– Я по вам тоже скучаю. Не знаю, когда смогу вернуться домой, но, скорее всего, это произойдет на следующей неделе.
Они попрощались, и Констанция, положив трубку, тяжело вздохнула, представив себе бесконечную череду одиноких вечеров, состоящих из запихивания посуды в посудомоечную машину и просмотра выпусков новостей, способных только вызывать панику. Затем, опустив телефон в карман, она направилась к двери, так и не взяв с собой запасное белье.
Весь остаток дня Констанция провела в комнате кассиров и игровых залах. К счастью для нее, в казино не было принято выделять специальных сотрудников, служащих промежуточным звеном между клиентами и кассой. Каждый игрок должен был сам идти к кассирам, чтобы поменять фишки на деньги. За столами тоже не происходило ничего странного. Джон говорил Констанции, что все крупье – профессионалы, приехавшие в основном из Атлантик-Сити или Вегаса, но вскоре планировал обучить этому делу и кое-кого из местных.
Констанция ходила между столами и смотрела на игроков. Одни выигрывали, другие проигрывали, третьим сначала улыбалась удача, но потом они снова все спускали. В происходящем девушке не удалось увидеть ничего подозрительного. Она остановилась у рулетки и стала смотреть на крупье, крутившего колесо.
– Привет, красавица, – раздался у нее за спиной низкий бархатистый голос, заставивший задрожать ее тело.
Констанция подавила желание кинуться Джону на шею и вместо этого медленно повернулась к нему. Ее лицо стало расплываться в улыбке, но она изо всех сил старалась сохранять серьезность.
– Добрый вечер, мистер Фейрвезер.
– Вижу, ты снова изучаешь нашу работу своим пристальным взором. Тебе нравится то, что ты видишь?
– Нравится? Не очень. Все-таки я не фанат азартных игр, – ответила Констанция. Правда, это никак не повлияло на приветливое выражение лица Джона. – К тому же мне не следует делиться своими выводами, не так ли?
Она заметила в глазах владельца казино искреннее удивление.
– Какими выводами?
– Любыми, – ответила Констанция, стараясь сохранять спокойствие. – Я не говорю, что заметила что-то необычное прямо сейчас.
– Но ты и не говоришь, что ничего не нашла, – возразил Джон, нахмурившись. – Ты ведь скажешь мне, если что-то обнаружишь, правда? Конечно, я очень удивлюсь, но о таких вещах всегда лучше знать.
Констанция замешкалась.
– Сначала я должна буду рассказать об этом клиенту.
– Все же попрошу тебя сделать одолжение и поведать об этом сначала мне, – произнес Джон, и лицо его стало очень серьезным.
– Не думаю, что могу делать кому-то одолжения. Я здесь ради работы, – возразила девушка.
Ситуация становилась все более опасной. Джон решил, будто Констанция нашла в документах что-то необычное и не хочет делиться с ним этой информацией. «Даже если бы это было так, – подумала она, – мне все равно не следует рассказывать ему, чтобы он не успел опустить концы в воду до того, как я сообщу о своей находке клиенту».
Констанция подняла взгляд и увидела, как Дон бросает несколько фишек на стол с рулеткой.
– Я не собираюсь мешать тебе выполнять свою работу. Ты же знаешь, – возразил Джон. – Но я имею право первым узнать, в чем мы допустили ошибку.
Серьезное выражение его лица не давало Констанции покоя, и она прошептала:
– Если я что-то обнаружу, то обязательно скажу тебе. Я действительно верю, что ты придерживаешься правил. Но пока дела идут неплохо. – Констанция улыбнулась. – Хотя мне и не следовало этого говорить.
Стоявший в отдалении Дон сгреб кучку фишек и с улыбкой положил их в карман. Дарий говорил, что дядя Джона играет, и она не видела в этом ничего противозаконного. «Пока, – поправила себя девушка. – Мне стоит организовать собственное расследование, а не спрашивать Джона о том, что он думает по этому поводу». Когда она снова подняла глаза, Дон Фейрвезер шел по направлению к ним, и на его покрытом морщинами лице играла самодовольная улыбка.
– Якшаешься с врагом, Джон? – поинтересовался Дон, а затем посмотрел на Констанцию и подмигнул ей. – Вы же понимаете, что я шучу? Мы рады дотошности Бюро по делам индейцев и всех их приятелей, работающих в СМИ. Жизнь была бы очень скучна, если бы нам дали спокойно заниматься бизнесом.
– Сотрудник Бюро, с которым я общаюсь, упоминал, что вас обвиняли в отмывании денег, – произнесла она, посмотрев на Дона.
Констанция очень хотела услышать его ответ и надеялась, что он окажется менее уклончивым и бессодержательным, чем тот, который дал Джон. К тому же его беспечность выводила ее из себя, и она хотела посмотреть, как он отреагирует, если кто-то надавит на него.
– Полная чушь. Когда-то я владел сетью прачечных. Но мы отмывали белье, а не деньги, – заявил Дон и улыбнулся, из-за чего Констанции очень захотелось возразить ему. – Как вы, возможно, знаете, они не нашли достаточно улик против меня.
– Дона признали невиновным, – вмешался Джон. – А коллегия присяжных состояла из его конкурентов.
