Сан Феличе. Книга 2 — страница 183 из 201

Дюко, Роже (1754–1816) — граф; французский государственный деятель, адвокат; член Конвента; голосовал за казнь короля; в 1797 г. был избран председателем Совета старейшин (верхней законодательной палаты); 19 июня 1799 г. стал членом Директории, а после 18 брюмера — одним из трех консулов (наряду с Бонапартом и Сиейесом); во время Империи был вице-президентом Сената; после окончательной реставрации Бурбонов вынужден был покинуть Францию.

Мулен, Жан Франсуа Огюст (1752–1810) — французский генерал; пошел на военную службу в возрасте 16 лет; в последующие годы сменил несколько профессий; после начала Революции вступил в парижскую национальную гвардию; обратил на себя внимание командиров при подавлении восстания в Вандее и был назначен бригадным генералом; принимал участие в осаде Бреста, затем был переведен в Альпийскую армию; в 1795 г. нанес ряд поражений пьемонтским войскам; 20 июня 1799 г. стал членом Директории; после переворота 18 брюмера был уволен Бонапартом со службы, но снова вернулся в армию в 1804 г.; во время службы в Дунайской армии в 1809 г. болезнь заставила его уйти в отставку, и вскоре он умер.

Камбасерес получил портфель министра юстиции… — Камбасерес, Жан Жак Режи де (1753–1824) — французский государственный деятель, юрист; депутат Конвента, близкий к жирондистам; в 1793 г. разрабатывал проект нового гражданского законодательства; министр юстиции с 20 июля 1799 г. по 24 декабря 1799 г.; в период правления Наполеона был одним из ближайших сотрудников императора и получил титул герцога Пармского; великий канцлер Империи; после возвращения Бурбонов был некоторое время в изгнании.

Франсуа де Нёвшато — министра внутренних дел… — Франсуа де Нёвшато, Никола Луи (1750–1828) — французский государственный деятель, в 1791–1792 гг. депутат Законодательного собрания; дважды был министром внутренних дел: с 16 июля 1797 г. по 13 сентября 1798 г. и с 17 июня по 22 июня 1799 г. (именно об этом втором назначении здесь и идет речь), затем — послом в Вене; при Империи стал сенатором (1804) и графом; был также плодовитым писателем и членом Французской академии.

Бернадот был назначен военным министром. — Бернадот (см. т. 28, примем, к с. 95) был военным министром со 2 июля по 14 сентября 1799 г.

322… исполнительная Директория декретом 17 числа сего месяца назначает Вас главнокомандующим Альпийской армией. — Назначение Шампионне, сменившего Жубера, который отбыл в Италию, датировано 17 мессидора (5 июля 1799 г.).

Обнимаю Вас, потому что люблю. — Это письмо, датированное 20 мессидора VII года (8 июля 1799 г.), 22 мессидора (10 июля) было опубликовано в газете "Монитёр".

Жубер… проиграл сражение при Нови и дал убить себя. — В сражении у города Нови в Северной Италии 15 августа 1799 г. русско-австрийские войска под командованием Суворова нанесли поражение французской армии. Жубер был убит шальной пулей в начале сражения, когда примчался в передовые порядки своих войск; командование армией принял Моро.

Шампионне… проиграв сражение при Фоссано… тяжело заболел и умер… — Сражение у города Фоссано в Северо-Западной Италии произошло 4 ноября 1799 г.; войска Шампионне потерпели поражение от австрийской армии и вынуждены были отступить.

последний вздох знаменитый генерал испустил в Антибе. — Антиб — город и порт на юге Франции, на берегу Средиземного моря.

Его прах покоится в Квадратном форте. — Квадратный форт — укрепления антибской гавани, построенные в XVI в. по проекту знаменитого французского военного инженера маршала Вобана (см. т. 28, примем, к с. 388).

323… приехав в небольшую общину Борджа, встретил там депутацию от города Катандзаро… — Борджа — городок в 12 км к юго-западу от Катандзаро.

Она состояла из председателя rota (суда)… — Rota — состав какого-нибудь суда. Например, Sacra Rota ("Священная Рота") — высший церковный суд Ватикана, юрисдикции которого подлежат действия высших иерархов католической церкви и некоторые гражданские дела, в частности разводы. В данном случае имеется в виду местный судебный орган.

Нава, Алессандро — роялист, входил в депутацию, посланную городом Катандзаро к Руффо; после восстановления власти Бурбонов был назначен прокурором джунты, которая судила патриотов.

всем там заправляет некий дон Франческо Де Джильо… — Де Джильо, Франческо — главарь отряда санфедистов, действовавшего в окрестностях Катандзаро; бандиты Джильо подвергали жестокому разграблению владения сторонников якобинцев из соседних деревень и Катандзаро, куда они вступили после падения городской республики. Лишь суровый приказ, направленный Де Джильо кардиналом Руффо, положил конец контрреволюционной анархии.

324… дойдя до реки Кораче, древнего Кротала… — Кораче (древн. Кротал) — небольшая река на западе Калабрии, впадающая в залив Скуиллаче Ионического моря.

Эти развалины у виднеющиеся и доныне (автор настоящей книги их посетил, следуя тем же путем, что и кардинал Руффо), представляют собой остатки храма Цереры… — По-видимому, Дюма посетил это место летом 1860 г., когда после освобождения Сицилии он высадился в Калабрии и двинулся маршем на Неаполь.

Церера — исконная италийская богиня производительных сил земли, произрастания и созревания злаков, повелительница загробного мира, а также покровительница материнства и браков; с III в. до н. э. сближалась с греческой богиней Деметрой; особо почиталась римским простонародьем, противопоставлявшим ее богам знати.

Грандиозные руины упомянутого здесь храма находятся в местечке Роччелетта в 15 км к югу от Катандзаро.

в часе ходьбы от них находятся руины Амфиса… — Амфис (Амфисия, или Амфисум) — в древности населенный пункт на юге Италии; ныне не существует.

где скончался Кассиодор, первый консул и министр Теодориха, короля готов. — Кассиодор, Флавий Магн Аврелий (ок. 490–575) — политический и культурный деятель рубежа древности и раннего средневековья; принадлежал к числу крупных италийских землевладельцев; уже в ранней молодости пользовался покровительством остготского короля Теодориха; в 507–511 гг. выполнял обязанности его личного секретаря (квестора), а в 514 г. стал консулом и в течение последующих тридцати лет продолжал занимать высокие государственные должности; удалился от дел после захвата Рима византийцами, когда осознал крушение планов создать могучее итало-готское государство, построенное по римскому образцу; поселился на юге Италии в одном из своих имений (он дал ему имя Виварий — "Питомник", "Заповедник"), вскоре превратившемся в монастырское убежище; все свое время и все свои силы вместе с учениками посвящал занятиям литературой и богословием; написал апологетическую "Историю готов", дошедшую до нас в сокращенном изложении, составил обширный сборник официальных документов остготских королей; сыграл большую роль в сохранении античного литературного наследия, организовав переписывание произведений древних авторов.

Остготы (остроготы, грейтунги) — восточная ветвь германского племени готов; в кон. V в. вторглись в Италию, где образовали свое государство, разрушенное в сер. VI в. византийцами.

Теодорих (ок. 454–526) — король остготов с 493 г., один из основателей их государства в Италии; стремился сохранить существовавшие там рабовладельческие отношения; опирался на знать своего племени и на местную римскую аристократию.

там же он написал свой последний труд "Трактат о душе". — "Трактат о душе" ("De anima") — латинское сочинение Кассиодора, посвященное защите философских учений Платона (см. т. 28, примеч. к с. 624) и Августина (см. т. 28, примеч. к с. 613); состоит из 12 глав, содержит также обширный молитвенник.

с двумя пушками и одной гаубицей. — Гаубица — артиллерийское короткоствольное орудие для навесной стрельбы (под углом возвышения до 70 градусов); появилась в европейских армиях в XV в.

экспедиция отправлялась под командованием подполковника Переса де Вера. — Перес де Вера, Натале — офицер королевского Бурбонского полка, участник похода Руффо, к которому присоединился сразу после высадки кардинала в Калабрии вместе с отрядом добровольцев; один из военных руководителей роялистов.

В качестве парламентёра к ним присоединили капитана Дандано де Марчедуза. — Дандано де Марчедуза, Рафаэле — роялист, участник похода Руффо; офицер при Пересе де Вера, посланный им парламентёром в Кротоне, где он вступил в тайные переговоры с местными контрреволюционерами.

325… Этот бандит, по прозвищу Панзанера, был известен более чем десятком убийств. — Панзанера, дон Алонзо (настоящее имя — Анджело Паонесса) — южноитальянский бандит, в начале 1799 г. присоединившийся к армии Руффо; участвовал со своей бандой во взятии и разграблении Кротоне; после этой операции не последовал за войсками кардинала, а вернулся к разбойничьей жизни в окрестностях Катандзаро, которую вел ранее и продолжал вести, даже входя в отряд санфедистов.

326… Эта двойная манна небесная в пустыне была весьма кстати… — Манна — некое крупитчатое сладковатое вещество, из которого пекли лепешки и которое Бог, согласно библейской легенде (Исход, 16), в течение сорока лет посылал с неба древним евреям для питания во время их скитаний в Синайской пустыне после ухода из египетского плена. Отсюда произошло выражение "манна небесная", означающее ценный и приятный дар.

328… пройдя через Кутро, достиг окрестностей Кротоне… — Кутро — небольшой город в южной части Калабрии, неподалеку от побережья Ионического моря; расположен в 12 км юго-западнее Кротоне.

329… это древний Кротон, соперник Сибариса. — Сибарис — см. т. 28, примеч. к с. 421.