения по списку каждое посещение магазина становилось все неспешнее. И хотя Мег не нашла ничего лучше голубого платья, которое так идеально соответствовало ее вкусу и инструкциям Джианни, постепенно она стала наслаждаться шопингом. Все продавцы-консультанты заискивающе порхали вокруг нее, словно она была королевской особой. Ей предлагали напитки, сладости и всяческие закуски, где бы она ни появилась. Примерка одежды оказалась приятным делом, а не рутинной работой. Мег поняла, что дорогими тканями можно наслаждаться, а не торопливо натягивать и снимать их с себя. Когда Мег посетила последний салон из своего списка, она с удивлением обнаружила, что ей не хочется из него уходить.
Но в конце концов, напившись кофе и наевшись сладостей, Мег вернулась в первый салон, чтобы оформить покупку своего идеального наряда.
Она договорилась встретиться с Джианни возле Понте-Веччио. Он был уже там, смеялся, разговаривая с кем-то по мобильному телефону. Взглянув на Мег, он закончил разговор. Подойдя к ней с улыбкой, Джианни достал автомобильные ключи:
— Ты не заставила меня долго ждать! — Он окинул ее взглядом, и во рту у Мег мгновенно пересохло.
Джианни выглядел потрясающе! Мег всегда восхищалась его оливковой кожей, особенно когда на нем была белоснежная рубашка, но сегодня Джианни не только засучил рукава, обнажив свои сильные загорелые руки, но и снял галстук. Две верхние пуговицы были расстегнуты, и Мег увидела поросшую волосами грудь. Сердце Мег стало бешено биться, и она не смогла справиться с ним.
— Не волнуйся, Джианни. Я купила все для бизнес-банкета в соответствии с твоими пожеланиями. Спасибо тебе большое. И — поверишь ли? — я обошла все салоны, но вернулась потом в первый, который посетила! Они доставят покупку сразу же, как только подготовят платье и туфли. А теперь поедем обратно на виллу. Я мечтаю вернуться домой…
Джианни возвел глаза к небу:
— О женщины! Если они сидят дома, то хотят пройтись по магазинам. Если они ходят по магазинам, то хотят обратно домой! Вы все одинаковые! — произнес Джианни с итальянской снисходительностью.
«Я не такая. Мне просто нравится быть с тобой. О, если бы ты знал…» — подумала Мег, но прикусила язык.
Дни накануне банкета, впервые устраиваемого Джианни, прошли в вихре приготовлений.
— Я понял, что принял правильное решение, когда нанял главным садовником женщину, — невинным тоном заявил он, когда Мег, склонившись возле камина, занималась расстановкой цветов. Услышав эти слова, она выпрямилась.
— Значит, это не ты грозился уволить меня в тот день, когда я приехала? — съязвила она.
Джианни будто не услышал ее. Он внимательно изучал цветочные гирлянды, украшавшие летний банкетный зал.
— Я спрашиваю тебя — разве мужчина мог бы сделать это так красиво?
— Да, во-первых, мой прапрадедушка и его современники, — возразила Мег, добавив букетик крошечных орхидей к декоративным бревнам во мху и лишайниках, положенным в камин.
Она придумала немыслимые цветочные украшения — начиная с больших цветных панно и кончая крошечными букетиками, которые прикалывались к платью и вставлялись в петлицу. Ей доставляло это такое удовольствие!
Мег улыбнулась, нанося последние штрихи на цветочный огонь в пустом камине. Огонь состоял из сверкающей массы алых и желтых цветов, выращенных в новых оранжереях поместья.
— Много лет назад аранжировка цветов входила в обязанности главного садовника, не важно, мужчиной он был или женщиной, — продолжала она. — А если копнуть еще глубже, то это искусство почиталось среди самураев в Японии.
— Я предпочитаю гейш.
— Не сомневаюсь, — слегка повернувшись, бросила через плечо Мег.
То, что она увидела, заставило ее выпрямиться. Хотя до прихода гостей оставалось много времени, Джианни уже был одет в вечерний костюм. Он выглядел роскошно. Аристократ до мозга костей, из старинной знатной семьи, он с гордостью обозревал ее работу.
Мег не могла отвести от него глаз. Джианни усмехнулся:
— Я вижу, что ты польщена моей похвалой, но у тебя больше нет времени сидеть здесь на корточках перед камином, Золушка! Скоро пробьет твой звездный час, и я хочу, чтобы мои сотрудники были готовы к назначенному времени.
Мег медленно встала на ноги. Ей нечасто выпадала возможность находиться рядом с Джианни. Она стала стряхивать соринки с одежды, чтобы подольше оставаться с ним. Мег не торопилась уходить. И Джианни скоро заметил это:
— У меня такое впечатление, что ты не спешишь на банкет.
Мег не могла скрыть удивления. В голове ее крутилась куча мыслей, но Джианни уловил лишь эту одну. Она решила, что если будет честной, то ничего не потеряет.
— На самом деле я дрожу от страха, признаюсь тебе.
— И я.
Мег замерла и с недоверием уставилась на него.
— Но ведь ты прирожденный светский лев! Как ты можешь бояться банкета? — с насмешкой воскликнула она.
— Это не банкет. Это работа, Меган. В моем представлении эти две вещи не сочетаются. Когда-то я мог позволить себе расслабиться на банкетах. А теперь я отвечаю за все поместье Кастелфино и его работников, поэтому не могу упустить ни малейшей возможности продвинуть наш бренд. — Похлопав ее по плечу, он ободряюще ей улыбнулся. — Не волнуйся, Меган. Все будет хорошо. Вот увидишь.
Мег не разделяла уверенность Джианни. Она быстро приняла душ и надела свое новое платье. И тогда разволновалась по-настоящему. Она стала думать, какие духи использовать, а также красить или не красить губы? Это был классический повод оттянуть момент выхода из дома. И лишь воспоминания об улыбке Джианни и его успокаивающих словах заставили ее выйти из спасительного убежища. Когда Мег вышла из домика, вдалеке появился первый автомобиль, въезжающий в главные ворота поместья.
— Ты выглядишь сногсшибательно!
Теплый приветливый голос донесся до нее откуда-то с высоты.
— Джианни!
Взглянув наверх, она увидела его, опершегося на кованые перила верхнего балкона. В желудке у нее все перевернулось, когда она вспомнила о том, что он постоянно наблюдал за ней из своего окна. Темное пространство за его спиной, должно быть, было его спальней.