– Не сказал бы, что у меня есть настоящие конкуренты…
– Дон – самый заносчивый из Фейрвезеров, – произнес Джон, косясь на Констанцию.
– Который говорит слишком много, когда рядом оказываешься ты, – заявил Дон, криво усмехнувшись. – Мы держим друг друга в форме.
– Это точно, – ответил Джон, приобняв дядю. – Больше всего я люблю то, что мне приходится каждый день трудиться бок о бок с родственниками. Иногда это настоящий вызов. Но, возможно, именно поэтому я обожаю свою работу.
– Если бы жизнь была слишком простой, тебе бы стало скучно. И никто не знает, где были бы все мы. Многие из нас даже не имели понятия о своих индейских корнях, если бы не Джон, так разрекламировавший это место. Теперь же дети просят его найти старинные песни и танцы, стремясь стать великими шаманами.
Джон покачал головой:
– Легче сказать, чем сделать. Я предложил им придумать свои. Зачем зацикливаться на прошлом?
– Потому что иначе не выйдет ничего хорошего. Те, кто судит нас, старомодны. Они уже с подозрением относятся к тому, что мы не похожи на большинство индейцев.
– В таком случае людям следует изменить свое мнение, не так ли, Констанция?
– Полагаю, что да, – ответила она, удивляясь, почему всегда соглашается с Джоном. Правда, на этот счет у нее не было своего мнения. Девушка признавала заслуги владельца казино, который явно много трудился, чтобы создать чувство общности у своих соплеменников, и была благодарна ученым за их готовность копаться в истории ниссекотов. Но затем продолжила: – И пожалуй, только ты способен помочь им в этом.
Услышав эти слова, Дон удивленно поднял бровь. Констанция покраснела, осознав, что похвалила Джона в присутствии дяди. «Неужели он заподозрил, что между мной и Джоном что-то происходит? – испугалась она. – Это же кошмар! Дон Фейрвезер – человек, от которого можно всего ожидать. А еще эта его сомнительная репутация…»
– Мне нужно в офис, – заявила она.
– Я пойду с тобой, – произнес Джон, и его низкий голос придал двусмысленность простому, казалось бы, предложению.
– Сначала заберу кое-что из машины, – сказала Констанция, решив, что Дону не следует видеть их с Джоном вместе.
«Надеюсь, Джон не рассказал дяде о нашей небольшой интрижке, – думала она. – Судя по всему, они с Доном очень близки. А я почти не знаю Джона». Констанция сдержанно кивнула мужчинам и двинулась к выходу. Естественно, в машине ей ничего не было нужно – просто хотелось хотя бы ненадолго убраться подальше от таких соблазнительных темно-карих глаз Джона.
Констанция положила свою сумку на пассажирское сиденье автомобиля, покрутилась вокруг, а затем снова вытащила ее и закрыла дверцу. Повернувшись в сторону казино, она судорожно вдохнула – Джон стоял прямо перед ней.
– Не дам тебе улизнуть.
– Я и не собиралась сбегать, – заявила девушка, задрав подбородок. – Нужно было забрать зарядку для телефона.
– А, – произнес он, и по его улыбке Констанция поняла: он знает, что это вранье. – Ты вела себя так, будто бежишь от чего-то.
– Ведь твой дядя Дон не знает насчет нас?
Джон пожал плечами:
– Я ничего ему не говорил. Конечно, он может что-то узнать. Но он человек осторожный. У дяди слишком много скелетов в собственном шкафу, поэтому вряд ли он станет распахивать настежь чей-то еще.
– Не думаю, что нам стоит возвращаться вместе.
– Почему? – с удивлением спросил Джон. – Я здесь начальник. Вряд ли кто-то решит, что мне не подобает провожать аудитора в свой кабинет. – Затем, приблизившись к уху Констанции, он прошептал: – Даже несмотря на то, что теперь я знаю, как она выглядит без одежды.
Девушка судорожно вдохнула воздух. Все ее тело пылало, но она не могла понять, в чем причина этого – в смущении или желании. Впрочем, ответ на данный вопрос был совершенно не важен. «Да и вряд ли сейчас он может помочь», – решила она.
– Ты неисправим, – заявила она, радуясь тому, что вокруг никого не было.
– Знаю. Это настоящая болезнь. Как думаешь, сможешь меня вылечить?
– Сомневаюсь. Даже пытаться не хочу, – отрезала Констанция. Закинув сумку на плечо, она продолжила: – К тому же мне пора работать.
– Пошли, – произнес Джон.
Сначала он шагал впереди, но перед входом в казино подождал Констанцию, и в вестибюль они вошли вместе. Когда они пробирались через толпу людей, девушка старалась держаться как можно более самоуверенно. «Весь персонал казино знает меня, – думала она. – Интересно, они что-то подозревают?» Констанции казалось, будто она настолько сильно отличается от себя вчерашней, что даже посторонние люди должны заметить разницу.
Когда они добрались до кабинета, Джон слегка подтолкнул Констанцию, чтобы она скорее заходила внутрь. Затем она услышала, как щелкнул закрывающийся замок, и почувствовала руки Джона, обвившиеся вокруг ее талии, а затем переместившиеся на спину.
– Констанция, ты сводишь меня с ума, – прошептал он.
Она попыталась спрятать улыбку и произнесла: